Лев Жданов - В сетях интриги. Дилогия
- Название:В сетях интриги. Дилогия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Современник
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:5-270-01902-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лев Жданов - В сетях интриги. Дилогия краткое содержание
В сетях интриги. Дилогия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Толпа ещё молчала, когда Бестужев, а за ним Ушаков и Черкасский первые радостно заговорили, подхватывая лозунг, данный Бироном:
— Изменить? Да можно ли это! Слава Господу, дело совершилось!..
— Авось, Бог даст, справитесь!
— Помогать станем все вашей высокогерцогской светлости! Так ли, господа министры?..
Понимая, что «дело сделано», что вся речь Бирона — обычная формальность, ритуал, принятый в таких случаях, злейшие враги фаворита не смели поднять голоса протеста. А безразличные или угодливые, продажные прихвостни заговорили один за другим, хотя и нестройно, не дружно сначала:
— Конечно! Слава Богу!..
— Лучше правителя нам и не найти!
— Все станем помогать… Бог поможет вашей светлости! Умудрит! Виват, герцог-правитель!
— Тогда — повинуюсь! — низко кланяясь на все стороны, снова поднял голос фаворит, которому судьба или, вернее, наглость вручала власть умирающей подруги, как незаслуженное наследство. — Благодарю!.. И, с Божией помощью, принимаю избрание! Столь великое назначение, коего недостоин! И вас прошу меня не оставить. Вот, примите бумагу сию!
Он вручил устав Остерману, который долго, внимательно рассматривал подпись и потом молча, нахмурясь более обычного, передал бумагу другим.
Миних, успевший посмотреть подпись и тоже поражённый её необычным видом, лучше владел своим лицом, чем старик Остерман. Он с самой любезной улыбкой обратился к окружающим:
— Господа министры и генералы! Бог послал нам радость в утешение при этой тяжкой минуте: у нас есть глава правительства. Ваша светлость! Первый спешу вам принести свои поздравления!!
И он отдал почтительный, церемонный поклон регенту.
— И я! — также изысканно-учтиво раскланялся Рейнгольд Левенвольде, давая затем дорогу брату, Фридриху, Менгдену, Ушакову и другим.
— Примите поздравления!..
— Нижайше кланяюсь нашему светлейшему регенту-герцогу…
— Поздравить честь имею…
Скоро отдельные голоса слились в общий гул поздравлений, и Бирон очутился как бы в живом кольце людей, спины которых низко сгибались и головы в пышных париках склонялись почтительно, причём лица багровели от натуги, а глаза не отрывались от лица фаворита, словно желали там прочесть: что творится сейчас в душе у бывшего мелкого челядинца, вознесённого прихотью случая чуть ли не на высоту российского трона!..
А Бирон, сначала гордый, ликующий, на глазах у всех менялся в лице. Оно побледнело, осунулось, постарело сразу на много лет, будто ужасное что-то видел баловень фортуны вместо этих важных людей, гнущих перед ним раболепно свои широкие спины…
Он даже отступил поближе к жене, стоящей тут же, словно собираясь прижаться к ней, за её плечом укрыться от незримой опасности…
Пока здесь шли поздравления, шут в опочивальне кинулся к постели Анны.
Разобрав, что она лежит почти без сознания, он прежде всего влил ей в рот несколько глотков питья. Часть пролилась, часть омочила губы, гортань и безотчётным движением была проглочена больною. Но она всё-таки не шевелилась.
Напрасно горбун трогал её руки, тёр ей ладони, дул в лицо, приговаривая нежно, словно хворому ребёнку, слова ласки и мольбы:
— Матушка, красавушка… Очнися… Опамятуй, родимушка! Светик мой!
Наконец, потеряв надежду, напуганный мертвенной синевой лица Анны, её слабым, прерывистым хрипом, вылетающим из груди вместо дыхания, он, забыв обо всём, кинулся в соседнюю комнату, полную ликованья и шума.
Его рыдающий, испуганный голос прорезал гул поздравлений, когда он выкрикнул ещё с порога:
— Помогите скорее… Её величество! Плохо государыне!
Только кинул роковую весть — и сам вернулся к постели умирающей, забился под пологом у ног и там горько зарыдал.
Бидлоо и де Гульст первые кинулись на зов. Все дамы, кроме герцогини Бирон, перешли туда же в опочивальню, столпились недалеко от постели.
Мужчины — сгрудились почти на пороге спальни, стараясь через дверь разобрать, что там творится.
Бирон вдруг остался один на дальнем, пустом теперь, конце покоя. С ним рядом была только жена, всё время не спускавшая глаз с мужа.
— Умирает! Быть не может…
— Так скоро… Столь неожиданно!..
Глухой говор вылетал из толпы придворных, сбившихся у дверей.
Герцогиня осторожно коснулась локтя мужа и негромко заговорила:
— Приди в себя, Яган! Что с тобою? Ты бледен как смерть. Или что случилось… чего мы не знаем? Говори, не молчи! Ты же знаешь мою верность и дружбу… Яган!
— Так, пустое! — с трудом разжимая зубы, стиснутые до этих пор, словно в припадке судороги. — Когда они, вот сейчас… гнулись передо мною… Все! Знаешь, что я припомнил? Пришлось мне видеть на охоте как-то. Стая лисиц, пригибаясь к земле, подбиралась к большому коню, брошенному для них в лесу, для них же, на приманку…
Поглядев в тёмный пролёт двери, ведущей в опочивальню, где белел край постели государыни, он с глубокой тоскою вдруг проговорил:
— Неужели же она была права?
— Крепись… Слышишь, Яган? Теперь не время! — молила герцогиня.
— Да… да, я спокоен! — вдруг овладевая собою, ответил он, благодарно пожимая полную, горячую руку жены. И, обратясь к одному из стоящих поближе придворных, властно кинул:
— Духовника немедля к её величеству!
— Императрица желает видеть герцога Карла! — вдруг на пороге спальни прозвучал голос одной из дам, бывших у постели умирающей.
— Да, да… Идём скорее, сын мой! — обратился обрадованный Бирон к юноше, который стоял тут же. — Идём туда! Наша вторая мать! Она зовёт… Она ведь…
Он не досказал. Держа за руку сына, перешёл в опочивальню, подвёл юношу к постели, где тот опустился на колени у самого изголовья Анны.
Никого из близких лиц не удивило, что умирающая вспомнила мальчика в последнюю минуту.
Давно ходили слухи, будто Карл рождён самой Анной. А герцогиня только сделала вид, что он родился от неё, для чего и проделала целую комедию, пролежав необходимое время в постели, в тёмной, душной комнате, как это тогда было принято у знатных и зажиточных дам.
Увидя мальчика, Анна оживилась. Слёзы сверкнули на её стекленеющих уже глазах. При помощи Бирона она возложила руку на кудрявую головку Карла, словно благословляя его, и зашептала:
— Храни… тебя Господь… мой маленький… Мой любимый.
— Не умирай… мама Анна… не умирай… государыня! — со слезами целуя холодеющую руку, молил растроганный юноша.
И вдруг, словно теряя последнее самообладание, Бирон тяжко рухнул на колени рядом с сыном, прильнул сухими, жёсткими губами к другой руке и также беспомощно, почти по-ребячески забормотал:
— Не умирай… Живи, государыня… Подожди… Не оставляй нас, мой ангел! Как я буду без тебя! Как все мы! Ты права. Я ошибся. Не надо мне власти! Где она? Где бумага? Этот указ?.. Возьми… порви!.. У вас подпись? — обратился он к Миниху и Остерману, стоящим тут же, вблизи. — Дайте! Пусть порвёт государыня! Ты права была: это мне на гибель!.. Порви! Не умирай!.. Лучше я вернусь к своей тёмной, прежней доле… Только живи!!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: