Гусейн Наджафов - Лодки уходят в шторм

Тут можно читать онлайн Гусейн Наджафов - Лодки уходят в шторм - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, издательство Советский писатель, год 1987. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гусейн Наджафов - Лодки уходят в шторм краткое содержание

Лодки уходят в шторм - описание и краткое содержание, автор Гусейн Наджафов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Роман-хроника русскоязычного азербайджанского писателя Гусейна Наджафова посвящен Муганской Советской Республике, образованной в 1919 году на юге мусаватского Азербайджана, оккупированного англичанами, республике, ставшей, по определению С. М. Кирова, «нашей базой политической работы во всем Закавказье». Во главе драматических событий трех месяцев существования республики стояли видные коммунисты — балтийский матрос Тимофей Иванович Ульянцев (Отраднев) и первый посланник Советской России в Персии Иван Осипович Коломийцев.

Лодки уходят в шторм - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Лодки уходят в шторм - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гусейн Наджафов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Пригоню лодку…

— Не дело говорите, Иван Осипович, — обиделся Комов. — А ну, братцы!

Матросы начали раздеваться.

— Один управлюсь! — Машинист Тутин, раздевшись раньше других, прыгнул за борт. Раздался шумный всплеск, и темнота поглотила матроса.

Томительными казались минуты ожидания. Люди на борту до рези в глазах всматривались в темноту, чутко прислушивались к тишине. Только чавкала вода возле борта. Но вот наконец послышался плеск весел, и немного погодя рыбачья лодка-подчалок глухо ткнулась о борт катера.

Коломийцев, Герман в форме офицеров и двое матросов спустились в лодку, и она направилась к берегу.

Перед складским бараком, обняв винтовку, спал солдат в овчинном тулупе. Коломийцев тихо подошел и осторожно вытянул из его объятий винтовку. Солдат почмокал губами и удобнее прилег к стене.

— Встать! — крикнул Коломийцев.

Солдат вздрогнул, вскочил, вытянулся по стойке "смирно" и часто заморгал, глядя с испугом на офицеров.

— Так-то ты несешь караульную службу? Да ты знаешь, что за это полагается?

— Так точно, ваш бродь!..

— Где начальник базы?

— Спят, ваш бродь.

— Ну, пусть спит. Открой склад, срочно нужна смазка.

— Никак не могу, ваш бродь, ключи у начальника.

— Ну, тогда буди! — Коломийцев вернул солдату винтовку.

— Слушаюсь, ваш бродь! — с готовностью отозвался солдат, почувствовав, что гроза миновала, и поспешил к дому начальника.

Немолодой интендантский офицер, встревоженный и недовольный появлением господ офицеров в такой неурочный час, накинул шинель поверх исподнего и, почесывая волосатую грудь, спросил, что угодно господам офицерам.

Герман, жестикулируя, торопливо заговорил по-английски.

— Не обессудьте, господа, не владею… Что он говорит? — обратился начальник к Коломийцеву.

Коломийцев взялся исполнять роль переводчика.

— Он говорит, что ночью из Баку бежала парусная лодка с бензином. Нас по тревоге подняли в погоню, и мы не успели запастись маслом.

— Тьфу, будь они прокляты! Эдак весь флот угонят. Вы на каком баркасе?

— "Перебойня", — не задумываясь ответил Коломийцев. — Англичанин говорит, что вы должны отпустить нам масла.

— Бумага есть у вас? Специальное отношение нужно…

— Какое еще отношение? — возмутился Коломийцев. — Говорят же вам, что мы вышли по тревоге среди ночи. Вы что, не верите английскому офицеру?

— Да верю я вам, верю… Но как же без указаний…

Герман снова сердито заговорил по-английски.

— Англичанин говорит, — переводил Коломийцев, — если мы упустим лодку, вы головой ответите перед коммодором Норрисом.

При упоминании имени Норриса начальник почувствовал озноб и натянул рукава шинели, застегнулся.

— Так нет у меня машинного масла, господа офицеры, — начал он оправдываться. — Я бы и рад, да не завезли…

— Ну и порядки: не завезли!

— Мазут найдется, если желаете.

Коломийцев оглянулся на Тутина.

— Черт с ним, дойдем на мазуте, — ответил тот.

Начальник открыл склад, матросы наполнили канистры и понесли их к лодке.

— Может, подбросить вас на моторке? — вызвался начальник, довольный тем, что ловко обманул непрошеных гостей: минерального масла на складе было хоть отбавляй.

— Сделайте милость, — согласился Коломийцев, в свою очередь довольный тем, что так искусно разыграл начальника.

По пути начальник пожелал успеха господам офицерам, сообщил им, что всех большевиков, бежавших два месяца назад из Баку на катере "Встреча", в Астрахани посчитали за шпионов и расстреляли.

Коломийцев расхохотался:

— Туда им дорога!

Моторка подошла к катеру, матросы подняли на борт канистры. Поднялся и Герман, как вдруг начальник заметил спасательный круг с четкой надписью: "Встреча".

— Так вы что, изловили "Встречу"? — изумился начальник.

"Вот черт, забыли сиять!" — подумал Коломийцев.

— Нет, не изловили, а угнали. Мы угнали ее, — с улыбкой ответил Коломийцев. — И, как видите, никто из нас не расстрелян. — Иван Осипович явно потешался над растерянным начальником базы. — Большевики не такие страшные, как вам кажется. — И пригрозил: — Не подплывайте к берегу, пока мы не отойдем от острова на пушечный выстрел, иначе пулемет достанет вас.

Начальник покорно закивал.

Коломийцев поднялся на борт, мотор весело застучал, и катер понесся навстречу редеющей мгле. Продолжая широко улыбаться, Коломийцев смотрел на моторку с оцепеневшим начальником. Угроза быть срезанным пулеметной очередью не на шутку испугала его.

Удачно проведенная дерзкая операция, недоуменно вытянувшееся лицо начальника развеселили всех, и только Комов обеспокоенно поглядывал на полоску земли, открывшуюся справа по борту. То были мелкие вулканического происхождения острова Бакинского архипелага, а за ними — изогнувшаяся с севера на юг оконечность Апшеронского полуострова — Шахова коса с мысом Тюленьим, напоминающим птичий клюв. Стаи гусей и лебедей, летавших над мысом, казались розовым облаком в лучах раннего июльского солнца.

— Теперь старый хрыч сообщит в Баку, — пробурчал Комов, поворачивая катер на юго-восток, подальше от апшеронских берегов.

— Это уж точно, — подзадорил Коломийцев. — Эх, Федя, бывалый моряк, а так оплошал!

— Да кто ж знал, что вы на его моторке пожалуете?

— Сам вызвался довезти, неудобно было отказываться.

— Вам все шуточки, Иван Осипович. А если погоня из Баку?

— Кто угонится за "Встречей"? Самый быстроходный катер на Каспии. Ну, а если погонятся, встретим как подобает.

Вдруг Коломийцев сорвался с места, спустился в каюту и вернулся с корабельным флагом, подаренным Раскольниковым.

— А ну, ребята, подсобите, — разворачивая полотнище, обратился он к Руманову-Асхабадскому и Тутину, стоявшим на корме.

— Иван Осипович, ведь этим мы можем загубить себя, — ужаснулся Руманов-Асхабадский. — Увидят с кораблей — дадут знать в Баку.

— Ничего, пусть дают знать! Зато какое впечатление произведет на бакинских рабочих то, что на Каспийском море развевается красный флаг!

Ветер подхватил полотнище, и оно затрепетало, запылало на кормовом флагштоке. Коломийцев смотрел на него восторженно, в сильном волнении сжимал кулаки.

— Пусть знают, мы — первая ласточка, за нами придет весь краснофлагий флот!

Мазута, взятого на острове Жилом, все же не хватило до конца рейса. Комов сделал большой крюк, чтобы обойти стороной опасную зону, и только в районе острова Обливного лёг на прежний курс. Надо было снова добывать топливо.

Когда проходили мимо Сальянского рейда, увидели выходивший из Куры в открытое море пароход с двумя баржами на буксире.

— Что за пароход? — спросил Коломийцев.

— "Лиза Соколова", общества "Кавказ и Меркурий".

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гусейн Наджафов читать все книги автора по порядку

Гусейн Наджафов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лодки уходят в шторм отзывы


Отзывы читателей о книге Лодки уходят в шторм, автор: Гусейн Наджафов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x