Фрэнк Джозеф - Гибель Атлантиды [Неоспоримые свидетельства падения и гибели легендарной цивилизации]
- Название:Гибель Атлантиды [Неоспоримые свидетельства падения и гибели легендарной цивилизации]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Астрель
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-17-023081-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фрэнк Джозеф - Гибель Атлантиды [Неоспоримые свидетельства падения и гибели легендарной цивилизации] краткое содержание
Гибель Атлантиды [Неоспоримые свидетельства падения и гибели легендарной цивилизации] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Богатство острова составляли леса, важнейший источник ценного сырья — древесины, используемого в кораблестроении, а следовательно, имеющего стратегическое значение для захватнической политики могущественной военно-морской державы. Возобновляемые запасы леса способствовали развитию могучего имперского флота. Но было на острове одно дерево, к которому ни один дровосек не смел приблизиться со своим топором. Это было Дерево Жизни, Дерево Дракона, настолько древнее, что «помнило» еще времена, когда примитивные охотники, преследуя стада диких животных, пришли на этот остров с восточного континента по когда-то существовавшему мосту суши, да так здесь и осели. Под его огромными суковатыми ветвями собирались священники и последователи древнейшей религии, чтобы совершать свои обряды, посвященные весеннему возрождению жизни. Они срезали золотыми серпами ветки омелы, рассекали их, чтобы добыть оттуда сок — священную кровь дракона, которую затем использовали для лечебных целей. Нижние ветви дерева были увешаны позвякивавшими на ветру фигурками, по большей части медными, которые изображали семигорбую змею, изрыгающую Космическое Яйцо из своей пасти. Этот тайный первобытный культ не смогли поглотить другие, более конкурентоспособные религиозные направления, и он существовал вплоть до самых последних дней жизни Атлантиды.
Природные источники — горячие, теплые и холодные — наполняли бесчисленные бассейны. Бассейны, предназначавшиеся для королевской семьи, были огромными, отделанными гладким мрамором, слоновой костью и бронзой. Личные купальни аристократов отличались почти такой же роскошью, а публичные бани могли бы поспорить богатством с королевскими покоями любой другой страны. Существовали купальни даже для лошадей, украшенные мотивами, связанными с древней королевой Атлантиды, Левкиппой. Огромные купальни, больше похожие на пруды, были предназначены для рабочих слонов и жертвенных быков. Интенсивные и частые омовения способствовали высокому уровню гигиены и, соответственно, прекрасному состоянию здоровья всего народа Атлантиды.
И над всем этим счастливым островом царила гора Атлант, часто грозно хмурившаяся от набегающих на ее вершину облаков. Время от времени из ее глубин доносился грозный рокот. Иногда ее чело омрачалось, озаряемое жутким розоватым светом, отблески которого освещали город и весь остров. А порой самые высокие башни столицы начинали раскачиваться, и сама земля дрожала под ногами ее жителей. Однако все это было не более чем божественным напоминанием людям о том, — что Атлант все еще жив.
Мудрым жрецам, собиравшимся под отягощенными временем ветвями Древа Жизни, эти звуки говорили гораздо больше. Они означали предзнаменование и предостережение. Пытливые исследователи небес знали о приближающейся гибели острова и приложили все усилия к тому, чтобы поделиться своими знаниями с императором. Их наблюдения о надвигающейся с небес угрозе подкреплялись отчетами, присылаемыми со всех концов империи. Заметил ли император необычную тишину в своей священной роще? Это оттого, что оттуда улетели все птицы. Несколько недель тому назад они начали разлетаться во всех направлениях, и ни одна из них не вернулась. Без их песен на острове воцарилась зловещая тишина. Другие животные тоже вели себя необычно. Некоторые слоны сделались неуправляемыми и убежали от своих владельцев. Лошади вставали на дыбы и отказывались бежать по скаковой дорожке. Козы не желали доиться. Людей охватила странная апатия, смешанная со страхом и смирением перед тем ужасным и непонятным событием, которое явно приближалось.
Император выслушал ученых жрецов с уважением, но напомнил, что они и прежде ошибались в предсказаниях. Не стоит, сказал он, нагнетать страх в момент, когда, как сейчас, неясен исход текущих военных операций. И потом, что, как они полагают, можно предпринять в подобной ситуации? Покинуть Атлантиду, это самое могущественное царство в мире, только из-за того, что произошло несколько необычных событий? Если угроза, о которой они говорят, столь велика, то никакие меры предосторожности все равно не помогут, а раз так — спокойной всем ночи! Но после того как обескураженные жрецы покинули императорские покои, император в смятении сжал в ладони кристалл, висевший на золотой цепочке, надетой на шею. Эта вещица напоминала ему об одном из его предков, который предпринял поездку в долину великой реки на востоке и спас мир от катастрофы, привезя оттуда и установив на острове с помощью местных умельцев некое сложное устройство. Это было давно, несколько веков тому назад. С тех пор изобретение разрушилось, а ученые Атлантиды, поглощенные стяжанием богатств, которыми были оплачены их таланты, используемые как в мирных, так и военных целях, едва ли смогли бы воссоздать его идею и само устройство, даже если бы захотели это сделать. Трагично, что именно египтяне, которые приняли непосредственное участие в разработке этого чудесного механизма, стали теперь врагами атлантов.
Император тяжело задумался, сидя на своем троне, покрытом пурпурной расшитой золотом тканью. Он размышлял о том, действительно ли существует причинная связь между человеческой нравственностью и законами мироздания. Посредниками между человеком и хаосом были боги. Если нарушить их законы, могут ли рассерженные боги в самом деле позволить природе погубить человеческую цивилизацию? Земля когда-то обожествлялась как мать, дающая жизнь всему живому. Теперь ради добычи драгоценной меди все ее тело изрыто шахтами, а чтобы вывезти всю извлеченную из недр руду, необходимо огромное количество кораблей. Жадные руки многих государств простерлись за высококачественной медью, которую все они охотно используют для производства оружия, чтобы уничтожать себе подобных. Вся эта богопротивная деятельность напоминала замкнутый круг, в который он и все его многочисленные предки вовлекли мир, однако встревоженный монарх не знал, как вырваться из него.
Размышлял он и о характере собственного народа, о людях, которые воспитаны материалистами, нисколько не уважающими те силы, которые их сотворили. Даже почтения и благоговения перед бессмертными богами у них почти не было, в отличие от предков, которые, спасаясь из охваченной огнем Трои, взывали к небесам, умоляя богов о спасении. С тех пор годы независимости и господства над океанскими просторами и другими землями изменили характер атлантов. Теперь их больше заботила мысль о мести далекому Египту за разгром, учиненный над ними старым фараоном Меренптахом.
Ужасное предзнаменование
На следующее после прибытия утро капитан торгового судна из Эласиппоса и его офицеры были приглашены в императорский дворец. Их проводили в тронный зал дворца, и они присоединились там к нескольким придворным и солдатам дворцовой стражи. Эта аудиенция не была чем-то необычным, так как правители Атлантиды сохраняли старые традиции и старались по возможности быть доступными для обычных людей. Кроме того, первый человек империи отличался большим любопытством. На длинном столе в огромном зале была выставлена привезенная из Эласиппоса бронза, и император в приподнятом настроении торжественно объявил, что мастера Эласиппоса — самые искусные в мире.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: