Ирина Костина - Капкан на принцессу. Книга третья
- Название:Капкан на принцессу. Книга третья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449302595
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Костина - Капкан на принцессу. Книга третья краткое содержание
Капкан на принцессу. Книга третья - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Её неожиданный ответ возбудил в принцессе любопытство:
– Нет, погодите!
– Но Вы просили выяснить, где фрейлина Менгден.
– Ничего. Это подождёт! А за что Вы его не любили?
Та неловко повела плечами:
– Он был скупой и скандальный старик. Когда мы поженились, ему уже было пятьдесят. Он был старше меня на двадцать восемь лет.
– На двадцать восемь!! – ахнула Аня, – Зачем же Вы пошли замуж за старика?!
– Меня никто не спрашивал. Мои родители сочли это замужество выгодным для покрытия собственных долгов, – пояснила мадам, разведя руками, – Но просчитались. Генерал Адеракс оказался до неприличия скуп! Он сэкономил даже на свадьбе. Не говоря уже о том, что впредь требовал с меня отчёт за каждое потраченное экю.
– Почему Вы мне никогда этого не рассказывали?
– Разве это так важно?
Анна задумалась:
– Может быть…
Она поманила воспитательницу пальцем и попросила присесть рядом:
– Скажите, а что Вы думаете об Антоне-Ульрихе?
– Он добрый, благовоспитанный молодой человек.
– Да?! А знаете, какой он зануда!! – не сдержалась принцесса, – С тех пор, как тётушка произвела его в полковники кирасирского полка, он только и говорит об этих кирасирах! О том, как тщательно он выбирает для них оружие, размышляя какой именно ружейной мастерской отдать предпочтение. Какой формы выбрать клинки. И какое на них поставить клеймо. Какого фасона будут их мундиры, и в каких магазинах Европы лучше заказать ткань. И чем отличается сукно одной мануфактуры от другой… И всё это я буду вынуждена сегодня выслушать в очередной раз за карточным столом! Это невыносимо!!
– Мой покойный супруг тоже любил говорить о лошадях и оружии, – сказала Адеракс, – Должно быть, таковы все мужчины.
– О, нет! Уверяю Вас, это не так!! – воскликнула Анна, – Есть другие мужчины! Они изысканы и галантны. Они знают массу забавных историй. Они непременно стараются вам угодить. Их визиты – желанны, потому что времяпровождение с ними приятно. Они одеваются по последней моде. Они читают с вами одни и те же книги. Они красивы. И от них пахнет французским парфюмом. А от Антона-Ульриха, извините, пахнет лошадьми, так как в последнее время он то и дело упражняется на конюшне.
– Мой муж курил трубку. И его руки навсегда пропахли табаком, – призналась Адеракс, – Я с тех пор ненавижу табак.
– А у Антона-Ульриха руки холодные. Всякий раз, когда он дотрагивается до меня… бррр! Будто я лягушку трогаю. А глаза! Вы видели? Ведь они же бесцветные!! Это так неприятно.
Обе умолкли, думая о чём-то своём. Наконец, мадам Адеракс осторожно произнесла:
– Я не вправе высказывать плохих суждений об её императорском величестве. Но, если бы Вы, Анна Леопольдовна, были моей дочерью, я ни за что на свете не отдала бы Вас замуж за принца Антона-Ульриха, – и поднялась, – Простите.
Анна не успела удивиться и оценить сказанное гофмейстериной, потому что в комнату впорхнула Юлия. Она, радостная и румяная с мороза, на ходу скинула капор, запустила в угол шляпку. И прошла на середину, держа в руках какие-то листы с типографским шрифтом. Анна обрадовалась:
– Юлия! Наконец-то. Почему ты так долго?
– Взгляни, что мне удалось раздобыть!
– Что это?
– Это перевод Тредиаковского стихов из книги «Езда в остров любви».
– Ой! Дай мне посмотреть!! – Аня вытянула у неё из рук листы.
В ту же минуту отчётливо стало слышно, как к дому подъехала карета. Девушки встрепенулись.
– Мадам Адеракс, взгляните! Кто там? – попросила Аня.
Та послушно выглянула в окно:
– Принц Антон-Ульрих. Как и обещал.
Анна закатила глаза:
– О! Нет!! Уже?!
– Как всегда, очень кстати, – с досадой добавила Юлия.
– Если позволите Ваше высочество, я скажу, что Вы спите, – неожиданно предложила мадам Адеракс.
Девушки в изумлении переглянулись. Анна в порыве благодарности прижала ладошки к груди:
– Спасибо!!
Воспитательница поклонилась и вышла.
– Что это с нашей фурией? – оторопела Юлия, – Откуда вдруг такая трогательная забота?
– Ты знаешь, Юлия, оказывается, она вовсе не такая уж фурия, – поправила её Анна, – А приятная женщина. И даже милая.
Поздно вечером, укладываясь спать, Анна наблюдала за тем, как гофмейстерина задёргивает портьеры, вдруг спросила:
– Мадам Адеракс, сколько Вам лет?
– Сорок пять.
Она задумчиво подсчитала что-то в уме и печально констатировала:
– Выходит, двадцать лет Вы прожили в браке с человеком, которого презирали! Значит, Вам так и не довелось полюбить кого-то по-настоящему?
Та поставила на прикроватную тумбочку принцессы подсвечник и тихо заметила:
– Как бы скверно ни сложилась судьба, в жизни каждой женщины обязательно есть воспоминание о большой и красивой любви.
Анна заинтересованно выглянула из-под одеяла:
– И у Вас тоже?! Расскажите!!
– Вам уже пора спать.
– Нет, нет. Пожалуйста! Расскажите!
Мадам Адеракс сделала вид, что пребывает в замешательстве:
– Не уверена, что эта история понравилась бы Её императорскому величеству, так как она вовсе не отвечает тем нравственным качествам, что мне велено Вам прививать.
Разумеется, после таких слов, у принцессы разгорелись глаза:
– Обещаю, что тётушка об этом не узнает!!
– Ну, хорошо, – поддалась воспитательница.
И, присев на край кровати, она пустилась в рассказ:
– Он был капитаном королевской гвардии. Мы впервые встретились в кондитерской лавке. Он был красавец, брюнет, с изящными усиками. Думаю, он тоже обратил на меня внимание, потому что, когда в следующий раз мы снова оказались вместе в кондитерской лавке, он любезно купил мне пирожных и предложил проводить до дома. Потом было ещё несколько случайных встреч прежде, чем мы поняли, что страстно увлечены друг другом. Мы стали встречаться вдалеке от всех, за городом; в его охотничьем домике. Один раз в неделю. Я говорила мужу, что отправляюсь проведать свою тяжелобольную тётушку. Он никогда не интересовался моей роднёй, и это позволило мне почти два года «ухаживать за смертельно больной».
– Вы встречались тайком целых два года ?!
– Да. Я будто бы ухаживала за больной. А он якобы ездил на охоту.
– Он был женат?!
– О, да, – Адеракс виновато улыбнулась, – Я же сказала, что история безнравственна и пришлась бы не по душе Её величеству.
– Подумаешь! – фыркнула Анна, – Тётушка сама живёт с женатым мужчиной на виду у всего общества!!
– Тише, – осадила её гофмейстерина, – Мне не позволительно обсуждать с Вами императрицу и её личную жизнь.
– Хорошо. А что было дальше у Вас с этим капитаном?
– Те два года, что мы встречались, были самыми счастливыми в моей жизни. Ведь нет ничего приятней, чем делать то, что велит тебе твоё сердце и ощущать рядом любимого человека.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: