Андрей Посняков - Грамота самозванца
- Название:Грамота самозванца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АндрейПосняков8d842642-68c7-102b-94c2-fc330996d25d
- Год:2008
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-9717-0648-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Посняков - Грамота самозванца краткое содержание
1604 г. В Речи Посполитой объявился человек, именующий себя сыном Ивана Грозного, чудесно спасшимся царевичем Дмитрием. Его поддерживают крупнейшие магнаты и католическая церковь.
Папский легат Александр Рангони, раздобыв документы, проливающие свет на истинное происхождение самозванца, решает до поры спрятать их в монастыре на севере Франции.
Поисками этих грамот как раз и займутся трое молодых русичей, бежавшие под видом посланцев царя Бориса в Париж. Преданные дьяком разрядного приказа Тимофеем Солем, они все же не считают себя свободными от службы Родине, над которой нависли тучи…
Грамота самозванца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Сколько мы вам должны за постой, дядюшка Шарль? – вдогонку спускающемуся трактирщику закричал Иван.
– Да не так уж и много, – откликнулся тот. – А что, вы уже съезжаете?
– Да, пора и домой.
– Счастливого пути! А насчет оплаты – спускайтесь в таверну, разберемся.
Примерно через час постояльцы расплатились с трактирщиком и, ведя под уздцы лошадей, спустились по Большой улице вниз, к рыбацким причалам. Словно извиняясь за вчерашний ливень, нестерпимо сияло солнце. Отражаясь в оконных стеклах, оно растекалось по улице юркими желтыми зайчиками, забиралось на крыши домов и, спрыгнув в море, слепило глаза лодочникам.
Выглянув из-за угла, оборванец Жано проводил всю процессию до Королевских ворот и, шмыгнув носом, деловито побежал в аббатство. Бежал не по улице – коротким путем, узкими потайными лестницами. Миновав караульную, выбежал на террасу и рванул было к церкви, но увидал на пути отца Раймонда.
– О, святой отец…
– Тсс! – Аббат огляделся и негромко спросил: – Ну, как?
– Они забрали лошадей и пошли к причалу.
– Прекрасно! – перекрестился настоятель. – Как я и предполагал, как я и предполагал… – Он поднял глаза к небу. – О, святой Обер, спасибо, что избавил нас от слишком хлопотных гостей. И, главное, ото всех разом.
Темно-голубые волны с шумом разбивались о камни, остро пахло тухлой рыбой, морской капустой, еще какими-то водорослями. Митрий даже поморщил нос, отвернулся, дожидаясь, когда Иван закончит беседовать с рыбаками. Отрок прислушался – ветер приносил слова и отдельные фразы:
«Сен-Мало», «Шербур», «Святая Женевьева»…
Наконец Иван закончил разговор. Сунув руку в кошель, протянул рыбакам деньги. Те молча, с достоинством поклонились – бородатые, в коротких, по щиколотку, штанах из грубой некрашеной ткани.
– Нам повезло, – подойдя к друзьям, улыбнулся Иван. – Рыбаки говорят – с утра проходило лишь одно судно – торговый пинк «Святая Женевьева». Из Сен-Мало в Дувр.
– В Дувр?
– Да, в Англию. Но оно обязательно зайдет в Шербур, где простоит несколько дней, покуда возьмет попутный груз.
– Шербур, – тихо промолвил Митрий. – Это ведь не так далеко. Только как мы туда доберемся? Наймем рыбаков? Или будет еще одно попутное судно?
– Ни то ни другое. – Иван незаметно погладил раненую руку. – Поедем посуху – лошади у нас на что?
Он повернулся к нормандцу:
– Ты теперь куда, Жан-Поль? Может, поедешь с нами?
– Нет, парни. – Д’Эвре с улыбкой покачал головой. – Я – в Сен-Мало.
– В Сен-Мало?
– Да. Именно там живет мадам Кларисса. Она очень просила меня… – Нормандец махнул рукой. – Короче – я ей нужен. И не только для любовных утех.
– Что ж… Мы за тебя рады.
Жан-Поль почему-то вздохнул:
– Пойдемте, провожу.
Они пошли по песчаному, обнаженному отливом дну к берегу, изумрудно-зеленому и ровному, словно стол. В траве, средь разноцветья цветов, стрекотали кузнечики, сладко пахло клевером и мятой. Срезая путь, друзья прошагали через голубые заросли вереска и вышли к дороге, тянувшейся вдоль всего побережья.
– По ней доберетесь до самого Шербура, – показал рукой нормандец. – Лошади у вас есть, деньги тоже, да и сами вы – парни хоть куда, постоять за себя сможете. Так что – доберетесь. Удачи! – Вскочив на коня, Жан-Поль помахал шляпой.
– Bonne chance! – хором прокричали русские. – Ты много для нас сделал, спасибо!
– Прощайте! – Вздыбив коня, нормандец взял с места в галоп.
Оставшиеся приятели тоже долго не собирались, вмиг взметнулись на лошадей, пришпорили…
– Постойте! Эй, эй!
Жан-Поль нагнал их на повороте. Спрыгнув, отпустил коня… Парни тоже спешились. И зашагали навстречу нормандцу.
– Иван… – Жан-Поль распахнул объятия. – Ми-ти… Прохор…
Они обнялись, сразу все четверо, и некоторое время просто молча стояли. Не хотелось сейчас говорить. Плоская долина расстилалась вокруг, над головою ярко сверкало солнце и легкий ветерок приносил свежий запах моря.
– Ладно, – помолчав, улыбнулся Жан-Поль. – Рад, что вы встретились в моей жизни. Буду вас вспоминать. А вы… Если что – приезжайте! Нормандия или Бретань. Кан или Сен-Мало – какая разница? Отыщете меня, а там…
– И ты, если что, приезжай. – Митрий шмыгнул носом. – Правда, ехать к нам долго.
– Ага, – грустно покивал нормандец. – И как же вы доберетесь до родного дома?
– Да просто. – Иван кашлянул. – Сядем в Шербуре на корабль, ну, хотя бы до Антверпена или Амстердама. А оттуда – я знаю – ходят суда в Стокгольм, в Швецию.
– Но ведь Швеция не Россия!
– Нет, дружище, – негромко расхохотался Митрий. – Стокгольм – это уже почти дома.
– Bonne chance, ребята!
– Bonne chance!
И полетела из-под копыт желто-серая дорожная пыль. Скрипели седла, и солнце палило над головами всадников. Справа тянулась нескончаемая зеленая низменность, изредка разбавляемая буковыми рощицами и засеянными пшеницей и люцерной полями. А в остальном – ровно все, плоско. И справа виднелась точно такая же плоскость, правда, не зеленая, а голубая. Море! Вот оно, рядом.
– Смотрите-ка, парни! – оглянувшись, вдруг закричал Митька.
– Что такое? Ах, да…
Они уже проехали немало, но позади, стоило только повернуть голову, по-прежнему маячила жутко-прекрасная остроконечная громада Мон-Сен-Мишеля. Пусть уже далеко, пусть – у самого горизонта, но все же… Словно бы не желала расставаться.
– Красиво как… – тихо заметил Митрий. – Благостно.
– Ну, хватит смотреть. – Иван с улыбкой поправил на голове шляпу. – В путь, друзья, в путь! Уверен – все сладится. Да поможет нам святой Михаил!
– И – Богородица Тихвинская! – негромко добавил Прохор. – Bonne chance.
Глава 18
Девушки из Сен-Жермен-сюр-О
Туанета ( входя ):
– Иду, иду!
Арган:
– Ах ты, сукина дочь! Ах ты, стерва!
Жан-Батист Мольер. «Мнимый больной»Местечко называлось Сен-Жермен-сюр-О и располагалось на берегу живописной бухточки, примерно на одинаковом расстоянии от Сен-Ло и Шербура. Путники добрались туда к концу второго дня пути и, подумав, решили заночевать – больно уж понравилась округа, да тем более куда на ночь глядя ехать? Можно и заплутать ненароком, поди потом отыщи в темноте дорогу, а берега частенько бывали обрывистыми – не дай бог, что случись – лошадей потом не удержишь. Да и вообще…
Пока поили лошадей в нешироком ручье, Митрий вызвался осмотреть местность. Убежал – и ни слуху ни духу.
– И куда его черти понесли? – погладив по холке коня, нахмурился Прохор. – Сказали же – далеко не уходить!
– А я и не далеко вовсе, – откуда-то из-за кустов нахально отозвался Митрий. – Тут, рядом.
– И что ты там делаешь?
– Смотрю.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: