Андрей Упит - На грани веков
- Название:На грани веков
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Зинатне
- Год:1988
- Город:Рига
- ISBN:5-7966-0090-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Упит - На грани веков краткое содержание
Исторический роман народного писателя Латвии Андрея Упита состоит из четырех частей: «Под господской плетью», «Первая ночь», «На эстонском порубежье», «У ворот Риги» — и выходит в двух книгах. Автор отражает жизнь Лифляндии на рубеже XVII–XVIII веков и в годы Северной войны, когда в результате победы под Ригой русских войск над шведами Лифляндия была включена в состав Российской империи. В центре повествования судьбы владельца имения Танненгоф немецкого барона фон Брюммера и двух поколений его крепостных — кузнецов Атауга. Представлена широкая панорама жизни народа: его быт и страдания, мечты и героизм.
Созданная в конце 30-х годов тетралогия А. Упита и поныне сохраняет значение одного из выдающихся исторических романов в советской литературе.
Для широкого круга читателей, интересующихся историей нашей страны.
На грани веков - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
26
при дворе герцога Фридриха Казимира.
Фридрих Казимир правил с 1682 по 1698 год. Внес в жизнь своего двора французский дух и пышность.
27
ему только еще семнадцатый год.
В крепостные времена полноправным барщинником считали мужчину с пятнадцати лет.
28
шестьдесят шесть дворов.
Фактически имение с 66 дворами считалось большим. В 1688 году во всей Лифляндии имений, где было больше 51 двора, числилось всего 69, или 12,8 % от числа всех имений. Преобладали имения с числом дворов до 21.
29
Какой-то пастор даже Новый завет перевел.
Переведенный мариенбургским (ныне Алуксне) пастором Эрнестом Глюком Новый завет вышел в 1685 году.
30
псалмы печатают.
В Курляндии и Лифляндии долгое время существовали свои молитвословы. В Лифляндии таковой составили и впервые издали И. Фишер и Э. Глюк в 1680 году.
31
суперинтендант Фишер.
Иоганн Фишер (1636–1705) занимался не только изданием богослужебных книг на латышском языке, но и переводил и толковал библию.
Интервал:
Закладка: