Ильдефонсо Фальконес - Собор у моря
- Название:Собор у моря
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-389-20630-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ильдефонсо Фальконес - Собор у моря краткое содержание
Собор у моря - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Просто удивительно, что они не слышали биения их сердец!
Наконец и эти двое спустились с помоста.
Арнау повернул голову в ту сторону, где прятался малыш. Один из охранников повесил светильник рядом с помостом, а его напарник стал медленно удаляться.
Куда же запропастился Жоан? Арнау подполз к тому месту, где помост подходил прямо к церкви. Он провел в темноте рукой и нащупал отверстие, маленькое углубление, которое открывалось в фундаменте.
После того как Арнау подтолкнул его, Жоан пополз под настил; ему ничто не препятствовало, и малыш вскоре оказался в небольшом тоннеле, который вел к главному алтарю. Время от времени Арнау приказывал ему: «Тихо!» И хотя трение собственного тела о землю не позволяло Жоану что-либо слышать, он был уверен, что Арнау где-то рядом. Во всяком случае, он слышал, как тот тоже лег под дощатый помост. Только когда узкий тоннель расширился, мальчик смог оглянуться и даже стать на колени.
В этот момент Жоан осознал, что остался один.
Где он? В кромешной тьме ничего не было видно.
– Арнау, – позвал он.
Его голос отозвался эхом. Это… это было похоже на… пещеру. Под церковью!
Он снова позвал, потом еще и еще раз. Сначала тихо, но потом он закричал так, что собственный голос напугал его.
Мальчик мог бы попробовать вернуться, но как теперь найти тоннель, по которому он полз?
Жоан вытянул руки, однако ничего не нащупал.
Наверное, он слишком далеко заполз…
– Арнау! – крикнул он снова.
Никакого ответа.
Жоан заплакал. Что его ждет в этом месте? Чудовища? А если это ад? Ведь он сейчас под церковью! Разве не говорили ему, что ад внизу? А вдруг сейчас появится дьявол?!
Тем временем Арнау полз по тому же пути, понимая, что Жоан мог спрятаться только там, под этим помостом. Продвинувшись немного вперед, когда его голос уже не могли слышать снаружи, Арнау позвал своего друга.
Ответа не было.
Он пополз дальше.
– Жоанет! – крикнул он и тут же поправился: – Жоан!
– Я здесь, – услышал он наконец голос малыша.
– Где «здесь»?
– В конце тоннеля.
– С тобой все в порядке?
Жоан перестал дрожать.
– Да.
– Тогда возвращайся.
– Не могу. – Жоан вздохнул. – Здесь темно, как в пещере, и я не знаю, где выход.
– Попробуй найти стены на ощупь… Нет! – Арнау внезапно замолчал. – Не делай этого, ты меня слышишь, Жоан? Здесь могут быть другие тоннели. А если я к тебе подползу… Там что-нибудь видно, Жоан?
– Нет, – ответил малыш.
Арнау готов был ползти дальше, чтобы встретиться с малышом, но вдруг подумал о том, что он тоже может потеряться.
И вообще – откуда здесь, под церковью, пещера?
Чуть поразмыслив, Арнау немного успокоился: теперь он знал, как ему поступить.
Для начала нужен свет. Со светильником они наверняка выберутся отсюда.
– Подожди меня там! Ты меня слышишь, Жоан? Сиди спокойно и жди! Не двигайся. Ты меня слышишь? – повторил он.
– Да, слышу. А что ты будешь делать?
– Пойду поищу фонарь и вернусь. Жди меня и не двигайся, хорошо?
– Да… – пробормотал Жоан.
– Думай, что ты как раз под тем местом, где находится Святая Дева, твоя мать.
Не услышав ответа, Арнау спросил:
– Жоан, ты меня слышишь?
«Как я могу его не услышать?» – подумал малыш. Арнау сказал: «Твоя мать», а сам не дал ему поговорить с ней. Может, Арнау не хотел, чтобы она была их общей матерью, и специально заточил его здесь, в аду?
– Жоан! – снова крикнул Арнау.
– Что?
– Жди меня и не двигайся.
Арнау с трудом пополз назад, пока снова не оказался под дощатым помостом, со стороны улицы Борн. Не раздумывая ни минуты, он схватил светильник, который оставил охранник, и снова вернулся в тоннель.
Жоан увидел, как к нему приближается свет. Когда стены тоннеля расширились, Арнау сделал огонь поярче.
Малыш стоял на коленях в двух шагах от выхода из тоннеля. Жоан смотрел на него испуганными глазами и едва сдерживался, чтобы не заплакать.
– Не бойся, – попытался успокоить его Арнау.
Он поднял светильник и еще прибавил огня. Что же это такое?
Неужели кладбище?
Да, они были на кладбище. Маленькая пещера, которая, словно пузырек воздуха, по какой-то причине осталась под Святой Марией. Потолок был таким низким, что дети не могли встать на ноги.
Арнау направил свет в сторону больших амфор, похожих на те, которые он видел в мастерской Грау, но сделанных более грубо.
Некоторые были разбиты, и они увидели трупы, находившиеся там. Были здесь и другие амфоры – обрезанные по бокам, соединенные между собой, с печатью в центре.
Жоан дрожал, не в силах отвести взгляд от мертвецов.
– Спокойно, – твердо произнес Арнау, приближаясь к нему.
Но Жоан вдруг резко отпрянул.
– Что?.. – хотел было спросить Арнау.
– Пойдем отсюда, – попросил Жоан, перебивая его.
Не ожидая ответа, он полез в тоннель. Арнау полез следом за ним и, когда они оказались под помостом, потушил светильник.
Никого не было видно вокруг. Арнау вернул светильник на место, и мальчики возвратились в дом Пере.
– Никому ни слова, – предупредил он Жоана. – Хорошо?
Жоан не ответил.
14
Когда Арнау наконец убедил малыша, что Святая Дева тоже его мать, Жоан стал бегать в церковь, как только у него появлялась свободная минутка. Вцепившись руками в решетку часовни Святых Даров, он просовывал лицо между прутьями и смотрел на каменную фигуру с Младенцем на руке и с кораблем у ног.
– Когда-нибудь ты не сможешь вытащить оттуда голову, – сказал ему как-то отец Альберт.
Жоан, повернувшись к нему, улыбнулся. Священник погладил мальчика по голове и присел на корточки.
– Ты ее любишь? – спросил он, показывая внутрь часовни.
Жоан задумался.
– Теперь она – моя мать, – ответил он, скорее движимый желанием верить в это, чем уверенностью.
Отец Альберт почувствовал, как комок подступает к горлу. Сколько всего он мог бы поведать этому малышу о Богородице!
Он хотел было сказать ему об этом, но от волнения не произнес ни слова. Обняв мальчика, священник молчал, ожидая, когда голос вернется к нему.
– Ты молишься? – спросил он, немного успокоившись.
– Нет. Я только с ней разговариваю.
Увидев, что отец Альберт смотрит на него с некоторым удивлением, Жоан пояснил:
– Да, я рассказываю ей, что у меня на душе.
Кюре взглянул на Святую Деву.
– Продолжай, сын мой, продолжай.
Он еще раз ласково провел рукой по волосам мальчугана и оставил его одного.
Отец Альберт колебался, выбирая из трех-четырех кандидатов, но в конце концов остановился на одном богатом ювелире. На последней исповеди года тот выглядел достаточно раскаявшимся за кое-какие шашни, которые он крутил было прежде…
– Если ты – его мать, – бормотал отец Альберт, поднимая взор к небесам, – то вряд ли будешь возражать, если я воспользуюсь этой маленькой хитростью ради твоего сына. Не так ли, Матерь Божья?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: