Грегор Самаров - На пороге трона

Тут можно читать онлайн Грегор Самаров - На пороге трона - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, издательство Современник, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Грегор Самаров - На пороге трона краткое содержание

На пороге трона - описание и краткое содержание, автор Грегор Самаров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Этот поистине изумительный роман перенесёт современного читателя в чарующий век, — увы! — стареющей императрицы Елизаветы Петровны и воскресит самых могущественных царедворцев, блестящих фаворитов, умных и лукавых дипломатов, выдающихся полководцев её величества.
Очень деликатно и в то же время с редкой осведомлённостью описываются как государственная деятельность многих ключевых фигур русского двора, так и их интимная жизнь, человеческие слабости, ошибки, пристрастия.
Увлекательный сюжет, яркие, незаурядные герои, в большинстве своём отмеченные печатью Провидения, великолепный исторический фон делают книгу приятным и неожиданным сюрпризом, тем более бесценным, так как издатели тщательно отреставрировали текст, может быть, единственного оставшегося «в живых» экземпляра дореволюционного издания.

На пороге трона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

На пороге трона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Грегор Самаров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Великий князь оттолкнул в сторону камеристку, загораживавшую ему дорогу, открыл дверь и вошёл в кабинет.

Елизавета Петровна, в широком утреннем пеньюаре, лежала на диване, перед большим столом, покрытым бумагами. Её лицо в своих дряблых чертах носило ещё следы недавней болезни; её сильно поседевшие волосы не были завиты и напудрены, а покрыты кружевной косынкой; на лице ещё не было румян, и вообще она имела вид совершенно пожилой женщины; только в её глубоких, ввалившихся глазах горел беспокойный огонь. Против неё сидел граф Иван Иванович Шувалов и был занят чтением одного из донесений русских послов при иностранных дворах.

Когда дверь быстро и шумно открылась, Елизавета Петровна, недовольная нарушением своего приказа, повернула голову и на её лице изобразилось безграничное удивление при виде великого князя, твёрдыми шагами приближавшегося к её дивану; граф Шувалов, удивлённый не менее её, встал и даже не думал приветствовать подобающим образом наследника престола.

— Я занята, — строгим, решительным тоном сказала государыня, — и отдала приказ никого не допускать сюда.

— Караульные сообщили мне об этом приказе, — ответил великий князь, — но я не счёл его относящимся ко мне и прошу вас, ваше императорское величество, о прощении в том, что я всё-таки вошёл сюда; у меня есть к вашему императорскому величеству важное, безотлагательное дело.

Императрица приподнялась и посмотрела на великого князя с ещё большим удивлением, но в то же время и со вспыхнувшим гневом и воскликнула:

— О том, что важно и безотлагательно в России, надлежит знать мне, и никто в моём государстве не имеет права ослушаться моих приказаний.

Великий князь задрожал; одно мгновение казалось, что долгая привычка к послушанию императрице и боязнь её гнева возьмут в нём верх, но тотчас же опомнился.

— В вашем государстве, ваше императорское величество, каждый обязан вам послушанием; но я теперь стою перед вами не как подданный, не как русский великий князь, не как наследник вашего трона, но как герцог голштинский. В качестве последнего, ваше императорское величество, я требую, чтобы вы выслушали меня, а если вы откажете мне в этом, то я сейчас же покину Россию и вернусь в своё немецкое герцогство, в котором я никому не обязан отдавать отчёт в своих действиях, кроме императора.

— Вы с ума сошли? — сказала императрица великому князю.

— Я спрашиваю вас, ваше императорское величество, удостоите ли вы выслушать меня? — продолжал он. — Если вы отклоните мою просьбу, то через час я буду на пути в Голштинию.

— Что вы себе позволяете? — воскликнула Елизавета Петровна. — Да ведь это — открытый бунт, восстание! Не забывайте, что вы пока находитесь ещё на Русской земле и без моего разрешения не имеете права перешагнуть границы России.

— Интересно будет посмотреть, как это вы посмеете употребить насилие по отношению германского принца и наследника русского престола! — насмешливо сказал Пётр Фёдорович. — Да ведь все германские принцы, правители всей Европы притянут вас к ответу за такой поступок.

— Позовите сюда стражу! — вне себя крикнула Елизавета Петровна, делая повелительный жест рукой в сторону графа Шувалова. — Подобная дерзость должна быть наказана.

Граф Иван Иванович Шувалов подошёл ближе к великому князю.

— Умоляю ваше императорское высочество объясниться, — проговорил он. — Какая причина заставляет вас сопротивляться воле её императорского величества?.. Вспомните, как нам нужно щадить силы императрицы...

— Я ничего не хочу помнить! — не владея собой, сердито возразил Пётр Фёдорович. — Мне надоело жить в этой стране, где последний крепостной имеет больше значения, чем я. Я хочу вернуться в своё герцогство; там я в состоянии сам себя защитить, там, по крайней мере, мне не придётся иметь дело со своей женой, которая изменяет мне, обманывает меня, и всё только потому, что этот низкий Бестужев взял её под своё покровительство.

— Бестужев? — с большим удивлением спросила императрица. — Я ничего не понимаю, — прибавила она, — право, кажется, этот несчастный малый действительно помешался.

При последних словах великого князя глаза графа Шувалова вспыхнули каким-то особенным огоньком.

— Верно, случилось что-нибудь чрезвычайно важное, — проговорил он, подойдя к Елизавете Петровне, — если его императорское высочество позабыл о том почтении, которое он обязан чувствовать и выражать своей августейшей тётушке и императрице. Мне кажется, что при таких условиях вам, ваше императорское величество, не мешало бы выслушать великого князя; может быть, от этого зависит благоденствие государства; может быть, тут затронуты честь и спокойствие вашей августейшей семьи.

Пётр Фёдорович схватил руку Шувалова и крепко пожал её.

— Вы никогда не были в числе моих друзей, граф Иван Иванович, — сказал он, — но я теперь вижу, что справедливый враг гораздо лучше лживых, фальшивых друзей.

— Я всегда был и буду преданнейшим слугой племянника и наследника своей высочайшей повелительницы, — возразил граф Шувалов, — хотя мои услуги до сих пор отвергались. Если вы, ваше императорское высочество, будете так милостивы, что пожелаете высказаться передо мной и последуете моему совету, то снова убедитесь, как велика моя преданность и готовность служить вам.

— Да, да, — воскликнул Пётр Фёдорович, — я всё расскажу вам... я горько ошибся в друзьях, — насмешливо прибавил он, — и хочу теперь попробовать, не буду ли счастливее с врагами.

— Скажите же наконец, в чём дело? Что вы имеете сообщить мне? — спросила Елизавета Петровна.

— Я пришёл к вам, ваше императорское величество, с жалобой на обман жены и измену канцлера! — ответил Пётр Фёдорович, к которому постепенно возвращалось его холодное спокойствие.

— Это уж ваше дело — следить за женой, — заметила императрица, с улыбкой пожимая плечами. — Что же касается канцлера, — прибавила она строгим голосом, — то с вашей стороны очень неприлично обвинять моего старого, преданного слугу в государственной измене только потому, что он, может быть, не угодил вам тем, что помнит, кто ещё царствует в России. Как верный слуга императрицы, он не пожелал, чтобы пострадала честь её племянника, и потому постарался скрыть от всех измену недостойной женщины и вероломного друга.

Всё более и более волнуясь, великий князь рассказал о том, что произошло накануне, и потребовал строгого наказания провинившимся.

— За что же я должна наказывать? — недовольным тоном спросила Елизавета Петровна. — Несмотря на все ваши старания застать врасплох подозреваемых лиц, вам не удалось это. Вы нашли великую княгиню в её собственных комнатах, где же у вас доказательства её измены?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Грегор Самаров читать все книги автора по порядку

Грегор Самаров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




На пороге трона отзывы


Отзывы читателей о книге На пороге трона, автор: Грегор Самаров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x