Владимир Волкович - Побеги древа Византийского. Книга вторая. На перекрёстках двадцатого века

Тут можно читать онлайн Владимир Волкович - Побеги древа Византийского. Книга вторая. На перекрёстках двадцатого века - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Историческая проза, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Побеги древа Византийского. Книга вторая. На перекрёстках двадцатого века
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2018
  • Город:
    Новокузнецк
  • ISBN:
    978-5-00073-896-2
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Владимир Волкович - Побеги древа Византийского. Книга вторая. На перекрёстках двадцатого века краткое содержание

Побеги древа Византийского. Книга вторая. На перекрёстках двадцатого века - описание и краткое содержание, автор Владимир Волкович, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В двадцатый век Россия вошла кружась в ритме вальса. Аристократы, придворные, богатые купцы прожигали жизни на балах и парадах. Молодежь влюблялась и строила планы на светлое будущее. Михаил и Катя, отпрыски уважаемого дворянского рода, не были исключением. Она закончила институт благородных девиц, он служил в гвардии. Первая любовь, первые достижения, сладкие мечты – все рухнуло, когда пришла лихая година. Первая мировая война, затем революция не оставили камня на камне от привычной действительности. Каждому пришлось выбирать, как жить дальше. Миша остался верен чести, долгу и Родине, несмотря на все лишения и туманные перспективы. Катя предпочла уехать из страны и найти свое счастье за кордоном. Но они еще не знают, что испытания не окончены. Как бы трудно ни далась им адаптация, как бы хорошо они ни приспособились к новому, вскоре мир снова завертится в кровавом танце, поставив брата и сестру по разные стороны баррикад.

Побеги древа Византийского. Книга вторая. На перекрёстках двадцатого века - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Побеги древа Византийского. Книга вторая. На перекрёстках двадцатого века - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Владимир Волкович
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да-да, я помню, – ответила Катя. – Ей, кажется, отрубили голову на гильотине. Давай задержимся, посмотрим.

Михаил окликнул монаха, и тот вернулся к молодой паре. Перед ними возвышалось настоящее произведение искусства – огромный саркофаг, окружённый по периметру человеческими фигурами с трубачом, стоящим на крышке на одной ноге. На передней части располагался череп, увенчанный короной, а вместо костей – скрещённые меч и копьё.

– Кэт, посмотри, перед её саркофагом стоит простой гроб с крестом на крышке. Интересно, кто там покоится?

– Это эрцгерцог Иосиф Второй, сын Марии Терезии, – неожиданно заговорил молчаливый монах.

– А почему у него такой невзрачный гроб по сравнению с роскошным саркофагом матери? – не удержалась от вопроса Катя.

Рудольф пожал плечами и повернулся к монаху:

– Вы можете помочь нам?

Монах немного помолчал, как бы раздумывая, ответить или нет, и заговорил:

– Эрцгерцог был весьма аскетичным человеком и требовал того же от всех своих подданных. Это ему принадлежит идея гроба для неимущих, дно которого сделано на петлях. Покойника в нём торжественно опускали в могилу, потом гроб вытаскивали, нижняя крышка открывалась, и покойник оставался в могиле. А гроб заново использовали для следующего покойника.

Катя и Рудольф стояли ошеломлённые.

– Такая экономия граничит с крайней скупостью, – наконец нашёлся Рудольф.

– За это подданные и не любили римского кайзера Иосифа, – подтвердил монах.

Наконец они подошли к последней крипте, и Рудольф внутренне напрягся. В центре большой комнаты с панелями из чёрного лабрадора на мраморном постаменте стояли три гроба. Центральный гроб возвышался над двумя другими. Для него был сделан отдельный белоснежный постамент, на котором были выведены имя «Франц Иосиф» и годы жизни. Два других – изящных, резных, абсолютно одинаковых – были безымянны. Перед каждым стояли цветы.

Опустившись на колени перед гробом отца, Рудольф прочитал молитву.

– Прости, отец, ты хотел исправить то, что сделал в начале моей жизни – лишил меня твоего имени. Ты хотел, чтобы я согрел своим присутствием твои последние дни на этой земле. Но я в своей обиде и гордыне предпочёл покинуть тебя и уйти на фронт. Ты умер, не согретый присутствием близких, в холодном, равнодушном одиночестве. Империя, которой ты отдал жизнь, разваливается, женщина, которую ты любил, убита, единственный законнорождённый сын, которому ты прочил наследование, ушёл из жизни. Ты признал меня – пусть и незадолго до смерти, но Господь дал мне другой путь. У меня нет на тебя обиды, ты всё равно остаёшься моим отцом, хотя об этом никто не узнает. Ты уже там, за чертой, но я люблю тебя…

Катя стояла в стороне, прижимая руки к груди. Глаза её были полны слёз. В другом конце комнаты их ждал монах. Он, конечно, слышал исповедь сына императора… Что думал он? Лицо его было неподвижно, глаза прикрыты.

Поднявшись, Рудольф подошёл к гробу, стоящему справа от гроба отца.

– Простите, Елизавета, что я не стал вашим сыном. Господь дал мне другую мать, но мы оба любим одного человека – вашего супруга и моего отца. Вам выпала нелёгкая доля – быть женой императора, вы пронесли её с честью, приняв все страдания, которые дал вам Господь. Вас убил подлый человек, но вы хотели, вы жаждали этой смерти, и высшие силы смилостивились над вами. Через маленькую ранку в сердце унеслась на небеса ваша истерзанная душа. Я признателен вам за то, что вас любил мой отец и вы любили его. Сейчас вы за пределом страданий и обрели долгожданный покой, вы, свободная и счастливая, соединились с мужем за чертой жизни.

В последнюю очередь Рудольф подошёл к гробу, стоящему слева.

– Прости меня, Рудольф… Я знаю, что меня назвали твоим именем, но я не стал тобой. Я совсем другой. Отец хотел видеть тебя наследником престола, но ты отказался, ты не был готов стать императором и предпочёл жизнь простого гражданина, что погубило тебя. Видимо, Господь перепутал нас: ноша, которую он тебе предназначил, не была твоею. И ты не нашёл другого пути, как покончить с собой.

А я? Мне это тоже не нужно. Я, как и ты, хотел умереть, но Господь сберёг меня и назначил жить. Я ничем не виноват перед тобой, не мы распределяем роли в этом мире. Наша задача всего лишь исполнить своё предназначение. Я верю, что мы встретимся в той, другой жизни. И подружимся.

В сопровождении монаха Катя и Рудольф направились к выходу. На улице их встретил солнечный весенний день, так контрастирующий с погребальной тишиной подземелья.

– Руди, почему ты никогда не рассказываешь о матери и не выражаешь желания встретиться с ней? – поинтересовалась Катя, когда они уже ужинали.

Рудольф прожевал кусок мяса, запил бокалом вина и промокнул рот салфеткой.

– Она для меня чужой человек. Я даже не чувствую к ней признательности за то, что она раскрыла мне правду о настоящем отце. Она не хотела, чтобы я знал о ней, и добилась своего.

– Но ведь эта женщина действовала из благих побуждений, поэтому определила тебя в богатый дом.

– Какими бы ни были её побуждения, я не могу себя пересилить. Моей приёмной матери я не помню: она умерла, когда я был ещё совсем мал. А человек, которого я считал отцом, был очень добр ко мне, но, к сожалению, уже доживал свою жизнь. Старый, больной, проводящий время в кресле или постели – что он мог мне дать? Я вырос на доблести и славе австрийских воинов, на верности Отечеству. Когда отец умер, меня, тринадцатилетнего, отдали в кадетскую школу. Это что-то вроде вашего Пажеского корпуса, где учился Мишель. Потом было военное училище.

Рудольф задумался, глубоко уйдя в себя, и, казалось, забыл о внимательно слушающей его жене. Но Катя была не из тех женщин, о которых можно забыть.

– Какою бы ни была твоя мать, о ней надо помнить всегда, потому что она дала тебе жизнь!

– Думаю, если бы я не знал о том, кто мои биологические родители, мне было бы легче. Так что её откровения я не считаю благом. Она хотела избавиться от меня, чтобы облегчить себе жизнь, поскольку император никогда бы не признал своё отцовство. И ещё, самое главное – я не хочу быть сыном проститутки, пусть и продающей себя за большие деньги государю!

Кате показалось, что Рудольф даже осунулся за последние часы, лицо его заострилось, в глазах залегла глубокая печаль. Несмотря на это, она всё же решила высказать то, что, по её мнению, должна была сказать:

– Ты слишком жесток к своей матери, Руди…

Рудольф пристально посмотрел ей в глаза.

– Кэт, у меня есть ты, любимая женщина, которая мне дороже всего. Я не хочу, чтобы между нами возникало какое-то недопонимание, какое-то напряжение из-за того, что случилось в прошлом, ещё до нашей встречи. Давай договоримся, что мы больше не будем касаться этой темы. Закончился один этап, когда мы не знали о существовании друг друга, и начался другой, когда мы соединились навсегда.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Волкович читать все книги автора по порядку

Владимир Волкович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Побеги древа Византийского. Книга вторая. На перекрёстках двадцатого века отзывы


Отзывы читателей о книге Побеги древа Византийского. Книга вторая. На перекрёстках двадцатого века, автор: Владимир Волкович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x