Пенни Винченци - Соблазны бытия

Тут можно читать онлайн Пенни Винченци - Соблазны бытия - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, издательство Array Литагент «Аттикус», год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Пенни Винченци - Соблазны бытия краткое содержание

Соблазны бытия - описание и краткое содержание, автор Пенни Винченци, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Англия и Америка. Лондон и Нью-Йорк. Середина XX века. Время радужных ожиданий и больших перемен. Селия Литтон всегда добивалась того, что хотела. Она по-прежнему отважна, красива и умна. Но теперь, когда дети выросли и заняли достойное положение в обществе, а воспитанница Селии Барти Миллер сделала карьеру в издательском бизнесе, героиня хочет отойти от дел и, поддавшись соблазнам бытия, пожить для себя. Но тайны прошлого, глубоко похороненные секреты семейства Литтон ставят под угрозу ее счастье… Впервые на русском языке!

Соблазны бытия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Соблазны бытия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пенни Винченци
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Не будь дурой, Адель, – одернула она себя. – Сама и виновата. Расплачиваешься за свою идиотскую независимость. Хотела приехать сюрпризом? Чего ж теперь жалуешься? А так Барти встретила бы тебя в аэропорту, Иззи позвала бы на обед. Ты решила сделать всем сюрприз. Так нечего жаловаться».

Мысленная встряска немного помогла. В самом деле: если она никого не известила о своем прилете, чему удивляться? Суббота, жаркий день. Неужели люди будут сидеть дома? Возможно, Джорди отправился прогуляться. Или решил навестить друзей. У Адели появилась новая надежда: к вечеру Джорди обязательно вернется. Даже если он собрался куда-то на обед, быть может, он возьмет с собой и ее.

И потом, почему она должна тупо сидеть в номере и ждать? Что мешает ей придумать себе занятие? Можно выйти и поснимать нью-йоркские уличные сцены. Но это требовало немало энергии, а усталость после перелета еще не прошла. К тому же на улице сейчас настоящее пекло. Почему бы не пройтись по магазинам? Она же обещала себе это развлечение. В конце концов, незачем устраивать гонку. Она еще успеет встретиться с Джорди. Главное, он сейчас в Нью-Йорке, и завтра тоже. Возможно, и послезавтра. Только сейчас Адель подумала, что Барти могла пригласить его на уик-энд отдохнуть в ее загородном доме. Почему бы нет? Жаль, конечно. Ладно… Адель встала, причесалась, подкрасила губы, взяла сумку и направилась в «Сакс на Пятой авеню».

* * *

День был просто идеальным для плавания под парусом. Дул сильный ветер. Барти смотрела, как ловко и умело Чарли управляется с парусной лодкой. Он легко вел «Южанку» по нужному курсу, сообразуясь с ветром. Казалось, кроме лодки, для него сейчас ничего не существовало. Дженна с Кэти стояли, перегнувшись через борт. Ветер трепал им волосы, их лица были влажными от брызг, босые ноги продеты в стропы. Обе визжали от удовольствия.

Барти скользнула глазами вверх. За парусом начиналось синее небо с легкими облачками. Солнце обжигало ей лицо, такое же влажное от брызг. Ей отчаянно хотелось включиться в это всеобщее счастье, тем более что день буквально требовал смеха и веселья. Но Барти было не до веселья. Ее попеременно охватывала то злость, то полная апатия. Все, что она делала, требовало изрядных усилий: улыбаться, говорить. Даже стоять на ногах. Ей отчаянно хотелось забиться в какой-нибудь тихий и темный угол, залечь там, чтобы наконец спокойно во всем разобраться. Подумать о Чарли и его вранье, столь долгом и упорном. В общем-то, вранья было не так уж и много, оно не имело мошеннического свойства и никому не угрожало. Барти вчера сильно задело другое: стремление Чарли преподнести себя в выгодном свете, заставить ее поверить в его придуманное прошлое. Тем самым он открещивался от своего реального прошлого, от своих родителей. Зачем? Чтобы произвести на нее впечатление? Чтобы втереться к ней в доверие, стать для нее более приемлемым?

Какими бы ни были его мотивы, Барти ужасало не его прошлое, а их настоящее. Не приди это письмо, Чарли и дальше продолжал бы ее обманывать, действуя очень умело и продуманно. Но достаточно было маленького толчка судьбы, чтобы все его хитросплетения рухнули.

Барти было больно и обидно. Ей казалось, что ее обвели вокруг пальца. Ее то душила злость, то охватывало желание закрыть глаза и замереть. Она знала Чарли почти три года и все это время слушала его рассказы о себе, ничего не подозревая. Мысленно оглядываясь назад, Барти обнаружила немало зацепок, вызвавших у нее тогда лишь мимолетное подозрение. Например, отсутствие у Чарли друзей. Отсутствие наследства. Странно, чтобы обеспеченные родители ничего не оставили единственному сыну.

Барти поймала себя еще на одном ощущении, неожиданном и весьма странном. Она испытывала нечто вроде ревности к Мэг – первой жене Чарли и матери Кэти. Та ведь знала все, всю правду. И вышла замуж за настоящего Чарли, тогда как она, Барти, связала судьбу с авантюристом и жила в неведении. В глупом, абсолютно глупом неведении.

– Мама! Проснись! Чарли спрашивает, ты можешь сесть на руль?

– Простите.

Барти заставила себя сосредоточиться, села на руль и направила лодку туда, куда указывал Чарли. Все дальнейшее происходило так, словно она раздвоилась и одна ее часть наблюдала за другой. «Южанка» подошла к острову с подветренной стороны. Парус обвис. Барти со странным оцепенением смотрела, как другая ее часть прыгнула в воду и со смехом поплыла к берегу, таща за собой канат «Южанки».

Все в том же оцепенении она смотрела, как уселась на камни возле входа в пещеру, как ела холодную курицу, пила кока-колу, болтала и смеялась с девочками. Ту, другую ее часть волновала спина Дженны, обгоревшей на солнце, соломенная шляпа, забытая Кэти дома, царапина на коленке Чарли – результат его карабканья по скалам.

– Чарли, ты такой хороший моряк, – восхищенно сказала Дженна, попутно уписывая французский хлеб. – Где ты научился управлять парусной лодкой?

– На побережье штата Мэн. Когда я учился в университете, ездил туда на каникулы. Обожал проводить лето там. У друга была парусная лодка, почти такая же, как эта.

– Как здорово! – с явным восхищением сказала Дженна. – И ты все каникулы проводил на море?

– Да. Мне очень нравилось. Но я не только развлекался. Я и работал. Взрослый парень, не у родителей же деньги клянчить. Работал в барах: то на кухне, то за стойкой. Впрочем, времени хватало на все: и на пляжные пикники, и на парусную лодку.

– Ты плавал, как сегодня?

– Почти как сегодня.

Он улыбнулся Дженне. Барти стало тошно. Сейчас Чарли наглядно продемонстрировал, как он создавал представление о себе. Ничего особо ложного, как, впрочем, и ничего особо правдивого. Просто тщательное тасование фактов.

– Я иду плавать, – объявила Дженна. – Кэти, идешь со мной?

– Спрашиваешь!

Чарли дождался, пока девочки не окажутся в воде.

– Барти…

– Нет, Чарли. Не сейчас. Вечером, когда они лягут спать. Не хочу портить им этот день.

– Да, конечно.

Чарли захватил с собой вино, которого уже успел достаточно выпить. Он протянул бутылку Барти.

– Нет, спасибо.

– Как хочешь. Пожалуй, я тоже поплаваю.

Он побежал к воде. Барти смотрела ему вслед. Стройный, ловкий. Клетчатые шорты лишь усиливали загар. Чарли прыгнул с разбега, поднырнул под Дженну и поднял ее себе на плечи. Дженна вопила от удовольствия.

Как бы там ни было, но он прекрасно относится к Дженне. Совершенно не делает различий между ней и Кэти, а это не так-то легко. Хотя бы одна причина быть ему благодарной.

* * *

К пяти часам Адель вернулась в «Сент-Реджис». Она замечательно провела время, купив себе изумительный красный полотняный костюм с укороченным жакетом. Типично нью-йоркская мода, совсем не то, что на каждом шагу попадалось в Лондоне. А еще она купила потрясающее черное шелковое платье для коктейлей с глубоким вырезом на спине и высокой талией. Его вполне можно надеть вечером, если Джорди… или Барти пригласит на обед. В отеле была парикмахерская. Ей не помешает сделать прическу, а то от перелета и жары волосы никуда не годятся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пенни Винченци читать все книги автора по порядку

Пенни Винченци - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Соблазны бытия отзывы


Отзывы читателей о книге Соблазны бытия, автор: Пенни Винченци. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x