Неля Гульчук - Спаситель Птолемей
- Название:Спаситель Птолемей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Знак
- Год:2004
- Город:М.
- ISBN:5-87789-024-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Неля Гульчук - Спаситель Птолемей краткое содержание
После смерти Александра Македонского в империи началась борьба за престолонаследие, приведшая к бесконечной череде войн, в которых главными соперниками стали недавние соратники – полководцы Александра – Пердикка, Антипатр, Лисимах, Антигон, Птолемей, Селевк и др.
Птолемей I Сотер («Спаситель»), (ок. 367/366-283 до н. э.), с 323 – сатрап (наместник царя), с 305 – царь Египта. После смерти Александра выступил за раздел его огромной империи. Доставшийся ему Египет Птолемей превратил в централизованное и процветающее государство со столицей в Александрии.
В книге в увлекательной форме повествуется о сложных и запутанных перипетиях многочисленных междуусобиц, когда вчерашние друзья и соратники становились врагами, а интриги и любовная страсть правителей оказывались главным инструментом политики.
Для широкого круга читателей.
Спаситель Птолемей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Когда злодеяние было завершено, Главкий приказал двум своим сопровождающим:
– Тела заколотить в ящик и бросить в колодец. Колодец засыпать.
В ту же ночь приказание Главкия было приведено в исполнение.
К утру внушающее суеверный страх багровое облако повисло над крепостью в Амфиполе.
Случившееся держалось в строжайшей тайне, а когда огласилось, – то встретило лишь бесплодные сожаления.
Глава четвертая
Гибель любимой Музы
Бог возмездия беспощаден. Исповедь Апамы – жены Селевка. Бунтарь Спитамен. Гибель неповторимого голоса Эллады. Нежная песнь красоте.
Апама, жена Селевка, прибывшая в Египет с мужем и маленьким Антиохом, вместе с сыном, Эвридикой и Птолемеем младшим, ровесником Антиоха, вышли в сад и оказались среди гранатовых деревьев, прекрасных смоковниц и финиковых пальм. На небольшой насыпи полускрытая деревьями виднелась изящно расписанная беседка, обращенная к морю. Рядом с беседкой раскинулся небольшой бассейн, в котором среди цветов лотоса плавала игрушечная деревянная триера, подаренная накануне сыну Птолемеем. Это был настоящий военный корабль. Палуба была заполнена игрушечными воинами, вооруженными крошечными луками и копьями. Это был прекрасный подарок к шестому дню рождения сына.
Мальчики с криками восторга поспешили к бассейну.
Женщины не спеша направились ко входу в беседку, который по обе стороны украшали красные колонны, открытой со стороны моря.
Это был изысканный уголок, откуда можно было наслаждаться созерцанием моря и красотами сада, вести беседы или просто отдыхать в одиночестве или вдвоем.
Белые стены были покрыты красочно-нарядными росписями, услаждающими взгляд: гирляндами из виноградных листьев, красного мака, цветов лотоса, вереницами белых гусей, зеленоглазой кошкой, затаившейся в зарослях камыша, танцующими журавлями.
Апама, любуясь росписями на стенах беседки, невольно улыбнувшись, воскликнула:
– Какая чудесная кошка!.. Как живая!.. А величавые журавли!.. Очень красиво!..
Женщины удобно расположились на изящной скамейке из черного дерева и слоновой кости, покрытой шкурами леопардов.
Апама и Эвридика некоторое время сидели молча, с наслаждением вдыхали изысканный аромат драгоценных благовоний, которые тлели в бронзовых курильницах, и наблюдали за играющими около бассейна сыновьями.
Дети сосредоточенно разглядывали с разных сторон триеру. Антиох нетерпеливо сказал:
– Птолемей, давай пустим её плавать!..
Не выпуская кораблик из рук, Птолемей опустил его в бассейн.
– А я отправлю корабль на войну. Разворачивайте парус! – приказал он игрушечным матросам повелительным тоном.
Маленький кораблик заскользил по поверхности бассейна. Дети завизжали от восторга.
Триера стремительно приближалась к противоположной стороне бассейна.
Антиох в тревоге закричал:
– Ей грозит кораблекрушение! Я спасу триеру!..
Сбросив с ног сандалии, Антиох прыгнул в воду, которая была ему по пояс, и поспешил спасать кораблик. Приблизившись к триере, он плавным движением направил её в середину бассейна.
– Корабль плывет ко мне! – закричал маленький Птолемей.
Триера подплыла прямо под его нетерпеливо вытянутые руки. Жадные маленькие ручки перетащили триеру через каменный парапет бассейна.
На одной из дорожек сада показались Птолемей и Селевк.
Но дети не обратили на них никакого внимания.
Антиох, выбравшись из бассейна, подбежал к Птолемею.
– Это я спас корабль от крушения!.. Давай снова играть!..
– Но Птолемей грубо оттолкнул его, прижал кораблик к груди.
– Не дам! Отойди! Это мой корабль!.. Это мои воины!..
– Отцы переглянулись.
Птолемей хотел вмешаться в спор детей, но Селевк остановил его:
– Не вмешивайся! Пусть сами разберутся!..
– Весь в своего дядю! Вылитый Кассандр! Такой же рыжий и властный! – с грустью сказал Птолемей Селевку. – Только Кассандр мог приказать убить невинного ребенка!..
– Значит, слухи об убийстве сына Александра подтвердились? – спросил Селевк. В его голосе звучали гнев и грусть одновременно.
– Да. Сегодня утром я получил послание, в котором Кассандр оповестил меня об этом. Жаль, очень жаль юного царя!.. – голос Птолемея дрогнул.
Птолемей неожиданно вспомнил Леонтиска, своего первенца. Где-то он сейчас? Уже почти подросток… Леонтиск был полной противоположностью своему брату Птолемею – открытый, добрый, любознательный. До боли в сердце захотелось его увидеть!.. «При первой возможности пошлю за ним и Таидой в Афины, – решил для себя Птолемей. – Ведь в мире сейчас опять неспокойно!» Только что вернувшийся от берегов Финикии Селевк предупредил, что Антигон заканчивает строительство мощных военных кораблей. Войны с Антигоном не избежать!..
Мужчины удалились вглубь сада.
Женщины переглянулись. Сидя в беседке, они стали невольными свидетелями разговора своих мужей.
– Значит, твой брат Кассандр убил юного царя, сына Александра? – спросила Апама у Эвридики.
Только что услышанное трагическое известие явно обрадовало жену Селевка, и всё видящая Эвридика заметила это сразу же. Суровые черты лица Апамы смягчились, – на сомкнутых губах появилась улыбка, темные, почти черные глаза сверкали, излучая торжество.
– Ты не любила Роксану? – осторожно поинтересовалась Эвридика.
Апама пренебрежительно пожала плечами.
– Роксана, как и ты, родом из Согдианы. За что ты ненавидела её?
– За то, что она была женой моего злейшего врага – Александра, – и неожиданно откровенно призналась, как будто сбросив с души давящий тяжкий груз. – Я ненавидела Александра. В роду Антипатра, в твоем роду, его тоже не жаловали. Я преклоняюсь перед твоим братом! Его смелый и решительный поступок заслуживает уважения!.. Теперь сын великого завоевателя поплатился своей жизнью за злодеяния отца!..
– За что же ты ненавидела великого царя?
Апама, на которую Эвридика со дня её приезда в Александрию даже не обращала внимания, так как та была из рода варваров, а варвары вызывали и у неё, и у её любимого брата Кассандра ненависть и отвращение, невольно вызвала у Эвридики интерес и даже симпатию. Сидящая рядом с ней варварка была одной из немногих из девяносто одной азиатской невесты, которую не бросили сразу же после свадьбы в Сузах. Селевк любил Апаму, что вызывало недоумение даже у Птолемея, который никогда не вспоминал о своей персидской жене Артакаме. Массовые торжества в Сузах, о которых с издевкой в адрес Александра рассказывал ей Кассандр, вызывали у Эвридики смех. Женщин поверженных стран из знатных семей подводили к мужчинам-победителям будто кобыл к жеребцам. Только безумный Александр относился к свадьбе в Сузах очень серьезно. Этой свадьбой царь давал понять своим соратникам, что он не делает различия между македонянами и варварами. «Какая глупость!» – в который раз подумала Эвридика.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: