Виталий Гладкий - Колыбель богов

Тут можно читать онлайн Виталий Гладкий - Колыбель богов - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Историческая проза, издательство Вече, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Виталий Гладкий - Колыбель богов краткое содержание

Колыбель богов - описание и краткое содержание, автор Виталий Гладкий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
II тысячелетие до н. э. Древнее государство на острове Крит, где, по преданию, родился великий бог Зевс, находится на пике своего могущества, но сильные государства не защищены от внезапной и стремительной гибели. Не помогут даже боги, которые должны беречь свою «колыбель»…
Юный критянин Даро, потомственный мореплаватель, оказывается на острие событий, предшествовавших взрыву вулкана, расположенного на одном из соседствующих с Критом островов. И только любовь к юной художнице Атенаис помогла Даро пережить трагедию, после которой его родной дом оказался в руинах и был засыпан вулканическим пеплом.

Колыбель богов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Колыбель богов - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Виталий Гладкий
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Потрясающе... — прошептал восхищенный Даро.

Все последующие дни прошли как в дивном сне. Атенаис выполнила все заказы в Лабиринте и стала свободной, как синяя птица на фреске. В Коносо особо делать было нечего, — Видамаро всё ещё не вернулся из дальних странствий — и Даро вместе с Атенаис отправился к деду в Аминисо.

Теперь девушка официально считалась его невестой. Это уже было решено. Даро попросил её руки у Кбида, и тот с радостью дал согласие. А как не дать, если будущий муж его дочери в такой большой чести у миноса? За поездку в Микены Даро щедро наградили. Он перешёл в более высокий придворный ранг, а главный кибернетос, с которым Даро сдружился за время пребывания в Микенах, обещал походатайствовать за него перед навархом. Атеа с уверенностью сказал, что в недалёком будущем Даро назначат командиром флотилии эпакрид. Мало того — и землетрясения прекратились. Везде стояла удивительная, звенящая тишина. И всё равно беженцы из Стронгили прибывали и прибывали, хотя вулкан прекратил пугать жителей острова постоянным грохотом и чёрным дымом, который сеял на головы людей мелкий пепел.

В порту Аминисо стояло столпотворение, и чиновники миноса с ног сбились, определяя беженцам новые места жительства. А ещё нужно было их накормить. Пришлось открывать запасы Лабиринта, и многие торговцы вышли раньше времени в море, чтобы закупить продовольствие в Айгюптосе и Ханаане. Иначе Криту грозил голод, ведь поля, огороды и сады могли накормить лишь кефтиу, проживавших на острове; с небольшим запасом. Но всё это не очень волновало влюблённых. Их крохотный мирок был закрыт для окружающих (даже для старого Акару) и они наслаждались уединением. Однажды дед сказал Даро:

— Слишком много суеты в Аминисо... — Акару смотрел на внука с такой любовью, что у того почему-то защемило под сердцем. — Отправляйтесь на Иду. Поклонитесь там богам, пусть они даруют вам счастливую жизнь. Поживите среди дикой природы, это вам пойдёт на пользу.

— Отличная идея! — обрадовалась Атенаис. — Я уже давно не видела живых цветов, сочной горной травы, девственного леса... Работая в Лабиринте, чувствуешь себя заживо погребённой. А уж придворные дамы... фу-фу!.. Экие важные персоны! Ходят, как богини, и смотрят сквозь тебя, будто ты пустое место.

— Решили! — сказал Даро; ему очень хотелось оставить Атенаис побольше приятных воспоминаний, ведь теперь его жизнь будет связана с морем и длительными плаваниями. — Идём в горы! Будем собираться...

— Я уже всё приготовил, — заявил Акару. — Выйдем во двор.

Возле виллы стоял целый караван гружёных осликов. Среди них суетился Киро, закрепляя на спинах животных большие тюки.

— Деда, ты, как обычно, в своей стихии, — с укоризной сказал Даро. — Любишь разные сюрпризы.

— Так ведь вам некогда было заниматься столь низменными делами, — смеясь, ответил старый кибернетос. — Вы витали в облаках, а я спустил вас на грешную землю.

— А зачем так много всего? — спросил Даро, указывая на тюки. — Мы же не будем жить в горах целый год.

— Запас никогда не помешает. Уж поверь мне. Отправляйтесь в путь, и да хранят вас боги.

Глаза старого Акару вдруг увлажнились, и он крепко обнял Даро...

«С чего это дед так расчувствовался?» — недоумевал юноша, шагая впереди каравана по узкой горной тропе; Атенаис шла позади, за крайним осликом. Акару был очень взволнованным, хотя и старался не подавать виду. Создавалось впечатление, что он прощается с Даро навсегда, а не на несколько дней.

Ответ на этот вопрос пришёл раньше, чем Даро додумался сам. Неожиданно раздался страшный грохот, земля затряслась под ногами, Атенаис даже упала, споткнувшись о камень, но быстро поднялась на ноги, а испуганные ослики начали хором кричать, да так, что у Даро в ушах заложило.

Но ему было не до того. Широко открыв глаза, он испуганно смотрел в сторону Стронгили. С высоты горы, на которую забрались молодые, чудесный остров Каллисте был виден достаточно хорошо, тем более что погода стояла тихая и ясная и на небе не наблюдалось ни единой тучки. Склон горы усыпали ранние весенние цветы, и деловитые пчёлы, тихо жужжа, сновали над ними, отяжелённые цветочной пыльцой.

Над Стронгили вырос огромный и толстый столб чёрного дыма, который кромсали молнии. Там творилось что-то невероятное. Проснулся вулкан и подземные удары не прекращались, достигая Крита; даже гора Ида, по северному склону которой поднимался караван осликов, дрожала, словно в лихорадке. А над Стронгили продолжал расцветать огненно-багровый цветок. Он раздавался вширь и ввысь, а его толстая ножка, состоящая из языков пламени в нижней части и сизо-чёрного пепла, плевалась искрами. Это были огромные раскалённые камни, которые вулкан извергал из своего огнедышащего нутра. Представив, как они падают на дворец и дома жителей острова, Даро застонал, словно ему стало больно. А затем раздался удар такой невероятной силы, что юноше показалось, будто небо обрушилось на землю. Это до Крита дошла звуковая волна от взорвавшегося вулкана. На этот раз и Даро упал на острые камни щербатой тропы, закрыв уши руками. Остров начало трясти со страшной силой. Послышался грохот камнепада, и неподалёку от того места, где находился караван осликов, вниз понеслась лавина, сокрушая всё на своём пути.

Но всё это длилось недолго. Снова воцарилась тишина, практически мёртвая по сравнению с тем, что творилось несколько мгновений назад. Даро подхватился на ноги и окликнул Атенаис:

— Любимая, как ты?

Всё хорошо... — Девушка поморщилась и подула на ладонь правой руки. — Лишь немного оцарапалась... Смотри! — вдруг воскликнула она, показывая в сторону моря. — О, боги, спасите нас!

Крепко обнявшись, они в оцепенении наблюдали, как на Крит надвигается невероятно огромная волна. Она росла на глазах; под её громадой уже полностью скрылись и мелкие островки, и высокие скалы Диа, а волна с огромной скоростью неслась дальше, к берегам острова. Достигнув мелководья, она злобно вспенилась и стала ещё выше и страшней. А затем с неимоверной свирепостью и мощью зеленоватая водяная глыба обрушилась на северный берег Крита, сметая всё на своём пути. Воды погребли Аминисо и Коносо, и все небольшие селения, до которых только мог достать взгляд Даро и Атенаис. Волна всё продолжала и продолжала свой бег, пока её не остановили высокие горы.

Спустя некоторое время небо закрыли тучи чёрного пепла, выброшенного вулканом Стронгили. Остров исчез. Он провалился в бездну. Морская вода хлынула в этот бездонный провал, смешалась с расплавленной лавой, и горизонт стал сизым от пара, который скрыл от взора юноши и девушки все ужасы страшной катастрофы и то, что осталось от цветущего острова Каллисте...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виталий Гладкий читать все книги автора по порядку

Виталий Гладкий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Колыбель богов отзывы


Отзывы читателей о книге Колыбель богов, автор: Виталий Гладкий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x