Николай Ильинский - Ветвь Долгорукого
- Название:Ветвь Долгорукого
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- Город:М.
- ISBN:978-5-4484-8598-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Ильинский - Ветвь Долгорукого краткое содержание
Ветвь Долгорукого - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Все готовы ползать и языками вылизывать камни на мостовой, – усмехнулся Ян. – Опять же говорил Сирах: каков правитель народа, таковы и служащие при нем…
– Ян, ты часто называешь имя Сирах, кто он такой? Я не знаю…
– Чтоб ты понял, скажу тебе так: почти за два века до рождения твоего Господа Иисуса Христа жил такой пророк, или просто мудрый человек Шимон бен-Иехешуа бен-Элизар бен-Сира… Вот он и написал свои изречения… Они очень точны и годятся на все случаи жизни… Ясно?
– Немножко, – улубнулся Олекса и спросил: – А что Саладин? Он что, он… – задал было вопрос Олекса.
Но Ян прервал его:
– Салах ад-Дин – курд из Армении!.. Недавно сам ползал перед Нур ад-Дином, правителем Сирии… Тот отдал Богу душу, и вот теперь Саладин величайший султан… Если он когда-нибудь захватит Иерусалим… Мне страшно об этом даже подумать…
За окнами дома царствовала душная южная ночь. Она владела улицами и площадями Каира, щедро рассыпала по Нилу жемчужины отдельных звезд и целых созвездий, среди которых выделялось красивое созвездие Ориона, куда, по поверьям древних египтян, улетали после смерти души их фараонов и откуда они наблюдали за течением Нила, указывая живущим на земле места, где строить пирамиды. «Завтра мне во дворец не идти, как хорошо!» – подумал Олекса, слушая бесконечные песни цикад, сверчков, как он их называл, и смыкая веки.
Почти весь день прошел в беседах с Яном, который окончательно решил возвращаться в Палестину и освобождать Иерусалим и от чванливых крестоносцев, и от ненавистников иудеев, мусульман.
– Опять же возвращаюсь к Сираху, – сказал Ян. – Мудрец так написал: золото испытывается в огне, а люди, угодные Богу, в горниле уничтожения… Не так ли?
– Так, – согласился Олекса, – с мудрецом я не спорщик…
В отличие от Яна, Олекса мечтал найти в Иерусалиме русских паломников в Святые места и вместе с ними возвратиться домой. В беседе они добрым словом вспомнили и Яэль.
– Я очень любил ее, – признался Ян. – И если бы отец не выдавал бы ее замуж за ростовщика, я оставался бы там до сих пор… Мне всегда хотелось ее видеть!
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Сокки – легкие низкие башмаки, которые обычно носили римские актеры.
2
Отец мой ( греч .).
3
В небесах ( греч. ).
4
Пусть будет освещено имя Твое ( греч. ).
5
Пусть придет Царство Твое ( греч. ).
6
Пусть сбудется воля Твоя ( греч. ).
7
Как в небе так и на земле ( греч. ).
8
Пилосом – остроконечный колпак ( греч. ).
9
Господи помилуй! ( греч. )
10
Господи, спаси и сохрани ( лат. ).
11
Поли – город ( греч. ).
12
Гранеа – каша ( лат. ).
13
Пулс – второе название каши ( лат .).
14
Плавт Тит Макций – древнеримский комедиограф. III в. до н. э.
15
Цезарь Гай Юлий – римский император, I в. до н. э.
16
То есть молочная каша.
17
Прандиум – обед ( лат .).
18
Палий – плащ ( по лат. и по греч. ).
19
Суров закон, но это закон ( лат. ).
20
Патресфамилия – отец, глава семейства ( лат. ).
21
Первый среди равных ( лат. ).
22
Эзоп – древнеримский актер, однофамилец древнегреческого баснописца.
23
Росций – древнеримский актер.
24
Солон – архонт, реформатор в Древней Греции VI в. до н. э.
25
Демокрит – древнегреческий философ.
26
Гераклит – древнегреческий философ.
27
Весперна – вечер ( лат. ).
28
Шамха – твое имя ( евр .).
29
Арави – араб ( евр. ).
30
Лех – иди ( евр. ).
31
Кум – встань ( евр. ).
32
Бокэр тов – доброе утро ( евр. ).
33
Легхоль – кушать ( евр. ).
34
Хозак – сильный ( евр. ).
35
Дат – рыба ( евр. ).
36
Тэавон – аппетит ( евр. ).
37
Лаавод – работать ( евр. ).
38
Маар – господин ( евр. ).
39
Хок – закон ( евр. ).
40
Ашир – богатый ( евр .).
41
Барух хошем – слава богу ( евр. ).
42
Йэладим – дети ( евр. ).
43
Ава нагила – давайте радоваться ( евр. )
44
Ава нагила вэни смэха – давайте радоваться и ликовать ( евр. ).
45
Ава нэранэна – давайте петь ( евр. ).
46
Ава еэранэна вэни смэха – давайте петь и ликовать ( евр. ).
47
Кадош – святой ( евр. )
48
Коль – голос ( евр. ).
49
Нэдудэй шэйна – бессонница ( евр. ).
50
Ефааим – губы ( евр. ).
51
Шад – женская грудь ( евр. ).
52
Лэв – сердце ( евр. ).
53
Кис – карман ( евр. ).
54
Наалаим – кожаные сапоги ( евр. ).
55
Кэсэф – деньги ( евр. ).
56
Йалда – девочка ( евр. ).
57
Сигаль – сокровище ( евр. ).
58
Мазаль – счастливая (е вр. ).
59
Нуи – двигайся ( евр. ).
60
Адонис – господин ( евр .).
61
Порну гранатум – так в Средние века называли обычный гранат ( евр. ).
62
Ини – бедный ( евр. ).
63
Эрев тов – добрый вечер ( евр. ).
64
Шамен – толстый ( евр. ).
65
Камцан – жадный ( евр. ).
66
Иш ашар – богач ( евр. ).
67
Хатан – жених ( евр. ).
68
Ир – город ( евр ).
69
Мискена – бедняга, несчастный ( евр. ).
70
Даст – довольно ( евр. ).
71
Хафеш – свобода ( евр. ).
72
Интервал:
Закладка: