Джеймс Редфилд - Загадки древнего Манускрипта [Девять пророчеств грядущего]

Тут можно читать онлайн Джеймс Редфилд - Загадки древнего Манускрипта [Девять пророчеств грядущего] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, издательство Гудьял-Пресс, год 1998. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Загадки древнего Манускрипта [Девять пророчеств грядущего]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Гудьял-Пресс
  • Год:
    1998
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-8026-0007-1
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джеймс Редфилд - Загадки древнего Манускрипта [Девять пророчеств грядущего] краткое содержание

Загадки древнего Манускрипта [Девять пророчеств грядущего] - описание и краткое содержание, автор Джеймс Редфилд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эта книга о захватывающих приключениях и удивительных открытиях в глухих тропических джунглях Амазонки. Сведения, почерпнутые из найденного там Манускрипта, показывают реальную связь между событиями вашей жизни сегодня и тем, что ждет вас в ближайшем будущем.

Загадки древнего Манускрипта [Девять пророчеств грядущего] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Загадки древнего Манускрипта [Девять пророчеств грядущего] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Редфилд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И как же избежать подобного противостояния?

— Нужно какое-то время не поддаваться «любви с первого взгляда», научиться поддерживать платонические отношения с представителями противоположного пола. Но не забывайте о том, как это происходит. Эти отношения можно поддерживать лишь с теми, кто может полностью открыться вам и объяснить, как и почему они делают то, чем сейчас заняты, — так, как поступил бы родитель противоположного пола для того, чтобы детские годы ребенка были действительно детством. Уясняя, что собой представляет на самом деле внутренний мир друзей противоположного пола, человек преодолевает свои собственные надуманные представления о другом поле, и при этом открывается возможность снова приобщиться ко Вселенной.

— Не забывайте также, — продолжала она, — что это нелегко, особенно если приходится рвать отношения взаимной зависимости. Это настоящее отторжение энергии. Это причиняет боль. Но сделать это необходимо. Взаимозависимость — это не какая-то новая болезнь, которой подвержены лишь немногие. Мы все взаимозависимы, и все теперь изваляемся от этого.

Идея в том, чтобы, оставшись одному, вновь испытать ощущение подъема и упоения, которые чувствуешь в первые минуты взаимозависимых отношений. Вы должны загнать его или ее внутрь. После этого вы продолжаете эволюционировать и можете найти ту особую любовь, которая действительно подходит вам.

Карла на некоторое время умолкла.

— И кто знает, если и вы, и Марджори будете эволюционировать дальше, то, может быть, выяснится, что вы поистине созданы друг для друга. Однако поймите одно: сейчас вашим отношениям некуда развиваться.

Нашу беседу прервал подошедший Хинтон. Он сообщил, что вдет спать и что нам приготовлены комнаты. Мы поблагодарили за гостеприимство, а после того, как он ушел, Карла сказала:

— Наверное, я тоже пойду. Поговорим после.

Я кивнул и смотрел на нее, пока она не вышла из комнаты. В эту секунду я почувствовал у себя на плече чью-то руку. Это была Хулия.

— Я иду в свою комнату, — проговорила она. — Вы знаете, где ваша? Могу показать.

— Покажите, пожалуйста, — попросил я. А потом спросил: — А где комната Марджори?

Она улыбнулась, и мы пошли по коридору, пока не остановились у одной из дверей.

— Во всяком случае, не возле вашей, — сказала она. — Мистер Хинтон — человек очень консервативных взглядов.

Я улыбнулся в ответ и пожелал ей спокойной ночи. Потом вошел в свою комнату и боролся с обуревавшими меня желаниями, пока не заснул.

Меня разбудил запах ароматного кофе. Им был пропитан весь дом. Я оделся и прошел в кабинет. Там я выпил стакан свежего сока грейпфрута, предложенный пожилым слугой.

— Доброе утро! — раздался позади голос Хулии.

Я обернулся к ней:

— Доброе утро!

Пристально оглядев меня, она спросила:

— Вы уже поняли, почему мы снова встретились?

— Нет, — признался я. — Мне было не до того. Я пытался разобраться в зависимостях.

— Ну да, — проговорила она. — Я видела.

— Что значит — видели?

— Я поняла, что с вами происходит, по виду вашего энергетического поля.

— Ну и как же оно выглядело?

— Ваша энергия была соединена с энергией Марджори. Когда вы сидели здесь, а она была в другой комнате, ваше поле простиралось туда и было связано с ее полем.

Я покачал головой.

Она с улыбкой положила мне руку на плечо:

— Вы утратили связь со Вселенной. Вы заменили ее привязанностью к энергии Марджори. Так получается со всеми привязанностями: нужно пройти через привязанность к кому- то или к чему-то, чтобы обрести связь со Вселенной. Справиться с этим можно, лишь подняв свой энергетический уровень и вновь сосредоточившись на том, чем вы действительно здесь занимаетесь.

Кивнув, я вышел из дома. Хулия осталась ждать в кабинете. Около десяти минут я накапливал энергию так, как меня обучал Санчес. Постепенно чувство красоты вернулось, и я почувствовал себя значительно легче. После этого я вернулся в дом.

— Вы выглядите получше, — сказала Хулия.

— Я и чувствую себя получше, — ответил я.

— Так какие же вопросы стоят сейчас перед вами?

Минуту-другую я размышлял. Марджори я обрел. Ответ на этот вопрос найден. Но по- прежнему хотелось выяснить, где Уил. И все так же хотелось понять, как поведут себя люди друг с другом, когда начнут следовать Манускрипту. Если Манускрипт оказывает такое положительное воздействие на людей, то почему он так страшит Себастьяна и других священнослужителей?

Я поднял глаза на Хулию:

— Мне необходимо уяснить для себя оставшуюся часть Восьмого откровения, и я по- прежнему хочу найти Уила. Может быть, у него уже есть Девятое.

— Я завтра еду в Икитос, — проговорила она. — Хотите со мной?

Я заколебался.

— Думаю, что Уил там, — добавила она.

— Откуда вы знаете?

— Потому что вчера вечером мне пришла в голову эта мысль.

Я промолчал.

— Я подумала и о вас, — продолжала Хулия. — О том, что мы оба направляемся в Икитос. Вы тоже каким-то образом вовлечены в это.

— Вовлечен во что?

Она улыбнулась:

— В то, чтобы найти последнее откровение прежде, чем это сделает Себастьян.

Пока она говорила, я представил, что мы с Хулией приезжаем в Икитос, но затем почему-то направляемся в разные стороны. Я чувствовал, что за этим что-то стоит, но что именно — оставалось неясным.

Я снова сосредоточил внимание на Хулии.

— Где вы были? — улыбаясь, спросила она.

— Прошу прошения. Я тут кое о чем размышлял.

— Что-нибудь важное?

— Не знаю. Мне представилось, что, приехав в Икитос, мы отправимся в разные стороны.

В комнату вошел Роландо.

— Я привез необходимые припасы, — сообщил он Хулии. Узнав меня, он вежливо кивнул.

— Хорошо, спасибо, — поблагодарила Хулия. — Вам по дороге встретились военные?

— Не видел ни одного.

В комнату вошла Марджори и отвлекла меня, но мне было слышно, как Хулия говорит Роландо о желании Марджори поехать вместе с ним в Бразилию, где Хулия договорится о том, чтобы Марджори помогли вернуться в Штаты.

Я подошел к Марджори.

— Как спала?

Она посмотрела на меня, словно решая, продолжать сердиться или нет:

— Не очень.

— Это друг Хулии, — кивнул я в сторону Роландо. — Сегодня утром он уезжает в Бразилию. Оттуда он поможет тебе добраться до Штатов.

Казалось, она боится.

— Послушай, — сказал я. — Все будет хорошо. Они уже помогали другим американцам. У них есть знакомые в американском посольстве в Бразилии. Очень скоро ты будешь дома.

Она согласно кивнула:

— Я о тебе беспокоюсь.

— У меня все будет в порядке. Не переживай. Как только вернусь в Штаты, позвоню.

Хинтон у меня за спиной объявил, что завтрак подан. Мы прошли в столовую и принялись за еду. После завтрака Хулия с Роландо, похоже, заторопились. Хулия объяснила, что для Роландо и Марджори важно пересечь границу до наступления темноты, а ехать им еще целый день.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Редфилд читать все книги автора по порядку

Джеймс Редфилд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Загадки древнего Манускрипта [Девять пророчеств грядущего] отзывы


Отзывы читателей о книге Загадки древнего Манускрипта [Девять пророчеств грядущего], автор: Джеймс Редфилд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x