Клара Моисеева - Звезды мудрого Бируни. Повесть
- Название:Звезды мудрого Бируни. Повесть
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Каракалпакия
- Год:1967
- Город:Нукус
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Клара Моисеева - Звезды мудрого Бируни. Повесть краткое содержание
Не ответит ли на это учитель, мудрый Абу Райхан ал-Бируни?
Вместе с юношей Якубом мы побываем при дворе хорезмшаха Мамуна, посетим золотой шатер султана и невольничий рынок Багдада. Мы станем свидетелями трудных и благородных дел великого ученого средневекового Хорезма ал-Бируни, который на многие столетия предвосхитил научные открытия в астрономии, математике и минералогии.
Рушатся великие империи, гибнут непобедимые полководцы, в прах и тлен превращаются награбленные богатства, и только наука и знания остаются нетленным сокровищем человека.
В книге использованы некоторые притчи, взятые из книг «Сиасет-Намэ» и «Кабус-Намэ» издания Академии наук СССР.
Повесть переиздается с издания Государственного издательства детской литературы Министерства просвещения РСФСР, Москва. 1963 год.
Звезды мудрого Бируни. Повесть - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Ему некогда тосковать, - пробормотал Якуб, - он очень занят. Бывает так, что он по многу дней не подымается со своей суфы и все пишет, пишет…
Якуб наконец осмелился поднять глаза и посмотреть в лицо прекрасной Рейхан. И он увидел, как оно печально. Девушка стояла перед ним* удивительно красивая и таинственная, протягивая ему цветы.
- Тебе не трудно это сделать, Якуб?
- Не трудно, Рейхан! Хоть каждый день буду приходить за розами. Разве это трудно? Я уверен, моему устоду будет приятно видеть перед собой такие красивые цветы.
С этими словами Якуб поклонился Рейхан и поспешил уйти. С тех пор он частенько заходил в сад ал-Хасана, и каждый раз, когда он приносил благоуханные розы своему учителю, ему бывало очень грустно от того, что клятва, данная девушке, сковывает ему уста и запрещает выдать тайну. А так хотелось, чтобы устод узнал, какая чудесная, красивая девушка посылает ему эти розы! Но и не зная этого, Абу-Райхан радовался цветам.
- Посмотри, Якуб, - говорил учитель в минуту отдыха, - как добра, как щедра к нам природа, создавшая такие сокровища. Какой аромат, какие краски, сколько в этом красоты и благородства! И все это на несколько дней. Роза увянет, но в саду уже расцветает ее сестра, призванная доставить нам новую радость. Знаешь, Якуб, - заметил шутливо ученый, - эти розы навевают неясные мечты, и мне вдруг захотелось отложить математические вычисления и приняться за стихи. А времени мало, надо многое успеть сделать для науки. Нельзя позволить себе роскошь писать стихи. Ведь это услада для сердца. А кто же закончит сложные вычисления, над которыми я сижу уже целую неделю?..
Но вот и дом Абу-Райхана. Бронзовый светильник озаряет большую глинобитную суфу, покрытую потертым ковром, кипу книг, разбросанных на сундуках, и ученого, склонившегося над своими сложными вычислениями. Ал-Бируни долго еще не подымает головы и молча что-то пишет. И только тогда, когда Якуб вынимает из мешочка драгоценные камни и кладет их на чистый лист бумаги, ал-Бируни подымает голову и счастливая улыбка озаряет его усталое лицо.
- Отличные лалы, - говорит он, рассматривая камни на свет. - Превосходные камни! Посмотри, как они хорошо полированы, какой чистый блеск. Искусная полировка сделала эти камни как бы прозрачными. Они блестят так, словно смочены водой. А теперь сравним лалы, присланные Юсуфом, с нашими. Посмотрим их сейчас и после подогрева в тигле. Разожги очаг, Якуб!
- Юсуф говорит, что название этого лала указывает не столько на место добычи, сколько на место торговли этими камнями. Верно ли это? - спрашивал Якуб.
- Это давно известно, - заметил ал-Бируни. - Известно, что их привозят в Бадахшан [42] Бадахшан - горная область на северо-востоке Афганистана.
и там обрабатывают - шлифуют и гранят. Для этих лалов Бадахшан - ворота, откуда они распространяются по другим странам. А сами рудники находятся в местности под названием Барзкандж, на расстоянии трехдневного пути от Бадахшана…
И ал-Бируни стал с увлечением рассказывать о том, как добываются эти лалы в шахтах. Якуб узнал, что проходка шахт - это дело рискованное и подобно игре в карты или путешествию в пустыне, где нет уверенности в достижении цели, если нет хорошего проводника. Но поиски облегчались тем, что были известны породы, сопровождающие драгоценный камень.
- Надо быть терпеливым, - говорил Абу-Райхан. - Можно долго и безуспешно искать, но если найдешь белый камень, похожий на мрамор, только гладкий и мягкий, значит, можно питать надежду найти благородный лал…
Якуб внимал каждому слову устода. Ему очень хотелось все это сейчас же записать, как он делал это всегда, но он был занят разжиганием очага и приготовлением тигля, в котором надо было нагревать камни. «Ничего, - подумал юноша, - я ночью все запишу. Теперь я уже привык запоминать сказанное устодом, чтобы потом, на досуге, все тщательно записать».
Опыты с драгоценными камнями все больше привлекали внимание Якуба. Он нередко засиживался над книгой ал-Кинди и тогда неизбежно обращался к устоду - верно ли сказанное этим знатоком драгоценных камней.
«Камень хоть и загадочен, но он тут, его можно взять в руки и что-то сделать с ним, - думал Якуб. - Это не то что звезды небесные. Они мерцают в далеком небе - попробуй проверь, верно ли сказали о них индусские астрономы. Они манят своей загадочностью, но отвращают своей недоступностью. Я заблуждался, когда мечтал стать астрономом. Увы, мне не постичь непостижимое! Аллах сотворил небосвод и светила, и только ему доступно понимание этого. Камни - они привлекают меня. Только бы запомнить все сказанное устодом о лалах!»
Пока Якуб возился с очагом, ал-Бируни внимательно осматривал каждый камешек и все время что-то записывал, словно обнаружил какое-то замысловатое явление.
«О чем скажешь, глядя на такой крошечный красный камень? - подумал Якуб и захотел было задать вопрос, но не спросил: подумал, что может выдать свое невежество, которое сейчас, через три года пребывания рядом с ученым, казалось ему недопустимым. - Завтра же прочту все, что найду о лалах и разных красных камнях, - подумал Якуб. - То, что я прочел в старинной книге об изумрудах, было чудесно! Как хорошо, что и я владею изумрудом, добытым в сказочном индийском царстве. И как славно, что перстень предохраняет меня от моровой язвы и от чар любви!»
Якуб усмехнулся собственной мысли. В самом деле, он был как бы застрахован от чар любви. Как не поверить, когда это доказано! Устод не верит в таинственную силу драгоценных камней. Сколько опытов он сделал для того, чтобы с полной уверенностью сказать, что разговоры о волшебном действии разных камней - все это глупые выдумки! А напрасно. Хочется верить.
Когда очаг нагрелся, ал-Бируни сам положил красные камни в тигель и велел нагревать их на медленном огне. Сделав все необходимое для опыта, Якуб напомнил Абу-Райхану, что настало время ужинать. Он знал, что без напоминания устод забудет поесть. Во время ужина Якуб снова заговорил о лалах и, когда ученый рассказал ему еще много разных подробностей о способах поисков и добычи этого камня, юноша был просто в восторге.
С нетерпением ждал Якуб той минуты, когда можно будет извлечь из тигля подогретые камни и сравнить их с теми, которые прислал Юсуф. Абу-Райхан взял в руки камешки, еще не совсем остывшие. Он нашел, что их цвет стал гуще и красивей. Якуб тоже заметил разницу к лучшему. Ал-Бируни бережно сложил в мешочек камни, присланные Юсуфом, и попросил Якуба утром доставить их ювелиру.
- Мы славно потрудились, - сказал учитель Якубу, - а теперь ступай домой, тебе ведь рано вставать. Береги драгоценный мешочек Юсуфа.
- Я все сделаю, мой устод, только позволь долить масла в светильник, он может тебе понадобиться. Вчера он горел всю ночь…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: