Томас Костейн - Аттила. Гунны
- Название:Аттила. Гунны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Астрель, АСТ
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:5-17-015239-6, 5-271-04622-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Томас Костейн - Аттила. Гунны краткое содержание
Аттила. Гунны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Николан кивнул.
— Я помню этого парня. Что могло с ним случиться? Если мы его найдём, он сможет рассказать много интересного.
Прошло несколько минут, прежде чем Ивар заговорил вновь.
— Вершина холма пуста. Готы исчезли.
— Ранно тоже ушёл?
— Полчаса тому назад.
«Меня утешает лишь то, что Ильдико в безопасности, — сказал себя Николан. — А с Ранно мы сумеем разобраться до её возвращения».
КНИГА ВТОРАЯ
1
Аттила, погружённый в подготовку похода на Рим, услышал звук, заставивший его насторожиться. Он не двинулся с места. Глаза его не оторвались от лежащего на столе документа. Но тело напряглось, готовое к решительным действиям.
Кабинет в деревянном дворце, в котором он работал чуть ли не по шестнадцать часов в сутки, хорошо охранялся. Вроде бы никто не мог проникнуть туда тайком, и всё-таки император чувствовал, что услышанный им звук — не шаги животного или шелест крыльев птицы.
Звук повторился, и Аттила понял, что некто приблизился к нему ещё на шаг. Не оглядываясь, Аттила упал на пол. Уже в полёте почувствовал холодок у шеи: лезвие ножа разминулось с ней на волосок и с силой воткнулось в деревянную стену. Ногой Аттила ударил в гонг, всегда стоящий под его столом. Металлический гул наполнил кабинет. Практически мгновенно (жизнь его оберегали со всей тщательностью) вокруг императора возникли охранники, испуганные, удивлённые, рассерженные. Потерпевший неудачу убийца выбрал единственный оставшийся ему путь: упал грудью на длинный кинжал, который успел выхватить из-за пояса.
Аттила встал. Рукоять ножа ещё вибрировала, с такой силой бросил его самоубийца, лежащий на полу в луже крови.
Один их охранников перевернул покойника на спину. Под тюрбаном им открылось бородатое лицо.
— Это Ала Сартак, — опознал убийцу охранник. — Ранее он никогда не промахивался.
— Как проползла сюда эта ядовитая кобра? — лицо Аттилы пошло красными пятнами гнева, яростно засверкали глаза.
Никто не ответил. Правду мог сказать только Ала Сартак, но он уже покинул этот мир.
— Я поинтересуюсь об этом у Микки Мидеского, — обманчиво ровным голосом изрёк великий хан. — Привести его ко мне.
Известного купца незамедлительно разыскали и доставили во дворец. Он улыбался, хладнокровный и уверенный в себе.
— Я прибыл по твоей команде, о повелитель мира, — Микка почтительно поклонился.
Аттила пригласил его сесть. Купец опустился на лежащую на полу подушку, скрестил ноги.
— Ты слышал о некоем Ала Сартаке? — спросил Аттила.
— Однажды его нож угодил мне между лопаток, но я чудом остался жив, — ответил Микка. — Этот человек зарабатывает на жизнь убийствами.
— Он пытался убить меня. Час тому назад. Меня спасла собственная проворность, а не бдительность моей охраны.
Микке не удалось скрыть свою заинтересованность в ответе на задаваемый им вопрос.
— Я полагаю, его поймали?
— Он мёртв. Ему повезло. Он успел броситься на кинжал на глазах моих заторможенных охранников, — Аттила круто повернулся к Микке. — Ему платил ты!
Купец сохранил спокойствие.
— Я ему не платил, великий хан. Я не видел его с того дня, как он покушался на мою жизнь.
Аттила нетерпеливо махнул рукой.
— Я никогда не обманывался на твой счёт, о сладкоголосый рассказчик. Ты снабжал меня важной информацией, но я всегда знал, что тебе платит и Аэций. В этом нет ничего странного. Крыс, торгующих секретами, всегда можно купить. Но твоё предательство, Микка Медеский, чернее полуночи. Пока ты был нужен, я закрывал на это глаза, говоря себе, что придёт день, когда пользы от тебя будет пшик и я смогу расплатиться с тобой сполна, — он возвысил голос. — Больше я не нуждаюсь в твоих услугах. И ты сидишь передо мной!
— Ты уверен, великий Танджо, что ты более не нуждаешься в моих услугах?
— Столь уверен, мой красноречивый друг, что готов рассказать, как я собираюсь избавиться от тебя. Тебя ждёт Смерть-по-частям.
Брови Микки чуть приподнялись.
— Казнь, которую твои люди позаимствовали на Дальнем Востоке. Я слышал, что она очень долгая и мучительная.
— Суди сам. В первый день палач отрубает первые фаланги на пальцах рук и ног. На второй день очередь доходит до вторых фаланг. На третий человек лишается кистей и ступнёй. На четвёртый — рук по локоть и ног по колено. Надо мне продолжать? Каждый день, если человек ещё живёт, у него что-то да отрубается. Некоторые счастливчики умирают в страшных муках на четвёртый или пятый день. Другие дотягивают до десяти и покидают этот мир, лишь когда им отсекают голову. Изощрённая казнь, не так ли? Пожалуй, я буду брать плату с тех моих подданных, кто захочет посмотреть, как ты умираешь.
— Несомненно, этот спектакль принесёт тебе немало денег, — Микке ещё удавалось сохранять хладнокровие. — Но я ещё не сказал, в чём могу оказаться тебе полезным.
— Тебе, конечно, есть резон тянуть время, поскольку вскорости ты будешь молить Бога побыстрее забрать тебя к себе. Но я не расположен тебя слушать. У меня полно важных дел. А палач займётся тобой уже завтра.
Микка заёрзал на подушке, выказывая тем самым охватывающий его ужас.
— Ты без особого успеха пытался узнать, где находится принцесса Гонория. Я могу сказать тебе, где её прячут. Могу даже пообещать, что твои посланцы смогут поговорить с ней.
— О чём? Я и думать забыл о принцессе Гонории. Вопрос закрыт. Я поведу мои армии на Рим в удобное мне время. И принцесса мне не понадобится.
— Даже в качестве предлога для объявления войны?
— Даже в качестве предлога. Зачем он мне? Меч Марса, обладающий великой силой земли и неба, был дарован мне ещё до того, как я стал правителем моего народа.
— Я знаю, что принцесса, если ты освободишь её, во всеуслышание заявит о твоих правах на римский трон.
— Когда-то я думал, что она может в чём-то помочь мне, но сейчас я не вижу смысла отпускать тебя ради того, чтобы связаться с ней, — Аттила покачал головой. — Тебе придётся поискать что-нибудь получше, о продавец чужих тайн. Гораздо лучше. Цена твоей жизни очень высока.
— А что ты скажешь на это? Ты не делал секрета из того, что хочешь взять в жёны золотоволосую красавицу. Мне рассказывали, что к тебе привозили десятка два девушек, но ты их всех отослал обратно. И ты полагаешь, что не увидишь улыбки богов до тех пор, пока не найдёшь жену, достойную того, чтобы сидеть рядом с тобой на римском престоле. Жену с головой-солнцем. Не могу утверждать, что всё это правда. Но до меня доходили слухи, что ты разыскиваешь некую девушку, что переезжает из города в город на Востоке и участвует в скачках на чёрной лошади. Насколько мне известно, пока твои агенты не смогли подобраться к ней.
Аттила опустил глаза, чтобы скрыть от купца захлестнувшие его эмоции.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: