Ильдефонсо Фальконес - Собор у моря [Литрес]
- Название:Собор у моря [Литрес]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2006
- ISBN:978-5-389-20630-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ильдефонсо Фальконес - Собор у моря [Литрес] краткое содержание
Собор у моря [Литрес] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Похоже, эта девчонка забывается», — с раздражением думала Элионор, решив, что Мар занимает место, принадлежащее законной супруге.
После ужина Арнау и Мар, которая обычно держала его под руку, часто стояли у окна и смотрели на звездную ночь.
Элионор от злости сжимала кулаки, так что ногти впивались ей в ладони. Тогда боль заставляла ее очнуться, и она быстро вставала, чтобы уйти в свои комнаты.
Оставаясь в тишине роскошной спальни, баронесса думала о своем одиночестве. Со дня заключения брака Арнау так и не прикоснулся к ней. Элионор ласкала свое тело, груди — они еще были упругими! — бедра, промежность и, начиная подходить к пику наслаждения, всегда вспоминала о своем реальном положении: этой девушке… этой Мар удалось занять ее место!
— Что будет, когда умрет мой муж? — спросила она прямо, без обиняков, сидя перед столом, заваленным всякими бумагами. В кабинете, забитом книгами и связками документов, было полно пыли, и баронесса закашлялась.
Режинальд д’Ареа спокойно смотрел на посетительницу.
Он был лучшим адвокатом в городе, специалистом-толкователем уложений Каталонии. По крайней мере, ей так сказали.
— Как я понял, у вас с мужем нет детей, не правда ли?
Увидев, что Элионор нахмурила брови, он осторожно добавил:
— Я должен знать это.
Грузный, с виду добряк, с седой шевелюрой и бородой, этот человек вызывал доверие.
— Нет. У меня их нет.
— И вы, если я не ошибаюсь, хотели бы получить консультацию по поводу наследования имущества? — вежливо поинтересовался адвокат.
Элионор заерзала на стуле.
— Да, — ответила она, помедлив.
— Ваше приданое будет вашим. Что касается имущества, принадлежащего вашему мужу, он может распорядиться им в завещании как пожелает.
— Мне ничего не достанется?
— Вы получите право пользования его имуществом в течение одного года — года траура.
— И только?!
Резкий возглас заставил Режинальда д’Ареа вздрогнуть. Что себе позволяет эта женщина?
— Этим вы обязаны своему опекуну, королю Педро, — сухо ответил толстяк.
— Что вы имеете в виду?
— До того как ваш опекун воссел на королевском троне, в Каталонии действовал закон Хайме Первого, по которому вдова, если она не приложила руку к смерти мужа, имела право пользования имуществом супруга до конца своей жизни. Но купцы Барселоны и Перпиньяна, очень ревностно относящиеся к своему наследству, даже когда речь идет об их женах, добились королевской привилегии, благодаря которой жена умершего получала право пользования имуществом только на год траура, а не в пожизненное пользование. Ваш опекун возвел эту привилегию в ранг всеобщего закона во всем графстве…
Элионор не дослушала адвоката и встала, прежде чем он закончил свое объяснение. Она снова закашлялась и пробежалась взглядом по кабинету.
И зачем, спрашивается, нужно столько книг? Режинальд тоже поднялся:
— Если вам угодно что-то еще…
Элионор, уже отвернувшись от него, ограничилась тем, что в знак прощания махнула рукой.
Было ясно: у нее должен быть сын, зачатый от мужа, иначе ей не удастся обеспечить свое будущее. Арнау сдержал свое слово, и Элионор познала другой образ жизни, роскошный и беззаботный. Конечно, она и раньше, живя при дворе, видела роскошь и богатство, но, находясь под пристальным вниманием королевских казначеев, не имела к этому доступа. Теперь она тратила столько, сколько хотела, имела все, что могла пожелать.
Но если Арнау умрет…
Единственное, что ей мешало, единственное, что держало его в стороне от нее, была эта маленькая ведьма. А если бы ведьмы не стало? Если бы она вдруг исчезла?..
Арнау принадлежал бы ей!
Или она не в состоянии соблазнить беглого серва?
Несколько дней спустя Элионор позвала к себе в комнату монаха, с которым она могла хоть как-то общаться.
— Не могу в это поверить! — воскликнул Жоан, выслушав баронессу.
— И все же это так, брат Жоан, — с грустью произнесла Элионор, закрывая лицо руками. — С тех пор как мы поженились, он даже пальцем ко мне не притронулся.
Жоан знал, что между Арнау и Элионор не было любви, что они спали в разных комнатах. Ну и что с того? В их время никто по любви не женится, бо́льшая часть знатных супругов спит раздельно.
Но если Арнау не притронулся к Элионор, значит они не были женаты!
— Вы говорили с ним об этом? — спросил он баронессу.
Элионор отняла руки от лица, чтобы обратить внимание монаха на покрасневшие — разумеется, от слез — глаза.
— Я не смею. Даже не знаю, как это сделать. Кроме того, я думаю… — Элионор остановилась на полуслове, словно у нее не было сил продолжать.
— Что вы думаете?
— Я подозреваю, что Арнау больше привязан к Мар, чем к собственной жене.
— Вы же знаете, что он обожает эту девочку. Она — его приемная дочь.
— Я имею в виду другие отношения, брат Жоан, — продолжала настаивать Элионор, переходя на шепот.
Жоан резко выпрямился на стуле и насторожился.
— Да, я знаю, что вам трудно поверить в мои слова, но я уверена, что эта, как вы ее назвали, девочка имеет виды на моего мужа. Это все равно что держать дьявола в своем доме, брат Жоан! — Элионор постаралась, чтобы ее голос задрожал. — Мое оружие, брат Жоан, — это оружие обыкновенной женщины, которая желает исполнить свое предназначение, предопределенное Церковью замужним женщинам. Но каждый раз, когда я намереваюсь это сделать, я сталкиваюсь с тем, что мой муж, погруженный в распутство, не находит для меня ни времени, ни внимания. Я уже даже не знаю, что делать!
Так вот почему Мар не хочет выходить замуж! Неужели это правда?
Жоан начал вспоминать: они, Мар и Арнау, всегда вместе и каждый раз она бросается к нему в объятия.
А эти взгляды, улыбки!..
«Какой же я глупец! — думал монах. — Мавр, конечно, все знает и поэтому защищает ее».
— Не знаю, что и сказать вам, — извиняющимся тоном произнес Жоан.
— У меня есть план, но мне нужны ваша помощь и совет.
43
Жоан слушал Элионор и, пока она говорила, чувствовал, как по его телу бегают мурашки.
— Я должен подумать, — ответил он, когда баронесса перешла к подробностям своего «несчастного брака».
Тем же вечером, извинившись, что он не будет присутствовать на ужине, Жоан заперся у себя в комнате. В течение последующих дней он старательно избегал Арнау и Мар, не отвечал на вопрошающие взгляды Элионор. Такое поведение объяснялось тем, что брат Жоан углубился в чтение своих книг по теологии, которые он привез с собой и аккуратно расставил в шкафу. Он решил во что бы то ни стало найти ответ на мучивший его вопрос. В продолжение всех тех лет, которые Жоан провел вдали от брата, он не переставал думать о нем. Он любил Арнау, любил его отца, потому что после смерти матери Жоана они стали для него единственными близкими людьми. Однако в этой любви было столько же противоречий, сколько складок на его сутане…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: