Камиль Зиганшин - Золото Алдана [Роман в 2 книгах]
- Название:Золото Алдана [Роман в 2 книгах]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Китап
- Год:2010
- Город:Уфа
- ISBN:978-5-295-05157-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Камиль Зиганшин - Золото Алдана [Роман в 2 книгах] краткое содержание
В книге «Золото Алдана» повествуется о драматических событиях в жизни общины в период с 1935 по 1955 гг., когда ее судьба тесно переплелась с судьбой белогвардейской колонии, образованной уцелевшими участниками Якутского похода дружины генерала Пепеляева.
Золото Алдана [Роман в 2 книгах] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Корней радовался тому, что хозяйство деда заметно разрослось. Агирча с Бюэном, единственным сыном, из года в год увеличивали стадо. Когда сестры выходили замуж, а их у Бюэна, кроме Ольги, было еще три, они с мужьями — все из рода Сапкара — вопреки традиции, оставались в стойбище отца и вместе вели хозяйство. Агирча очень гордился, что сыновья Сапкара после свадьбы [82] Любопытно, что по брачному обычаю в заключительный день свадьбы в некоторых эвенкийских племенах происходит всеобщая потасовка с соблюдением определенных правил: запрещается применение любого вида оружия, включая палки, камни и т. п. Неучастие в потасовке — признак того, что участник торжества чем-то недоволен.
перешли жить к нему: теперь он глава такого большого рода и имеет самое крупное стадо в округе. Он даже не знал, сколько в нем оленей, и когда спрашивали, отвечал: «Сколько на небе дырок».
Обиженный Сапкар долго дулся, но когда померла жена, сам приехал к Агирче и сказал: «Жену потерял — потух костер, давай вместе оленей гонять». «Огонь не имеет конца, если рядом друг», — согласился Агирча.
С тех пор они стали жить одним общим родом.
— Перед большой кочевкой к верхним людям, отец нас собирал и сказал: «Род силен, когда все вместе, — от одной ветки нет огня, от двух мало-мало теплится. Положи несколько — горит жаркий костер. Он всех согреет. Живите дружно», — пояснил Бюэн.
— А как мой друг Хэгды поживает? Он тоже с вами? — спросил Корней.
— Хэгды вместе с отцом к нам ехал. Однако мало с нами жил — провалился зимой речка, быстро ушел.
В чуме Бюэна всем хозяйством управляла его жена Ирбэдэ — худая, суровая эвенкийка. Когда она наклонялась, в ее иссиня-черных косах звенели серебряные подвески. Ирбэдэ готовила пищу, колола дрова, поддерживала огонь, приносила воду, шила, убиралась, выбивала и сушила на высоких кольях возле чума меховую одежду, доила оленух, разбирала и ставила при перекочевках чум. Бюэн же с сыновьями пасли стадо, охраняли его день и ночь, в дождь и метель, от волчьих стай и занимались охотой.
Корнея в стойбище помнили. Изосиму было приятно видеть, с каким почтением относятся к его отцу. Когда подъехали к чумам, все вышли встречать. Один из сыновей Сапкара, обнимая дорогого гостя, сказал:
— Ухо далеко про тебя слышало, оттого глаз так хочет видеть.
Их усадили за низенькие столики, на подушки, накрытые пестрыми круглыми ковриками — кумланами, сшитыми из разноцветных обрезков ткани. Женщины перед этим аккуратно скрутили шкуры к прокопченным шестам. На освободившееся место поставили два низеньких столика.
Приятно было после мороза и колючего ветра оказаться в тепле, под защитой непроницаемых для него стен из оленьих шкур. Чум Бюэна был исключительным по своей величине. В нем могло одновременно устанавливаться три спальни-полога! Сейчас два из них проветривались, вымораживались от влаги на солнце.
Изосим впервые видел такую «спальню» и с интересом разглядывал ее устройство. Она была сшита из оленьих шкур и натянута на деревянный каркас мехом внутрь. Этот довольно объемный меховой ящик прекрасно держит тепло, и в нем можно спать в одной рубашке даже в самые сильные морозы.
Высота полога невелика — стоять можно лишь на коленях. Пол тоже устлан шкурами. У изголовья примитивный жировик — каменная чаша, в которую налит топленый жир, с прядкой мха у края — фитиль. Он горит слабым, уютным, не мешающим спать светом. Днем полог выносят из чума. Выворачивают и выбивают колотушками, сделанными из оленьих рогов. Выколачивают и сушат долго — до тех пор, пока не удалят из шкур не только мусор, но и влагу.
Прежде чем начать угощение, хозяйка помыла лицо и руки, прыская воду изо рта. Сначала подали разогретую оленью колбасу из кишок, заполненных мясом, жиром, кедровыми орешками, прокопченную на ольховом дыму. Пока лакомились ею, в котле сварилось мясо молодого оленя. Его мелко нарубили, посыпали сушеной черемшой и подали на деревянных подносах.
Во время трапезы в чум время от времени просовывали головы собаки — клянчили подачки со стола. Хозяйка молча собрала и высыпала на снег груду костей. Растащив их по стойбищу, псы принялись за любимое дело — глодать мосолыжки. Но один пес так и остался сидеть у входа, чуть склонив голову набок. Он жадно вдыхал восхитительные ароматы, сочащиеся сквозь щелку. Иногда от наслаждения закрывал глаза. Тонкие струйки слюны тянулись и падали на снег из уголков его полураскрытой пасти. Когда из котла достали очередные дымящиеся куски мяса и волна запаха достигла его носа, пес аж придвинулся поближе. Глаза хмельно загорелись, хвост от возбуждения забил по земле. Опьяненный чарующим ароматом, он поднял морду и в исступлении заскулил.
— Всегда так. Кость не грызет, от запаха ум теряет, — прокомментировал Бюэн.
Доев оленину, вытерли жирные пальцы о чистые полоски шкур и принялись за дуктэми — лакомое эвенкийское блюдо, из свежей рыбы, подсушенной над костром, приготовляемое для самых дорогих гостей. Перед употреблением дуктэми припорашивают костной мукой и поливают рыбьим жиром.
Изосим, впервые оказавшийся среди эвенков, во все глаза смотрел на происходящее, вслушивался в неторопливый, пока малопонятный, гортанный говор кочевников. Ему, правда, не нравилось, что в чуме было дымно, душно и кисло пахло прелой кожей. Но он с интересом наблюдал, как соловеют от сытости эвенки. Их лица становились все более добродушными, на губах, блестящих от жира, заиграли блаженные улыбки. На шее у Бюэна желтыми полосками лоснился натекший с губ жир.
Приученный к чистоте скитник поеживался. Сам он, как и отец, ел быстро, но аккуратно, бережно смахивая крошки в ладонь. Мать с детства учила: «Кто ест скоро — тот и работает споро».
Обжигающе горячий чай принесли на маленьком деревянном столике. К нему вместе с лепешками подали колобок масла, взбитого из густого оленьего молока, и халх — сливки.
Эвенки большие мастера поддерживать экономное пламя в камельке [83] Камелек — небольшой очаг для обогревания чума, юрты.
так, чтобы кипяток не остывал. Поэтому чайник у них всегда готов.
Пили долго, не торопясь, громко втягивая горячий напиток, с наслаждением смакуя каждый глоток, щурясь от удовольствия. Залив мясо чаем, эвенки раскурили трубки. Вскоре табачный дым обволок людей сизым туманом. Староверы морщились, но из деликатности терпели.
— У вас все такое необычное и вкусное! — похвалил Корней. — Однако лишка уже. От обильной трапезы плоть пухнет, а дух слабнет.
— Много ешь — дух добрый! — несогласно покачал головой Бюэн. — Еда надо люби, как жена. Языком гладь, тихо глотай. Не будешь люби — духи, еда забирай.
— Еда силу дает, — подражая взрослым, важно добавил Васкэ, средний сын Бюэна.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: