Екатерина Глаголева - Польский бунт
- Название:Польский бунт
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4484-8619-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Екатерина Глаголева - Польский бунт краткое содержание
Польский бунт - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Все эти слова были явно заученными. Зубов пел с чужого голоса.
Огинский еще раз мысленно повторил свои ответы, поскольку был ими очень доволен: он приехал не искать милостей у императрицы, а добиваться справедливости; никакого вреда России он не причинил и не может быть наказан за то, что выполнял свой долг, служа своей родине. Незаконный секвестр его земель, возможно, и недоразумение , однако оно способно нанести большой урон его состоянию. Революционером он никогда не был, а филантропические идеи, насколько ему известно, свойственны и самой императрице. Служить своему Отечеству он почел бы величайшим счастьем на земле, но служить горстке людей, навязывающих всем свою волю, грозя призвать русскую армию, – нет уж, увольте. Он окончательно принял решение покинуть свою родину, поскольку все говорят о том, что Польше не избежать еще одного раздела.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
К оружию! ( польск .)
2
Храни тебя Бог! ( нем. )
3
Чудовище страшное, гнусное, огромное, лишенное зрения ( лат. ).
4
Свободное вето ( лат. ). Принцип, согласно которому любой депутат сейма мог прекратить обсуждение какого-либо вопроса и работу сейма вообще, выступив против.
5
Станет женой короля ( польск .).
6
Заслуженный ( лат. ).
7
Здесь: дожидаться ( франц. ).
8
Надежда – мать глупцов ( польск .).
9
За воинскую доблесть ( лат. ).
10
Сударь! Пожалуйста! Ваше превосходительство! Прошу, помогите нам! ( англ. )
11
Покорных судьба ведет, а непокорных [тащит] ( лат. ).
12
Простите, ваше превосходительство, не понимаю. Я не говорю по-русски ( польск .). – Вы говорите по-французски? – Очень плохо ( франц. ).
13
Умираю от смеха ( лат. ).
Интервал:
Закладка: