Джон Перри - Завоевания в Центральной и Южной Америке XV—XIX веков. Под властью испанской короны
- Название:Завоевания в Центральной и Южной Америке XV—XIX веков. Под властью испанской короны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Центрполиграф ООО
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9524-5320-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Перри - Завоевания в Центральной и Южной Америке XV—XIX веков. Под властью испанской короны краткое содержание
Завоевания в Центральной и Южной Америке XV—XIX веков. Под властью испанской короны - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Жесткость классовой структуры в большинстве регионов Индий помогла сохранить удивительную культурную однородность на ее территориях. Испанские иммигранты на протяжении трех веков селились в Индиях, сознавая свое расовое и общественное превосходство. Они приезжали изо всех уголков Испании, но в процессе миграции и поселения они были склонны забывать о различиях своего провинциального происхождения. Их совместная культура стала более обобщенной и упрощенной «испанской», их общий язык – кастильский диалект с андалусийскими модификациями; по настоящее время разговорный испанский язык сравнительно мало варьирует, по крайней мере среди образованных людей, а письменный испанский в регионах Латинской Америки вообще практически неизменен. Их религией был традиционный испанский католицизм, но опять-таки в обобщенной и упрощенной форме. Они сохранили основы христианского учения, культ Девы Марии как символ преданности, главные церковные праздники и связанные с ними обряды (которые, естественно, были средством обучения индейцев христианской вере). Они построили изумительные церкви и сохранили все великолепие главных церемоний. С другой стороны, они не взяли с собой в Индии многочисленные местные культы и праздники – часть из них, несомненно, дохристианского происхождения, – которые существовали и по сей день существуют в Испании. В общественную жизнь они привнесли склонность к городской жизни, но при организации городского управления в Индиях они взяли на вооружение относительно простую формулу, забыв о сложности муниципальных fueros (привилегии, пожалованные королем) в Испании. Даже физический облик городов, как мы уже видели, имел в себе элементы одной общей модели, которая, возможно, отражала существовавшую на тот момент в Испании градостроительную теорию и реально отражала – при Филиппе II – испанское законодательство, но не уникальное разнообразие реальных испанских городов. Аналогичный процесс отбора и упрощения затронул передачу инструментов и технологий. Простой пример: в Испании существовали и существуют в настоящее время много видов плугов, но только один – андалусийский arado dental достиг Америки и распространился на территории Индий как его общий вид. То же самое произошло и с повозками и фургонами, шорными изделиями и конской сбруей, способами охоты и рыбной ловли, приемами ведения сельского хозяйства и выпаса скота, а также традициями и суевериями, с ними связанными.
К началу войн за независимость вся Испанская Америка от Северной Мексики до юга Аргентины и Чили несла на себе одну общую культурную печать. Общее наследие признавалось, несмотря на все различия во мнениях, вызванные местными предпочтениями при выборе объекта лояльности, личную зависть и враждебность провинций друг к другу. И хотя вслед за отделением от Испании возникли несколько независимых государств – каждое со своими географическими, экономическими и общественными особенностями, местными традициями и историей, – наднациональное сходство было настолько выраженным, что в антропологическом аспекте все страны вместе составляли и в высокой степени все еще составляют одно единое культурное пространство. Культурные различия между современными латиноамериканскими государствами – по крайней мере, среди представителей европейских и европеизированных слоев общества – берут начало больше в иммиграции в некоторые страны в XIX веке неиспанцев, нежели в приобретении политической независимости.
Культурная однородность, однако, была характерна только для европейцев и европеизированных индивидов. Именно в этом смысле жесткость классовой структуры помогла ее сохранить. Среди местных, или в основном местных, слоев общества, – если обобщать, то среди самых бедных, наименее влиятельных и наименее мобильных слоев населения, – разнообразие, как можно было ожидать, было выражено гораздо сильнее. Завоевание, власть чужеземцев и сокращение численности населения уничтожили богатую и разнообразную туземную культуру, но не всю; и хотя иберийская культура была предложена ей на замену в общей, упрощенной форме, способ и степень ее принятия были далеко не одинаковые. Подобно тому как испанские иммигранты сознательно или нет выбирали из огромного разнообразия обычаев и технологий ограниченное их количество, подходящее для передачи их Индиям, так и завоеванные индейцы делали свой собственный выбор из всего переданного им, чтобы перенять и применять это в обиходе. Конечно, отбор в этом контексте не обязательно подразумевает свободный выбор. Испанцы навязывали, зачастую с большой жестокостью, местное административное устройство, которое считали самым удобным для эксплуатации труда индейцев и их способности платить подати. Всеми имевшимися в их распоряжении средствами они навязывали индейцам христианские обряды. Более того, на смену миссионерской деятельности XVI–XVII веков в конце XVIII века пришло энергичное и решительное экономическое и техническое обращение в христианство. Тем не менее еще оставался широкий круг европейских культурных черт, особенно в областях, где интересы испанских поселенцев не были напрямую затронуты, которые индейцы могли копировать, насколько позволяли им их средства, или отвергать их.
Некоторые испанские обычаи и технологии индейцы принимали охотно, потому, что они были подходящими или удобными. В религиозной жизни культы Девы Марии и святых были очень притягательны для многих индейцев, возможно, потому, что их можно было грубо приравнять к культам местных богов. Многие святые места, связанные с чудесными явлениями в колониальные времена, в настоящее время являются глубоко почитаемыми святынями. В экономической жизни сельскохозяйственные орудия труда и технологии, используемые во многих преимущественно индейских общинах в настоящее время, давно уже больше характерны для Испании, чем для аборигенов Америки. Быки Старого Света тянут средиземноморские плуги во многих ее регионах даже для подготовки почвы под кукурузу. Аналогичным образом при строительстве домов, хотя глинобитная стена является в такой же мере индейским достижением, в какой и испанским, повсеместно встречающиеся крыши из красной черепицы появились здесь благодаря испанцам. Рыбная ловля – это многовековое занятие индейцев, но рыбак, ловящий рыбу в океане или с берега озера, будь он индейцем или метисом, вытягивает свой улов в сети иберийского типа, а рыбак, ловящий рыбу на крючок, использует знакомые на полуострове рыболовные лески.
Некоторые испанские реалии внедрялись в обиход медленно и неохотно, под сильным нажимом завоевателей, но укоренились во многих индейских общинах и существуют и в наши дни. Примером является cabildo – испанский вариант муниципального управления с его alcaldes и regidores , избираемыми на короткий срок и подотчетными назначенному gobernador . Индейские regimientos , в отличие от испанских, так и не стали собственническими. Организация cabildo противоречила индейским представлениям о пожизненном сроке пребывания в должности и о правах правящей династии, но во многих местах она преобладала. Более простой и обыденный пример можно найти, наверное, в замене традиционной набедренной повязки индейского мужчины на брюки, на которой решительно настаивало испанское духовенство, предположительно в интересах соблюдения приличий.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: