Вадим Щукин - Красные плащи
- Название:Красные плащи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Вече
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9533-3900-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вадим Щукин - Красные плащи краткое содержание
Новый исторический роман известного писателя Вадима Щукина детально и красочно воссоздаёт картину древнегреческих войн позднего классического периода.
Красные плащи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Стены домов рушились с грохотом, вздымая клубы пыли, оседавшей на шлемы победителей и непокрытые головы фиванцев, так что слёзы оставляли глубокие борозды на лицах тех, кто орудовал ломами и рычагами. Ведь в этих стенах, построенных предками, они впервые увидели свет, здесь они жили и были счастливы — семейные неурядицы и ссоры с соседями казались счастьем но сравнению с грозой, ныне нависшей над Фивами.
Шестеро аргераспидов [155] Аргераспиды — «Сереброщитные» — гвардейская пехота македонской армии.
насиловали женщину прямо на улице близ углового дома. Рядом в луже крови лежал труп мужчины — возможно, он пытался защитить жену, или дочь, или сестру.
Всадник, сопровождаемый целой илой катафрактариев [156] Катафрактарии, гетейры — гвардейская тяжелая кавалерия македонской армии.
, равнодушно проехал мимо — обычные картины войны. Неразумные фиванцы! Напрасно думали они, что гибель Филиппа от руки убийцы позволит им возвратить ускользающую независимость. Дело покойного царя давно уже стало делом, целью и смыслом существования всей созданной им государственной машины, и она, эта машина, не остановится подобно фиванскому ударному клину при Мантинее из-за гибели полководца! Кроме того, убитому царю тут же нашлась достойная замена. Спасибо Аристотелю, хорошего преемника воспитал!
Ехавшие шагом вслед за военачальником катафрактарии в своём невозмутимом спокойствии напоминали железные статуи: пусть они и не принимали участия в штурме, без награды не останутся. Ведь именно под их копьями и мечами лёг «священный отряд», фиванская военная гордость, все сто связанных противоестественной склонностью пар.
Колышутся длинные древки, увесисто стучат копыта тяжёлых жеребцов в металлических налобниках и нагрудниках.
Военачальник передёрнул плечами, отбросил за спину алый плащ: всё-таки он лаконец. Солнечный свет заиграл в затейливой чеканке и зеркальной полировке железных доспехов, кровавым огнём вспыхнул рубин, украшающий эфес меча.
«Неразумные фиванцы, — ещё раз подумал он. — Дерзнули встать на пути великих свершений. Хороший урок другим, хотя, надо отдать должное, успех дела Филиппа во многом объясняется тем, что смысл его поняли и приняли многие граждане многих полисов Эллады...»
Немолодой пехотинец захлопал бичом, чтобы прижать к стене колонну пленных горожан и освободить дорогу гетейрам. Возникла давка. Несчастные прянули под ударами, словно испуганные овцы, сбив с ног высокого седого мужчину; тот не успел подняться и сразу же вызвал ярость конвоира.
Взгляд военачальника невольно остановился на лице молча сносившего удары старца; руки натянули поводья.
— Прекратить! — велел он, соскочив с коня. — Зенон? Как ты оказался в Фивах?
— Привет тебе, Ксандр, — усмехнулся, вытирая кровь, учёный. — Много слышал о твоих успехах. А теперь увидел.
— Мы разыскивали тебя до самой гибели Эпаминонда. Как удалось тебе вернуться в Элладу?
— Долгий рассказ, ты же сейчас слишком занят, не так ли?
— Думаю, случай побеседовать не торопясь ещё представится нам. Могу лишь догадываться о выпавших тебе испытаниях; но знай, царь Филипп высоко ценил знания и пытливый ум. Александр ничуть не уступает отцу. Ты займёшь достойное место при его дворе!
— Согласен с тобой, Ксандр, но только в одном: Филипп действительно нуждался в знающих людях с пытливым умом, чтобы подмять всю Элладу. Кто-то хорошо помог ему в этом. Когда-то я отказался служить Дионисию Сиракузскому, не стал также помогать Эпаминонду. Мой ответ тебе известен...
Полководец отступил на шаг, в задумчивости поднёс руку к аккуратно подстриженной, как у покойного царя Филиппа, украшенной проседью бороде.
— Всё же я очень хочу сделать что-нибудь для тебя.
— Даже ты при всём своём желании не можешь вернуть свободу этим людям, но среди них есть мой ученик, почти мальчик...
— Освободить этих двоих, — приказал Ксандр подобострастно смотревшему на него конвоиру, когда худой испуганный подросток в рваном хитоне занял место подле своего наставника. — Скажи, Зенон, тебе действительно не нужно ничего больше? Что ж, мой адъютант проводит вас до афинской дороги...
Пыльная лента пленных потянулась в одну сторону, сверкающая металлом колонна всадников — в другую. Философ положил руку на плечо мальчика и, качая головой, смотрел на широкие, покрытые железом и бронзой спины воинов, на могучие лоснящиеся крупы боевых коней.
— Нескоро... о, как нескоро, — шептали его губы.
Примечания
1
Борей — северный ветер (здесь и далее — примечание автора).
2
Терпсихора — муза танцев.
3
Кадмея — крепость в Фивах.
4
Гоплит — тяжеловооружённый пехотинец.
5
Олигархия — власть немногих в государстве. Олигарх — представитель узкой правящей группы.
6
Вольноотпущенник — раб, получивший свободу.
7
Гермес — бог древнеэллинского пантеона, покровитель путешественников, торговли, изворотливости, обмана и даже воровства.
8
Гинекей — женская половина дома. Там же находились и дети.
9
Фиал — род кубка.
10
Астарта — финикийская богиня любви, почитаемая также в ряде районов древней Азии.
11
Дионис — бог виноделия, плодородия и растительности.
12
Хитон — мужская одежда в виде рубашки. Носился с поясом.
13
Случай — древние эллины представляли его бегущим человеком с длинной прядью волос впереди и голым затылком. Успел «поймать» случай — хорошо, нет — убежит и не вернётся.
14
Беотарх — выборное должностное лицо в Беотийском союзе (14 городов во главе с Фивами).
15
Гармост — начальник спартанского гарнизона в оккупированном или союзном городе. Исполнял также функции наместника.
16
Онагр — метательная машина с навесной траекторией броска.
17
Палинтон — метательная машина с отлогой траекторией броска; станковый лук.
18
Пеплос — женское платье.
19
Афродита — богиня любви.
20
Стадия, стадий — около 200 м.
21
Гелиос — бог Солнца.
22
Ламия — мифическое кровососущее существо, умевшее прикинуться обольстительной женщиной.
23
Эмпуза — питалась тем же, что и Ламия, но в отличие, от неё принимала пищу в своем собственном малопривлекательном образе.
24
Илоты — государственные крестьяне в Спарте. Полноправный спартиат получал от государства участок земли с прикреплёнными к нему илотами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: