Евгений Петропавловский - Чингис-хан, божий пёс

Тут можно читать онлайн Евгений Петропавловский - Чингис-хан, божий пёс - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Историческая проза. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Евгений Петропавловский - Чингис-хан, божий пёс краткое содержание

Чингис-хан, божий пёс - описание и краткое содержание, автор Евгений Петропавловский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Это роман о жизненном пути Чингис-хана, о его сподвижниках и недругах, о жёнах и наложницах, о любви и насилии – масштабная сага о неординарной личности. Яркие картины минувших дней, легендарные события и тёмные злодейства погружают читателя в неуёмный, кровавый и бесповоротный век восходившей над миром великой Монгольской империи. Вымышленных событий и фактов здесь нет, ибо подлинная история куда богаче и увлекательнее любого – самого изощрённого – вымысла.

Чингис-хан, божий пёс - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Чингис-хан, божий пёс - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Евгений Петропавловский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Канга – невольничья колодка.

2

Багатур – богатырь.

3

Курень – буквально означает круг, кольцо. Монголы ставили свои юрты, телеги и походные кибитки кольцом, в центре которого устанавливалась юрта вождя. Такое расположение было удобным для обороны от внезапных нападений и обеспечивалась максимальная безопасность вождя.

4

Сечен – мудрый.

5

Альчики – игра, похожая на русские бабки. Талцах – игра, состоящая в отгадывании количества предметов, которые спрятаны в руках соперников. Хурудах – игра с выбрасыванием пальцев.

6

Хабул – дед Есугея, монгольский хан; правил в 30-х – 40-х годах XII века. С 1135 по 1147 г. победоносно воевал с чжурчжэньской империей Цзинь (Северный Китай). В 1147 г. между Цзинь и монголами был заключён мир. Цзиньские власти уступили монголам 17 укреплений к северу от реки Сининхэ, которая стала пограничной. После смерти Хабул-хана (1149 г.) племенной союз монголов распался.

7

Амбагай – племянник Хабула, провозглашённый после его смерти ханом. Его заманили к себе татары и выдали чжурчжэням (империя Цзинь). По приказу цзиньского императора Улу Амбагай был прибит гвоздями к деревянному ослу.

8

Нукер – (букв. – «друг, товарищ»): воин, дружинник.

9

Аргал – сухой помёт скота, употребляемый в качестве топлива.

10

Нойон – господин.

11

Улус – до того как сформировалось Монгольское государство – родоплеменное объединение с определённой территорией.

12

Онон – река в Монголии.

13

Травы – годы. Чжао Хун, посол Южной Сун к наместнику Чингис-хана в Северном Китае Мухали в 1220 – 1221 гг. писал в своём сочинении «Мэн-да бэй-лу» («Полное описание монголо-татар»): «По их обычаю, [они] каждый раз отсчитывают один год, когда зеленеют травы. Когда у них люди спрашивают возраст, то [они] говорят: «Столько-то трав!».

14

Чотгоры – злокозненные духи; по верованиям монголов, в них обращаются те из людей, которые совершили десять смертных грехов.

15

Боголы – рабы-мужчины.

16

Оэлун – в переводе означает «облако».

17

Турхауты – стража.

18

Гутулы – монгольские кожаные сапоги с загнутым вверх носком.

19

Айраг – кисломолочный напиток из кобыльего молока (более известный под тюркским названием «кумыс»).

20

Архи – молочный самогон.

21

Кулан – дикий осёл.

22

Грут – творог, высушенный мелкими комочками (размачивают в кипяченой воде и едят вместе с ней).

23

Борц – сушёное мясо. Мясо режут на полосы шириной 2—3 см, вешают на верёвку и сушат несколько дней. Летний борц сушится на солнце, он темнее, жёстче, ценится меньше зимнего, который сохнет на ветру. Борц делается из любого мяса, даже птичьего.

24

Шол – похлёбка, варится 10 – 15 минут из мелко накрошенного сушёного мяса с добавлением небольшого количества крупы, лука и соли.

25

Урга – длинная палка с петлёй на конце для ловли животных.

26

Анда – побратим.

27

Улус Тогорила – располагался там, где сейчас находится Улан-Батор, столица Монголии.

28

Хурдун-хуба – быстрый иноходец.

29

Обо (или овоо) – святилище, пирамидальная груда камней или шалаш из веток; считается жилищем духа местности или рода. С годами обо увеличивается в размерах за счёт жертвенных камней.

30

Индже – рабыня.

31

Тумен – высшая организационно-тактическая единица у степняков численностью 10 тысяч воинов.

32

Хуус хуяг – боевой панцирь из кожаных пластин.

33

Орхон – правый приток Селенги.

34

Селенга – река, протекающая по территории Монголии и современной России, впадает в озеро Байкал.

35

Вторгнуться через дымник юрты – нагрянуть внезапно; свалиться как снег на голову.

36

Нутуг – кочевье, владение.

37

Мангусы – мифические чудовища: огромные, змееподобные, многоголовые.

38

Баргуджинская страна – район Саян и озера Байкал.

39

Аил – кочевой двор.

40

Аланггир номун – небольшой, сравнительно слабый лук.

41

Годоли – тупая костяная стрела или стрела-свистунок.

42

Эбертуунгун – рогатый жеребчик.

43

Эсхель-халиун – выдра.

44

Джучи – по-монгольски означает «новый гость».

45

Чингис – вероятнее всего, слово произошло от древнемонгольского «тэнгис» (море) и, следовательно, означает нечто вроде «безграничный, как море». Впрочем, некоторые учёные выводят его из китайского «чжэнь» – верный, истинный, то есть «подлинный хан». Третьи видят в нем ойратское «чингис» – крепкий, сильный.

46

Харачу – монгольская беднота, рядовые пастухи.

47

Урагша – монгольский боевой клич, в дословном переводе означало: «вперёд». От него произошло и русское «ура».

48

Алтан-хан – так монголы называли китайского императора.

49

Цзинь – государство в северной половине Китая, которым в описываемый период правила чужеземная династия завоевателей – чжурчжэней.

50

Олджа – добыча, награбленная в походе.

51

Гурхан – хан ханов, верховный хан.

52

Джебэ – мощная стрела, способная пробивать металлические доспехи.

53

Дунгчи – трубач.

54

Мерген – меткий стрелок.

55

Кумай – наложница.

56

Рукопись, много веков остававшаяся спрятанной в Тайном архиве императорской библиотеки в Пекине. Текст этот был открыт для европейцев в XIX веке русским иеромонахом Палладием (в миру Кафаровым) и стал одним из основных источников сведений о Чингис-хане. Многие ученые склоняются к тому, что «Тайную историю» написал в 1228 году сводный брат Чингис-хана Шикикан-Хутуху, первый среди монголов освоивший письменность.

57

Взять его колчан – т.е. отобрать власть.

58

Менкэ-Кеке-Тэнгри – Вечное Синее Небо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Евгений Петропавловский читать все книги автора по порядку

Евгений Петропавловский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чингис-хан, божий пёс отзывы


Отзывы читателей о книге Чингис-хан, божий пёс, автор: Евгений Петропавловский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x