Клыч Кулиев - Непокорный алжирец [книга 1]

Тут можно читать онлайн Клыч Кулиев - Непокорный алжирец [книга 1] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, издательство Туркменистан, год 1971. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Клыч Кулиев - Непокорный алжирец [книга 1] краткое содержание

Непокорный алжирец [книга 1] - описание и краткое содержание, автор Клыч Кулиев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Совсем недавно русский читатель познакомился с историческим романом Клыча Кулиева «Суровые дни», в котором автор обращается к нелёгкому прошлому своей родины, раскрывает волнующие страницы жизни великого туркменского поэта Махтумкули. И вот теперь — встреча с героями новой книги Клыча Кулиева: на этот раз с героями романа «Непокорный алжирец».
В этом своём произведении Клыч Кулиев — дипломат в прошлом — пишет о событиях, очевидцем которых был он сам, рассказывает о героической борьбе алжирского народа против иноземных колонизаторов и о сложной судьбе одного из сыновей этого народа — талантливого и честного доктора Решида.

Непокорный алжирец [книга 1] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Непокорный алжирец [книга 1] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Клыч Кулиев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В отношении Лилы к генералу, после ареста Ахмеда, стало сквозить недоверие. По утрам, лёжа на кровати и думая о несчастном докторе, она даже ненавидела Фернана, но стоило услышать ей низкий рокочущий голос в телефонной трубке, в сердце появлялась надежда, что арест — недоразумение и, может быть, произошёл случайно, не по вине Ришелье…

Удобно развалясь на диване, генерал дымил папиросой, Лила сидела рядом в глубоком кресле.

— О чём задумалась, любовь моя?

Лила посмотрела на Ришелье без обычного своего кокетства.

— Хочу задать вам один нескромный вопрос.

— С удовольствием отвечу, — Ришелье понимающе улыбнулся. — Вероятно, вы хотите спросить, люблю я свою жену или нет? Угадал?

Лила покачала головой.

— Не угадали.

— В таком случае спрашивайте.

— Скажите, Фернан, как вы относитесь ко мне? Только — откровенно.

Генерал не сразу нашёлся. По губам Лилы скользнула невесёлая усмешка.

— Затрудняетесь? Хотите, я вам помогу? Избалованная особа, ищущая лёгких развлечений. Почему бы и не…

— Ну, нет уж! — с непритворной горячностью прервал её генерал. — Если бы это было так, я, несмотря на всё обаяние вашей красоты, порвал бы с вами. Нет-нет!

— Но ведь я не настолько умна, чтобы вам было интересно со мной, — настаивала Лила, возвращаясь к привычному кокетливому тону.

— С вами мне очень хорошо, — просто сказал Ришелье. — И вы настоящая умница. А умничающих женщин я не люблю.

Лила довольно улыбнулась, ей льстили слова генерала.

В дверь постучали, вошла Фатьма-ханум. Лила усадила её, налила чаю, потом, сославшись на домашние дела, оставила гостью наедине с генералом.

Фатьма-ханум не знала, с чего начать, и сидела, не поднимая глаз от пиалы. Несчастье с дочерью и бессонные ночи не прошли даром — лицо Фатьмы-ханум осунулось, под глазами легла синева, полные плечи ссутулились.

Генерал первый нарушил молчание.

— У вас ко мне дело, ханум? Готов вас выслушать.

Фатьма-ханум сглотнула комок, застрявший в горле.

— Я пришла воззвать к вашему милосердию, генерал… Язык не поворачивается говорить такое, и не сказать — тоже нельзя. Отпустите его, генерал!

— Кого я должен отпустить, ханум?

— Доктора Решида… Пусть забирает потерявшую разум и убирается отсюда подальше. Клянусь вам, мы с отцом сделаем всё, чтобы ноги их не было по эту сторону моря! В Европу, в Америку — куда угодно пусть убираются…

Генерал смотрел на женщину с презрительным любопытством.

— Вы что же, согласны отдать дочь за доктора?

— Что делать, генерал… — тяжко вздохнула Фатьма-ханум. — У нас нет выбора. Пусть лучше с ним да живая ходит, чем без него в могиле лежит.

— А вы не думаете, что она просто морочит вас?

— Куда уж там морочить… Вы её характера не знаете, потому и говорите так… Ах, как это плохо — иметь одного ребёнка! Будь у меня ещё дети, я бы эту безумную своими руками, кажется, задушила. Но что поделать, одна она у нас. Будьте милостивы, генерал! Вся наша судьба — в руках ваших, отведите от нас беду. Кроме вас никто не в силах помочь. Голову перед вами склоняю!..

По щекам Фатьмы-ханум текли обильные слёзы. Никогда ещё и ни перед кем не приходилось ей так унижаться, но сейчас она не думала об этом, ею владело одно чувство: страх за дочь.

Ришелье холодно произнёс:

— Сочувствую вашему горю, ханум, однако участь Решида, к сожалению, решена. Он государственный преступник, облегчить его положение может только Париж. А я при всём своём желании — не в силах. Прошу меня извинить.

По неприязненному тону генерала Фатьма-ханум поняла, что пришла напрасно. Ужас охватил её, словно сразу состарившись, она тяжело поднялась и заковыляла к двери.

В комнату влетела Лила. Губы её дрожали, она еле владела собой.

— Не ожидала от вас, Фернан, такой жестокости, не сказать несчастной матери доброго слова!

— Она не нуждается в добрых словах… Ей надо, чтобы я освободил доктора.

— А почему бы не освободить?

— Вам жаль его?

— Да! — решительно сказала Лила. — Он чудесный человек.

— Как мужчина? — недобро спросил генерал.

Лила презрительно усмехнулась, но промолчала.

— Нет, он не будет освобождён! — жёстко сказал генерал.

Лилу охватило отчаяние. С искренней мольбой в голосе она попросила:

— Нет, Фернан, вы должны освободить доктора, хотя бы ради меня. Если… — она не смогла закончить фразу. Горечь, глубокая горечь душила её.

Генерал не удержался от сарказма:

— Как быть мне, дорогая, если завтра вы попросите освободить ради вас Алжир?

— Глупость! — сказала Лила и пошла к двери, с трудом сдерживая слёзы.

Глава десятая

1 Старшие офицеры руководители ОАС собрались у генерала Ришелье на экстренное - фото 11

1

Старшие офицеры, руководители ОАС, собрались у генерала Ришелье на экстренное совещание: необходимо было перед выступлением ещё раз проверить расстановку сил, учесть все возможные осложнения и неожиданности. На карту ставилось слишком многое, чтобы рисковать очертя голову.

Разговор шёл о переброске ударных армейских групп через море, в метрополию. Эта сложная и очень ответственная операция была поручена полковнику Сулье. Он доложил, что в зоне ждут приказа к переброске четыре парашютных полка, а если потребует обстановка, можно скомплектовать ещё два. До начала военных действий, заметил Сулье, необходимо решить вопрос о той части офицерского состава, которая осталась верна центральному правительству.

Генерал Ришелье поддержал полковника. Напомнил собравшимся, что от их мужества зависит судьба Франции, о который раз повторил о «негасимой славе великого Наполеона», подчеркнул, что успех — во внезапности и что они обязаны выполнять обещание, данное американцам и друзьям в других странах и в течение нескольких часов стать хозяевами положения на обоих берегах Средиземного моря.

— Конечно, на первом этапе борьбы основным фронтом будет Париж, — уточнил генерал. — Любыми путями прежде всего мы должны взять судьбу Франции в свои руки. Для этого надо привести в движение одновременно всю страну, начиная от Дюнкерка и кончая Тиманрассатой [20] Дюнкерк — город в Северной Франции. Тиманрассата — город в Южной Сахаре. . Да, одновременно… Задача, конечно, трудная, но выполнимая. Надо только решительно действовать и заранее точно спланировать всю операцию и расстановку сил.

Полковник Сулье кивнул головой в знак согласия.

— Алжир можно будет быстро взнуздать, — сказал он. — Но вот метрополия… Тут надо серьёзно подумать. По-моему, в конечном счёте, вопрос будет решать метрополия.

— Нет, нет, полковник, вы ошибаетесь, — решительно возразил генерал. — В конечном счёте вопрос решат вооружённые силы, армия. Большая часть армии сейчас находится на этом берегу моря, в Алжире. Если мы быстро сумеем привлечь на свою сторону вооружённые силы Алжира, метрополия не сможет с нами ничего сделать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Клыч Кулиев читать все книги автора по порядку

Клыч Кулиев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Непокорный алжирец [книга 1] отзывы


Отзывы читателей о книге Непокорный алжирец [книга 1], автор: Клыч Кулиев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x