Пенни Винченци - Наперекор судьбе

Тут можно читать онлайн Пенни Винченци - Наперекор судьбе - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, издательство Азбука, Азбука-Аттикус, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Пенни Винченци - Наперекор судьбе краткое содержание

Наперекор судьбе - описание и краткое содержание, автор Пенни Винченци, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вторая книга трилогии «Искушение временем» – «Наперекор судьбе» – охватывает почти два десятилетия. Беззаботные двадцатые годы… и тридцатые, когда над Европой сгущаются тучи…
Повествование начинается с празднования восемнадцатилетия дочерей Селии – восхитительно красивых сестер-близнецов Адели и Венеции Литтон. Им кажется, что мир вращается вокруг них, а свое привилегированное положение в обществе они принимают как должное. Совершенно по-иному складывается жизнь Барти Миллер – воспитанницы Селии, выросшей в ее доме. В дальнейшем Барти не раз наткнется на невидимый барьер, отделяющий ее от «настоящих» Литтонов… Поколение Барти и сестер-близнецов постепенно входит во взрослую жизнь.
И прежде чем герои пойдут наперекор судьбе, каждому из них придется принять вызов, брошенный им судьбой. Всем им придется научиться жить и выживать, сохраняя в себе человека, способного помогать, сострадать и любить…
Впервые на русском языке!
Перевод: Игорь Иванов

Наперекор судьбе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Наперекор судьбе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пенни Винченци
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Адель сделала глубокий вдох и медленно пошла прочь, стараясь идти уверенной походкой. Прочь от него и из его жизни.

* * *

– Это мисс Кларенс?

Конечно, это ее голос: отрывистый, с хрипотцой.

– Да, это я.

«Что же я хотела сказать? Надо же, все из головы вылетело».

– Доброе утро, мисс Кларенс. Это Венеция Уорвик. Не уверена, помните ли вы меня.

«По существу, Венеция. Говори по существу».

– Разумеется, я вас помню. Как поживаете?

– Замечательно. Я вот тут подумала… Можно мне к вам заехать?

– Заехать? Ко мне?

Абби насторожилась. После того визита к Уорвикам Бой задал ей настоящую взбучку. Пригрозил: если только она снова покажется в его доме и будет общаться с кем-либо из его семьи, их отношения немедленно прекратятся. С тех пор Абби вела себя крайне осторожно. Отношения с Боем уже не приносили ей прежнего удовлетворения, но и совсем разрывать их она не хотела. Иногда Абби казалось, что она действительно любит Боя.

– Вы не думайте. Ничего особо серьезного. Быть может, вы даже подумаете, что я говорю глупости. Но знаете, мне вдруг захотелось… самой брать у вас уроки игры на рояле.

– Вот как?

– Да. В детстве у меня было предостаточно возможностей, но я ленилась упражняться. Так и растеряла свои скромные способности. А муж у меня так любит музыку. У него такой потрясающий слух. Он часто сетует, что не может поиграть со мной в четыре руки. Вот я и решила сделать ему сюрприз. Если у меня будут успехи, потом я смогу и детей сама учить. Мне очень понравилась эта идея, и я решила вам позвонить. Но возможно, вы слишком заняты…

Абби ухватилась за эту фразу, как за спасательный круг.

– Увы. Простите, но я действительно занята по горло. Боюсь, что я просто не сумею выкроить время.

– Вы не волнуйтесь. Это была просто идея. У вас, случайно, нет знакомых, которые тоже дают уроки музыки?

– Таких нет. Извините, миссис Уорвик, но в этом я ничем не могу вам помочь. И благодарю вас, что вспомнили обо мне.

Слегка дрожащей рукой Абби повесила трубку. Только ее еще не хватало! Глупая, избалованная сучка. Боже, до чего же она тупая. Эта Венеция не заслуживает такого мужа, как Бой. Умницу, с блестящим интеллектом и потрясающим умением разговаривать на любые темы. Клуши, подобные Венеции, лишь подрывают уважение к женскому полу. Ей бы жить на пятьдесят лет раньше, в Викторианскую эпоху. Тогда это ценилось. Наверное, если Венецию лишить избирательного права, она этого даже не заметит.

* * *

И все же попытаться стоило. Венеция сама не понимала, почему ей хочется снова увидеть Абигейл Кларенс. Ее не оставляло тревожное, грызущее чувство, что в тот жуткий день что-то действительно было не так. Нет, не с ее отцом. До того, как ей позвонили. Возможно, если она снова встретится с Абигейл и немного поговорит с этой несостоявшейся учительницей музыки для Генри, она сумеет найти разгадку. Возможно, конечно, она тронулась рассудком. Не заметила, как сошла с ума, придумала невесть что и сама в это поверила.

Страхи Венеции не были абстрактными, когда боишься сам не знаешь чего. Ее не оставляло ощущение, что у Боя с этой Абигейл Кларенс есть какие-то отношения, которые он тщательно от нее скрывает. Она вспомнила, как странно повел себя Бой, когда она заговорила с ним об уроках игры на рояле. Бой тогда весь напрягся, словно речь шла о финансовых махинациях, и говорил как-то… невпопад. Так он себя никогда не вел. А уж его речь крайне редко бывала сбивчивой.

И что она выставляет себя на посмешище? Что за глупые мысли? Это даже хорошо, что ее затея с уроками не удалась. Она просто уподобилась всем ревнивым женам: напридумала того, чего нет и быть не могло. Абигейл – женщина не во вкусе Боя, особенно если учесть ее богемные взгляды и небрежную манеру одеваться. Бою всегда нравились блистательные женщины. Венеция подумала, что ей нужно просто заняться своей жизнью, выкинуть из головы все эти дурацкие фантазии и постараться быть хорошей женой Бою. Через неделю они уедут отдыхать на виллу вблизи мыса Антиб. Она и дети поедут поездом, а Бой полетит на личном самолете – его новой игрушке – и приземлится на маленьком аэродроме в Ницце. Надо будет сказать горничной, чтобы начинала собирать вещи. И няня пусть собирает одежду и игрушки детей. Потом надо будет послать телеграмму на виллу с указаниями управляющему и повару.

У нее достаточно настоящих забот, чтобы забивать себе голову какими-то предчувствиями по поводу Абигейл Кларенс.

* * *

– Миссис Уорвик?

– Вы мне позволите войти?

– Видите ли, я… очень занята. Я ведь вам говорила.

– По вам не скажешь, чтобы вы были очень заняты, – довольно резко возразила Венеция.

Абби сообразила, что незваная гостья права. На ней была просторная шелковая пижама (подарок Боя), в одной руке она держала мундштук с сигаретой, а в другой – книгу.

– Просто я еще не успела одеться, поскольку мы с вами… не договаривались о встрече. Но через какое-то время ко мне должны прийти.

Боже, только бы Боя ненароком не принесло! Вот была бы сцена. Спокойнее. Бой сегодня не появится. Он сам об этом говорил.

– Я не отниму у вас много времени, – сказала Венеция. – Надеюсь, вы все-таки позволите мне войти.

* * *

Она не представляла, о чем будет говорить, и уже наполовину сожалела, что решилась на этот дурацкий внезапный визит. Конечно же, Венеции в первую очередь хотелось найти подтверждение абсурдности своих страхов. Если она получше узнает Абигейл, поговорит с этой женщиной, увидит жилище учительницы, ей будет легче убедить себя в беспочвенности своих опасений.

Неизвестно почему, но Венеция чувствовала: она должна побывать у Абигейл. Если отложить визит до осени, у нее будет скомкан весь отдых и проклятые мысли отравят ей все удовольствие от жизни на вилле. Ну, посчитает ее Абигейл глупенькой богатой дамочкой. И что? Если Абигейл и Боя ничего не связывает, это не будет иметь ровным счетом никакого значения.

– Какой у вас красивый дом, – сказала Венеция, входя вслед за Абби в маленькую гостиную.

– Да. Мне он тоже нравится.

– Я думала, вы живете где-то неподалеку от Барти.

– Раньше жила. Я снимала квартиру. Потом получила небольшое наследство и решила обзавестись собственным домом.

– Вы с Барти – обе такие независимые женщины, – весело произнесла Венеция. – Я просто восхищаюсь вами. Я как-то не думала о том, чтобы найти свое место в жизни.

– Не у всех нас есть заботливые мужья, – сказала Абби, сопроводив свои слова быстрой, осторожной улыбкой.

«Она почему-то нервничает, – подумала Венеция. – Озирается по сторонам. Чего она опасается? Может, что я замечу фотографию Боя? Или куртку, которую он у нее забыл?.. Вряд ли. Опять я придумываю то, чего быть не может».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пенни Винченци читать все книги автора по порядку

Пенни Винченци - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наперекор судьбе отзывы


Отзывы читателей о книге Наперекор судьбе, автор: Пенни Винченци. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x