Олег Попенков - Бек: политический роман
- Название:Бек: политический роман
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-907557-12-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Попенков - Бек: политический роман краткое содержание
Эта книга для всех, кто верит в Россию, надеется и любит.
Бек: политический роман - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Прочитав о случившемся в прессе, Азат был крайне удивлен: «Как же так, Вооруженные силы Чехословакии почти не уступали германским! Какое уж тут двойное превосходство в силах и средствах ведения войны, необходимых для наступления! Просто взяли и подняли руки?! Но почему?!»
Вывод напрашивался сам собой: коварное предательство западных союзников – Англии и Франции.
«Эмир – Беку, 21.04.39: Ваша миссия в Сирии завершена. Ищите пути перевода в Иран. Нас будет интересовать любая информация относительно возможного политического и военного противления вводу советских войск на территорию этой страны. Предпочтительные зоны оседания: Тебриз, Решт, Тегеран».
Как долго ждал Бек этого приказа, и все-таки он пришел неожиданно!
– Я привык к тебе, как к родному сыну! – В голосе Абдул Разака звучала грусть. – Видит Аллах, не знаю, как расстанусь с тобой!
– Мой повелитель, и мне тяжело расставаться! Но я не сплю ночами и все думаю о доме и родных!
– Ну что ж, если так, то возвращайся к своим! Через месяц я снаряжу караван до Решта, и ты пойдешь вместе с ним!
Я дам тебе рекомендательное письмо на имя Его Высочества Ага-хана, с которым мы добрые друзья! [22] Шейх имел в виду Ага-хана III, лидера мусульман на Среднем Востоке и президента Лиги Наций в 1937–1938 годах.
Его представительство находится в Тебризе. Всеми делами в нем ведает аятолла Мохсен Родани. Письмо передашь лично ему!
– Мой дорогой владыко! Вы мне как отец! – Азат и Абдул Разак крепко обняли друг друга.
Караван из десяти дромадеров, семи мулов и шести вооруженных всадников вышел из Халеба 15 Рамадана 1356 года (21 августа 1939 года). Во главе шествовал крупный самец по кличке Султан, перепоясанный кожаными ремнями. На его спине расположился груз в 150 килограммов. Но «корабль пустыни» (так арабы называют верблюдов, без которых не мыслят своего существования), казалось, вовсе не замечал поклажи.
Ведомый старым знакомым, бедуином Хамедом Хнейшем, шагавшим босиком по раскаленному песку, будто бы по травянистому грунту, Султан гордо жевал свою жвачку, поглядывая свысока на сопровождавших караван сторожевых псов. Собаки бежали сбоку, высунув от нестерпимого пекла красные языки.
Руководил караваном опытный купец и доверенное лицо шейха Башир бен-Хамдан, уже более двадцати лет водивший торговые караваны между Сирией и Индией.
В этот раз маршрут был намного короче – от Халеба до Решта, персидского города на побережье Каспийского моря, и пролегал через города и населенные пункты на территории Сирии, Ирака и Ирана.
Азат, ехавший верхом на прекрасном арабском скакуне – подарке Абдул Разака, в облачении священнослужителя, являлся духовным главой экспедиции.
Первый привал должен был состояться на полпути от местечка Дейр-эз-Зор, находящегося в 120 километрах от Халеба.
Сидя на коне, молодой человек думал о том, что Решт всего лишь в 150 километрах от границы СССР! И все же до Родины так же далеко, как и до Луны!
До привала добрались уже на закате солнца, утомленные от жары и дневного перехода.
Башир деловито разгребает песок у редких кустов, разводит костер (ему помогают слуги) и расстилает одеяла из козьей шерсти.
В большой чан помещается еда кочевников: мелко нарезанный лук, помидоры, огурцы, консервированный тунец, оливки. Затем туда же выливается жестяная банка оливкового масла. Стопкой раскладываются лепешки, и начинается трапеза.
Мужчины макают хлеб в чан и, доставая еду руками, сосредоточенно жуют, глядя на горящие в небе звезды. После еды слуги тянут жребий: кому мыть посуду – женщин ведь нет!
Падает ночная прохлада, и Азат заворачивается в овечье одеяло, заботливо поданное ему купцом. Святой отец – лицо уважаемое!
Небо завораживает, всюду барханы, мгла и покой. Приходит безмятежный сон.
Этой ночью не только путники читали звезды на угасшем небосклоне.
Третьи сутки не выходил из тайной комнаты маг и волшебник Мухаммед Саади аль-Гейлани, разглядывая карты звездного неба, разостланные прямо на полу. Здесь же лежал открытый античный каталог звезд «Альмагест» Клавдия Птолемея, переведенный на арабский язык.
Маг давно уже тщательно проглядел все 88 небесных созвездий, внимательно исследовал 13-й магический знак Зодиака – Змееносец. Но звезды упрямо молчали.
Сейчас все его внимание было приковано к самой яркой звезде в Тельце – Альдебарану [23] Последователь (Араб.).
, всегда занимающей последнее место позади Плеяд в суточном движении по небу.
Губы мага шептали слова древних заклинаний, а глаза горели лихорадочным блеском.
В созвездии 89 звезд, здесь чаще всего бывают затмения, но и разгадка именно здесь, где «ходят» все знаки Зодиака!
Волшебник чувствовал, что он близок к разгадке. Но его силы были на исходе.
– Ну кто же ты, кто?! – шептал он горячими потрескавшимися губами.
В жизни у каждого суфия бывает ситуация, когда он, изнемогая, теряет силы, всем своим существом ожидая восторга прозрения! Это результат мучительного процесса терпеливого соединения отрывочных, на первый взгляд, фактов и событий, разрозненной информации, анализ которой непременно приводит к тому, что наконец все сходится воедино, в ослепительный свет! Рождается ни с чем не сравнимое сладкое и мучительное чувство! Чувство долгожданной разгадки!
Внутреннее возбуждение растет и усиливается, когда маг переходит к изучению созвездия Зайца.
«Как странно, – думал он, – есть звезды с названиями, не имеющими никакого отношения к созвездию! Например, одна звезда в Зайце названа Нихал, то есть "Верблюд, утоляющий свою жажду" [24] Араб.
… »
И вдруг волшебник оцепенел от вспышки озарения! Долгожданная догадка посетила мага: «Верблюд, караван! Это же молодой имам Великой мечети! Как же я сразу не понял этого! Он уходит с караваном, ускользает от меня!
Где же он, где?! Покинул Сирию, направляется в Персию с торговым караваном шейха Абдул Разака?! А сейчас где-то на границе с Ираком?! Послать людей в погоню! Найти, организовать покушение! До Персии он добраться не должен!»
Злобный маг заметался по комнате.
Глава 7
Караван подходил к первому населенному пункту в Ираке. Это был город Мосул, один из крупнейших городов на севере страны.
Немного поплутав в поисках караван-сарая, закрытого от пустынной местности овальной стеной и более напоминавшего снаружи крепость, путники наконец спешились у дверей гостиницы. Прямо перед ней на небольшой площади раскинулся восточный базар со всей присущей ему атрибутикой: запахами специй и пряностей, криками торговцев и погонщиков мулов, лавками с тканями и коврами, лотками зеленщиков.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: