Мусагит Хабибуллин - Атилла
- Название:Атилла
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2013
- Город:Казань
- ISBN:978-5-298-02489-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мусагит Хабибуллин - Атилла краткое содержание
Автор даёт имя главного героя в своей интерпретации, основываясь на его тюркском происхождении.
Атилла - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ты слишком торопишься, – остановил его Бахрам-бек. – Не надо было стрелять в женщину. Король и дети должны остаться живыми.
Телохранители прикрыли консула с детьми щитами и бросились на сарматов. Однако бой не был равным: готы полегли, не успев добежать до врага.
– Вставай, король, – сказал Бахрам-бек, подъехав к пленнику. – Ты ведь не мышь. Только мыши прячутся под листьями.
Германарих поднялся. Седые волосы его были растрёпаны. Детей он прижимал к себе.
– Не подходи близко, бахадир! – сказал он на чистейшем персидском языке. – Я два года был в плену у твоего отца. Ты ведь не станешь проливать кровь короля?
– Хорошо, только у меня есть условие.
– Какое условие, бахадир?
– Детей ты отдашь мне.
Германарих неожиданно выхватил из сапога кинжал.
– Они умрут вместе со мной!
Сарматы вскинули луки. Бахрам-бек снова поднял руку.
– Дети ни в чём не виноваты, король.
– Ещё один шаг, бахадир, ещё один шаг, и я собственной рукой порешу их.
– Я сохраню тебе жизнь, если передашь детей мне.
– Ты клянёшься, бахадир?
– Клянусь.
Жён у Германариха было много. Он никогда не брал их с собой. В этот раз король отправился за данью к князю венедов Божу. Дочь Божа с детьми поехала с ним, желая побывать в родных краях и повидать близких. Германарих был суров с жёнами, однако просьбе венедки уступил. К детям своим Германарих относился не лучше. Известно, что он избил и выгнал из города собственного сына Гунитара. Его не волновало, что стало с несчастным, потому что сыновей и внуков у него было множество. Если бы его спросили, сколько у него жён, он не смог бы ответить. Они волновали его слишком мало. Даже с юными жёнами Германарих был груб и нетерпим. Сердце старого короля не знало жалости. Услышав, что получит свободу, он подтолкнул детей к беку.
– Мы ещё встретимся, бахадир! – сказал старик и, опершись на двоих легкораненых телохранителей, пошёл к коляске.
К удивлению Бахрам-бека, никто из детей не побежал за отцом. Они покорно стояли и смотрели вслед удаляющейся коляске. Стрелок Бахрам-бека вставил стрелу в тетиву и посмотрел на хозяина. Ему не понравилась угроза короля. Но Бахрам-бек сказал:
– Оставь. Пусть уезжает.
– Мой бек, разреши всё же догнать злодея и отправить в ад.
– Ты прав, мой мерген, в аду ему самое место. Но я отпустил его на свободу и дал слово. Я, зять Сармат-хана, глава племени. Это опозорило бы память моего тестя. У меня к тебе, мерген, такое дело: достойно похорони жену короля, которую ты убил.
– Я не хотел убивать. Я и сам не заметил, как выстрелил.
– Но ведь выстрелил, – сказал Бахрам-бек и поехал прочь.
Были и пленные. Бахрам-бек оглядел легионеров и вдруг на глазах изумлённых сарматов отпустил всех на волю.
Детей он поручил жрецу Шахрай-атакаю.
Непобедимый король Германарих на этот раз бежал с позором, бросив на поле боя своих павших воинов и даже не взглянув в сторону жены. Убитых готов земле предали сарматы. В путь они тронулись лишь через три дня, прихватив обозы.
IV
О месте расположения Бахрам-бека Конбаш-атакаю удалось выяснить лишь через три дня и три ночи, которые он провёл в пути, меняя лошадей. Его сопровождали два телохранителя. Хотя он и не был трусом, всё же осторожность в степи никогда не мешала. Они приближались к реке Эрак, где обитали дикие венеды. Известно, что пленников они уводят в лес и там приносят в жертву своему деревянному идолу. Король Германарих сумел обуздать это буйное племя, однако оно по-прежнему продолжало поклоняться своему божеству и не упускало случая показать, что подчиняться никому не желает. Германарих переловил и продал в рабство немало венедов, а всё же меньше этих дикарей не становилось, даже наоборот, казалось, число их лишь увеличивалось.
Через неделю в верховьях Эрака Конбаш-атакай заметил стан и поспешил туда. Пересекли ручей, из зарослей тальника выехали на поляну и увидели сарматов. Радости путников не было границ, но их тут же окликнули стражники.
– Стойте! Вы к кому? Кто такие? – спросил один из них, похоже, унбаш.
– Я Конбаш, атакай унуков. Меня Даян-атакай к Бахрам-беку послал.
Услышав имя Даян-атакая, стражники переглянулись и пропустили их.
– Интересно, что за радостную весть доставил атакай от прекрасной нашей бике, – заметил унбаш, – уж не родила ли она?
– Родила, унбаш, ты прав, родила мальчика, – ответил старик, обернувшись в седле.
– Эко диво! Бахрам-бек везёт ей ещё одного сына, атакай. Ай, стой, стой! – спохватился унбаш, – я же в карауле, это я должен доложить беку новость. Говори правду, с чем прибыл? Коль плохая весть – голова с плеч, а если хорошая – обласкан будешь. Бек наш, атакай, теперь богач, каких на свете нет. Всё добро Германариха загрёб! Только, атакай, предупреждаю, об унуках беку ни слова. Не любит он унуков, и Мангук-хана в том числе.
– Ладно, унбаш, сделаю, как ты велишь.
– Да ладно, не больно-то задирайся, атакай, – сказал тот, уловив насмешку. – Мы тут тоже не лыком шиты, сарматами зовут нас.
– Да я ведь тоже сармат, унбаш.
– Ну коли сармат, ступай своей дорогой, старик. И новость свою доложишь сам. Только знай, сарматы врать не любят. У нас и деды, и бабки такими были. Я не слепой, старик, вижу, что слева и справа от тебя два унука. Слыхал я, атакай, что унуки всех своих баб китайцам оставили. Так ли это?
– Так, унбаш, так. Только ты уж не держи меня больше.
– А эти, охранники твои, что же, девушек себе выпрашивать прибыли?
– Как ты догадлив, унбаш. Так и есть, да только не к тебе, а к беку.
– А всё же Шимбай-хан ваш славный был воин. Мы с ним как-то короля Германариха вместе лупили. И теперь ему от нас здорово досталось! Вот только бек наш не стал брать его в плен, отпустил, великодушие своё выказал.
– Ты тоже будь великодушен, унбаш, отпусти нас.
– Да я и не держу тебя, старик, удачи тебе. Бек счастлив, два ребёнка у него теперь.
– Что за дети?
– У Германариха отнял. Бек детей получил, а король за это – свободу.
– Не горюй, унбаш, говорят, жён у Германариха – хоть пруд пруди. Небось, не осиротеет.
– Прости, старик, что задержал тебя.
– Вот наглец! – проговорил Конбаш-атакай, отъехав. – То ли не в своём уме унбаш этот, то ли уж и в самом деле никого не боится?
– В семье не без урода, атакай, – отозвался один из телохранителей, направляя коня к шатру Бахрам-бека.
Возле шатра звенел, прыгая по камням, ручей. Голубой шатёр был виден издалека. Не доезжая до него, Конбаш-атакай спешился, а охранники взяли его коня под уздцы. Старик опустился на колено и обратился к Тангрэ: «Помоги мне, Всемогущий!» и лишь потом зашагал дальше. Из шатра показался Бахрам-бек. На нём была рубаха жёлтого шёлка. Увидев старика, он пошёл навстречу. Конбаш-атакай припал перед ним на одно колено.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: