Жан-Луи Фетжен - Вуали Фредегонды

Тут можно читать онлайн Жан-Луи Фетжен - Вуали Фредегонды - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Жан-Луи Фетжен - Вуали Фредегонды краткое содержание

Вуали Фредегонды - описание и краткое содержание, автор Жан-Луи Фетжен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Аннотация: Новый исторический роман, написанный по образцовым канонам жанра. Современный французский писатель Ж.-Л. Фетжен, признанный в Европе мастер масштабных и красочных историко-фэнтезийных произведении, «напоминающих огромные цветные фрески» (Жак Воду), не изменяет своему фирменному стилю. Однако, на сей раз, он выступает летописцем эпохи, не знавшей дипломатических ухищрений, когда все спорные вопросы решались с позиций силы. Быт и нравы прошлого показаны детально и откровенно, без малейшего намека на какой-либо романтический флер, присущий романам В. Скотта или А. Дюма. Вместе с тем взаимоотношения исторических и выдуманных автором персонажей, сцены сражений, королевских пиров, церковных и даже языческих празднеств описаны чрезвычайно живописно, причем, события перемежаются воспоминаниями главной героини,

«Вуали Фредегонды» — первый роман дилогии: «Пурпурные королевы». Это — роскошное историческое полотно, изображающее драмы, заговоры и войны Высокою Средневековья эпохи Меровингов. В ярких исторических мизансценах Жан-Луи Фетжен оживляет призраки тех прекрасных и ужасающих королев, которые дали рождение Франции.

Вуали Фредегонды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вуали Фредегонды - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жан-Луи Фетжен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Галсуинта задула свечу и легла. Шум внизу прекратился раньше обычного. Теперь она хотя бы поспит спокойно — это уже кое-что. В окно были видны звезды. По крайней мере, небо здесь было таким же, как в Толедо, когда они вдвоем с Брунхильдой по ночам тайно сидели на дворцовой террасе плечом к плечу и шепотом рассказывали друг другу истории о королях и принцессах. Истории любви...

Скрипнула дверь, и тонкий луч света на мгновение пронзил сумерки — она успела лишь заметить темный силуэт мужчины, вошедшего в комнату. Ее сердце встрепенулось в груди.

— Хильперик? Это вы?

Но ее улыбка погасла, когда она увидела в свете луны лицо человека, склонившегося над ней. Это был не король... Галсуинта попыталась приподняться, но человек схватил ее за горло и навалился всей своей тяжестью. Он не разжал рук до тех пор, пока она не перестала отбиваться.

Таков был конец Галсуинты, второй жены твоего отца. Я не убивала ее, и однако она умерла из-за меня. Тогда я этого не знала. Сказали, что она внезапно скончалась от лихорадки по причине летней жары. Ее похоронили на следующий же день. Во время похорон стеклянный светильник, висевший над ее гробницей, вдруг сорвался и упал на мраморную плиту, но не разбился и не потух, напротив, вспыхнул еще ярче. Присутствовавшие при этом были потрясены. Вскоре по всему королевству разошлись слухи, что Галсуинта была святой, а твой отец — убийцей.

Это не было правдой — ни о нем, ни о ней. Он был королем, и он любил меня.

Я тоже любила его, но один Бог знает, сожалела ли я о конце этой несчастной. Пожалуй, не о ней самой. Она была дурочкой, и эта смерть, должно быть, стала наиболее ярким впечатлением в ее жизни. Уже гораздо позже я узнала, что ее отец, король Атангильд, погиб вскоре после свадьбы Галсуинты и что вестготы оспаривали его трон. По сути, союз, заключенный Хильпериком, оказался бесполезным. Что, без сомнения, ускорило ее смерть. И это, и любовь короля.

Если я о чем-то сожалею — это о несчастьях, причиной которых она стала. С тех пор всю жизнь вокруг нас были войны и другие напасти, смерть преследовала нас повсюду. Смерть и ненависть.

Хильперик вскоре женился на мне. Я стала королевой, твой брат Хлодобер был провозглашен законным наследником короля, наравне с детьми Одоверы. Наше королевство было огромным, мы были богаты, нагие войско было сильным, как никогда.

Я любила Хильперика больше всего на свете и верила, что теперь мы будем счастливы до конца своих дней.

Но мы больше никогда не были счастливы. Чтобы отомстить за сестру, Брунхильда ввергла все три франкских королевства в жестокую войну, которая не кончится, пока я жива. Эта женщина ненавидит меня так же, как я ее ненавижу, — и по ее приказу меня убьют сегодня ночью.

Бог велит, чтобы ты предал ее смерти, которой она заслуживает.

Конец.

Примечания

1

Сала — один из притоков Рейна (Здесь и далее примечания автора, кроме особо оговоренных) .

2

«Волосатые короли». Такое наименование получили в связи с тем, что только они одни имели право носить длинные волосы.

3

Григорий Турский, «История франков».

4

Celle-Saint-Cloud в буквальном переводе означает «келья святого Клода» (Примеч. пер.) .

5

Девочка, девушка! (Примеч. пер.) .

6

Фибула — металлическая застежка для одежды, одновременно служившая украшением. (Примеч. пер.) .

7

Куртизанка (галльск.) .

8

Дай-ка мне пива, девчушка (галльск.) .

9

Сотник — у франков с севера Галлии командир военного подразделения из ста глав семейств.

10

Святой Августин, проповедь 196.

11

Часть выкупа, так называемый fredus («цена мира»), назначенного осужденному, могли потребовать себе представители короля, графы, сотники или священнослужители. Эта часть равнялась трети всего выкупа ( vergeld ), заплатив который, можно было освободиться после совершения любого преступления, включая убийство. Осужденный, который не мог заплатить выкуп, приговаривался к смерти (иногда — путем четвертования) или обращался в рабство.

12

Книга салических законов, глава 21 «О колдовстве», статья 3.

13

Продажная женщина.

14

Лупанарий — публичный дом (Примеч. пер.) .

15

«Греховные танцы, песнопения или обряды...» (лат.) (Св. Элюар).

16

Я просто девочка.

17

Красивая девочка.

18

Лоден — ныне город Лаон.

19

Изара — галльское название р. Эна. (буквально: стремительная, бурная).

20

Кабан (галльск.) .

21

Книга салических законов, глава 22.

22

Гинекей — здесь: женская половина дома. (Примеч. пер.) .

23

Мажордом, дворцовый управитель.

24

Барбакан — укрепление, состоящее из крепостных ворот и двух башен по сторонам либо из прохода, ограниченного стенами, и с башней в глубине. (Примеч. пер.) .

25

Название «Париж» появилось именно в эту эпоху. Галльский город Паризия вначале стал называться Паризиус ,или Паризиум, потом превратился в Паризиу, а затем в Париж.

26

Древнее название Компьенского леса.

27

Доместикус (лат.) — интендант, занимающийся хозяйственным управлением королевскими дворцами, имеющий титул (не ниже) графа.

28

Триен — одна треть су, самая мелкая монета.

29

От германского was — восклицание, означающее что-то вроде «Вот те на!» или «Ну надо же!».

30

Шаперон — средневековый головной убор наподобие отдельного капюшона. (Примеч. пер.) .

31

Котта — верхняя одежда, нечто вроде камзола или кафтана (женский фасон немного отличался от мужского). (Примеч. пер.) .

32

Галльское лье равнялось 2 км.

33

Ты не из франков...

34

У Меровингов единокровными братьями считались только те, у кого были общими и отец, и мать.

35

Спустя несколько лет после того, как Хлотар женился на Арнегонде, сестре своей первой жены Ингонды, Парижский церковный собор запретил брачные союзы «с сестрой жены», однако не осмелился объявить брак короля недействительным.

36

Между полуночью и 3 часами утра.

37

Гамбезон — средневековое одеяние, которое носили под доспехами. (Примеч. пер.) .

38

Епископ Германий был канонизирован после смерти, он дал свое имя церкви Сен-Венсан-Сен-Круа, которая стала называться Сен-Жермен-де-Пре, после того как его там похоронили в 576 г.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жан-Луи Фетжен читать все книги автора по порядку

Жан-Луи Фетжен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вуали Фредегонды отзывы


Отзывы читателей о книге Вуали Фредегонды, автор: Жан-Луи Фетжен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x