Ильдефонсо Фальконес - Собор у моря [Литрес]
- Название:Собор у моря [Литрес]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2006
- ISBN:978-5-389-20630-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ильдефонсо Фальконес - Собор у моря [Литрес] краткое содержание
Собор у моря [Литрес] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Мне пришлось многое пережить, Франсеска. Я добралась до Фигераса не для того, чтобы меня унизили и сломали. Зачем?..
— Ты живешь хорошо, лучше, чем многие из тех знатных господ, которые сегодня были здесь. У тебя есть все.
— Кроме чести.
Франсеска выпрямила свое высохшее тело и встала перед Аледис.
— Послушай, Аледис, я ничего не понимаю в чести и почестях. Ты мне свою продала. А мою украли, когда я была девственницей. Мне никто не дал право выбора. Сегодня я оплакивала то, что не могла оплакивать всю мою жизнь, и теперь этого достаточно. Мы — те, кто мы есть, и воспоминания о том, как мы до этого дошли, ничего не дадут — ни тебе, ни мне. Пусть другие скандалят и дерутся за свою честь. Ты их сегодня видела. Кто из тех господ, которые стояли рядом с нами, может говорить о чести и достоинстве?
— Возможно, теперь, без дурных обычаев…
— Не заблуждайся, — перебила ее Франсеска. — В жизни по-прежнему будет полно несчастных, которые не смогут найти места, чтобы спокойно умереть. Мы много боролись, чтобы прийти к тому, к чему пришли. Не думай о чести: она не для простого человека.
Аледис огляделась по сторонам и задумалась.
Этих людей освободили от дурных обычаев, но они остались теми же мужчинами и женщинами, которые утратили надежду, теми же изголодавшимися детьми, босыми и полуголыми…
Она кивнула и обняла Франсеску.
41
— Ты не посмеешь оставить меня здесь одну!
Элионор слетела с лестницы как фурия.
Арнау сидел за столом в зале, подписывая документы, в которых отменялись дурные обычаи на его землях.
«Как только она их подпишет, я уйду», — объявил он Жоану. Монах и Мар, стоя за спиной у Арнау, наблюдали за сценой.
Арнау подписал все бумаги и обернулся к Элионор. Кажется, это был их первый разговор с момента заключения брака. Подниматься из-за стола Арнау не стал.
— Что тебе проку, если я останусь здесь?
— Неужели ты хочешь, чтобы я продолжала жить там, где меня так страшно унизили?
— Хорошо, тогда я спрошу по-другому: что проку тебе уезжать вместе со мной?
— Ты мой супруг! — Вместо окрика у Элионор получился визг. Она уже тысячу раз обдумывала свое положение: остаться в замке она не могла, но не могла и вернуться к королевскому двору; Арнау досадливо поморщился. — Если ты уедешь, если покинешь меня — я обращусь к королю.
Слова жены эхом отозвались в голове Арнау. «Мы обратимся к королю!» — грозились его вассалы. Он считал, что с нападками мелких феодалов разобраться сумеет, но… Он перевел взгляд на подписанные бумаги. Если к жалобам вассалов присоединится еще и Элионор, его законная супруга, воспитанница короля…
— Подпиши. — Арнау подвинул к ней бумаги.
— Да почему я должна соглашаться? Если ты отменишь дурные обычаи, мы лишимся наших доходов!
— Подписывай, если хочешь жить в Барселоне, во дворце на улице Монкада. Здешние доходы не должны тебя волновать. У тебя будет столько денег, сколько пожелаешь.
Элионор подошла к столу, взяла перо и поднесла к бумаге.
— Как я могу знать, что ты сдержишь свое слово?
— Чем больше будет твой дом, тем реже мне придется тебя видеть. Вот она, моя гарантия. Чем лучше ты будешь жить, тем реже станешь мне докучать. Такой гарантии достаточно? Я не собираюсь давать тебе других подтверждений.
Элионор посмотрела на Жоана и Мар, стоявших позади Арнау. Ей показалось, что девушка улыбается.
— Они будут жить с нами? — Женщина ткнула пером в сторону родни Арнау.
— Да.
— И она тоже?
Мар и Элионор обменялись ледяными взглядами.
— Разве я говорю не достаточно ясно, Элионор? Ты подпишешь?
И она подписала.
Арнау не стал ждать, когда соберется Элионор, и в тот же день, подождав, пока стемнеет, чтобы не ехать под жарким августовским солнцем, отправился в Барселону в нанятой повозке — такой же, на какой он прибыл в замок.
Никто из Эстаньолов не оглянулся, когда повозка выехала за ворота замка.
— Почему мы должны жить с ней? — спросила Мар, обратившись к Арнау во время поездки.
— Я не должен обижать короля, Мар. Никогда не знаешь, какой может быть реакция монарха.
Мар молчала некоторое время, оставаясь задумчивой.
— Именно поэтому ты пошел на сделку с ней? — спросила она после паузы.
— Честно говоря, да. Но главной причиной все же были крестьяне. Я не хочу, чтобы баронесса жаловалась королю. Конечно, официально король обеспечил нас доходами на всю жизнь, но на самом деле их нет либо они минимальны. Если Элионор приедет к королю и скажет, что своими действиями я лишил ее этих доходов, то, возможно, он отменит мое решение.
— Король? Зачем это королю?
— Дело в том, что много лет назад Педро Четвертый подписал указ, ущемлявший права сервов-земледельцев и отменявший те привилегии, которые он сам и его предшественники предоставили Графским городам. Церковь и знать потребовали от него принять меры по отношению к крестьянам, которые бежали со своих земель, оставляя их невозделанными… И он это сделал!
— Я не думала, что Педро Четвертый способен на такое.
— Король — это всего лишь еще один представитель знати, первый из них.
Они переночевали в одном из домов в пригороде Монкады. Арнау щедро заплатил крестьянам — хозяевам дома.
На рассвете они поднялись и, прежде чем наступила жара, въехали в Барселону.
— Ситуация критическая, Гильем, — сказал Арнау, когда закончились все приветствия и они остались вдвоем. — Положение графства гораздо хуже, чем мы предполагали. До нас сюда доходят не все новости. Видел бы ты, в каком состоянии находятся наши земли! Мы не выживем.
— Я давно уже принимаю меры, — огорошил его Гильем.
Когда Арнау потребовал, чтобы он продолжал, мавр пустился в объяснения:
— Кризис тяжелый, но его следовало ожидать. Мы уже как-то говорили об этом: наши деньги постоянно обесцениваются на зарубежных рынках, однако король не предпринимает никаких шагов здесь, в Каталонии, и мы вынуждены нести невосполнимые потери. Муниципалитет залезает все в бо́льшие долги, чтобы финансировать всю структуру, которую создали в Барселоне. Люди не получают прибыли от коммерции и ищут более надежные места для вложения своих капиталов.
— А наши?
— За границей. В Пизе, во Флоренции, даже в Генуе. Там, по крайней мере, с них можно иметь приличный доход.
Оба помолчали несколько секунд.
— Кастельо́ объявили банкротом, — с грустью произнес Гильем, нарушая тишину. — Похоже, приближается беда.
Арнау вспомнил толстого, всегда потного, но симпатичного менялу.
— Что с ним случилось?
— Он был неосторожен. Люди стали требовать от него возврата депозитов, а он не смог вернуть.
— Он сможет заплатить?
— Не думаю.
29 августа король победно завершил мальоркинскую кампанию. Педро Жестокий бежал с Ибицы, успев разграбить ее до того, как каталонский флот подошел к островам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: