Юрий Трусов - Хаджибей (Книга 1. Падение Хаджибея и Книга 2. Утро Одессы)
- Название:Хаджибей (Книга 1. Падение Хаджибея и Книга 2. Утро Одессы)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Трусов - Хаджибей (Книга 1. Падение Хаджибея и Книга 2. Утро Одессы) краткое содержание
Падение Хаджибея — роман, первое прозаическое произведение Юрия Трусова, положившее начало трилогии «Хаджибей». Роман рассказывает об истории народов Юга Украины и их борьбе за изгнание османских завоевателей из Северного Причерноморья в конце XVIII века.
Утро Одессы - вторая книга исторической трилогии «Хаджибей», в которой автор Юрий Трусов продолжил тему освободительной войны жителей Северного Причерноморья против турецких завоевателей, возрождения Причерноморского края и основания города Одессы.
Хаджибей (Книга 1. Падение Хаджибея и Книга 2. Утро Одессы) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А мне Тышевский тоже простит, коли приметит?
— Кончено, простит. Ведь дело-то у них с Лукой общее. Коль ты у Луки служишь, значит, и у пана. Жаден он. Ради корысти, коль ты ему потребен, другом тебя любезным назовет... Сказывают, девок своих крепостных и то туркам в гаремы за море продает.
Тем же вечером Семен увел Селима на берег моря, а Одарка Маринку — в дом Луки.
Крепко обняла Кондрата на прощание Маринка.
— Себя береги — за меня не бойся. Никому себя в обиду не дам. — Она показала маленький охотничий нож, что всегда носила под байбараком (верхняя женская одежда) на поясе.
Еще не расцвела заря, а Кондрат, поцеловав спящего сына, ушел с Семеном в чумацкий поход.
XXXVI. ПОХИЩЕНИЕ
Яника встретила Маринку радушно. Отвела ей одну из уютных комнат на женской половине огромного своего особняка, где жила сама со своими детьми и прислугой.
Хотя на Янике лежало много разных семейных забот и хлопот — и содержание в порядке большого дома, и воспитание троих детей, — ее радовало появление Маринки. Жены высокопоставленных знакомых Луки сторонились ее, считали ниже себя по происхождению и воспитанию и каждый раз при встречах давали ей понять это. Однако такие неприятные встречи были редки.
Яника старалась по возможности держаться подальше от них, но в то же время остро страдала от одиночества. Поэтому встреча с Маринкой была для нее приятным сюрпризом. Вскоре они и совсем сдружились. Сербиянка стала относиться к Маринке, как к младшей сестре. Даже иногда приглашала в гостиную, когда к мужу приходили его знакомые по коммерческим делам.
Янику забавляло, когда эти важные немолодые господа при виде красивой молодой женщины, забыв о своем почтенном возрасте, превращались вдруг в галантных кавалеров.
И вот в гостиной Яники Маринка неожиданно для себя встретила человека, которого однажды чуть не подстрелила из пистолета. Хотя это было давно, но лишь вошла Маринка с Яникой в гостиную, как пан Тышевский сразу узнал ее.
Маринка тоже узнала пана, хотя он сильно постарел и обрюзг.
Тышевский вел деловой разговор с Лукой и еще каким-то коммерсантом в чалме, но тут же прервал беседу и подошел к женщинам. Поклонился Янике, поцеловал ей руку, любезно осклабился Маринке и тотчас спросил, где находится сейчас ее муж.
— В дальнем пути, — ответила Маринка.
— О, понимаю, на пути к всевышнему. — Пан поднял к потолку свои бесцветные студенистые глаза. — Я слыхал, что он погиб в Измаиле.
Маринка поняла, что проговорилась, и с досады прикусила губу. К ней на помощь немедленно пришла Яника.
— Муж Марины Петровны жив-с. Он в дорожном отбытии, — пояснила сербиянка.
Но пан не унимался.
— Позвольте спросить, как долго вы изволите пребывать у нас в Одессе?
Вопрос этот был задан неспроста. Лгать она не умела, поэтому промолчала.
Яника решила, что гостья смущена, и опять попыталась выручить ее.
— Марина Петровна остановилась пока у меня. До приезда своего супруга.
— Очень приятно, очень приятно, — заворковал пан и перешел на игривый тон. — В Одессе славный климат. Но скажите, вы по-прежнему, подобно древней амазонке, столь воинственны, сколь и прекрасны?
Маринка не знала, что такое «амазонка». Не знала этого и Яника. Поэтому Тышевский так и не получил ответа на свой вопрос. Он, словно оценивая, смерил Маринку неприятным взглядом с головы до ног. Ноздри его хрящеватого носа затрепетали, а студенистые глаза неприятно заблестели.
Извинившись, пан отошел от них и присоединился к беседующим мужчинам...
На другой день вечером служанка привела к Маринке пожилую женщину, одетую как монашенка, во все черное.
— Я прислана человеком, который привез известие от твоего мужа. Он ждет тебя около дома. Выйди, — шепотом сказала ей женщина.
— Пусть он придет сюда.
— Он не может этого сделать. Поэтому и прислал меня к тебе. Выйди... А то он уйдет. Известие важное...
Маринка набросила на плечи платок и пошла за женщиной.
Та вывела ее на темный двор.
— Он за воротами...
Маринка вышла на ночную улицу. И тотчас кто-то сзади накинул ей на голову мешок. Потом сильные руки схватили ее, связали, потащили, бросили в карету. Лошади быстро помчали ее по темным улицам городка.
Маринка кричала, вырывалась, но напрасно. Ее похитители хорошо знали свое ремесло и надежно связали ей руки и ноги. Мешок, надетый на голову, не пропускал ни звука.
Скоро карета остановилась. Ее снова схватили и понесли. Потом бросили на что-то мягкое, развязали. Сорвали с головы мешок.
Она зажмурилась от яркого света. А когда через мгновение снова открыла глаза, то увидела себя в большой пустой комнате, ярко освещенной свечами.
В углу в кресле сидел одетый в нарядный халат пан Тышевский.
XXXVII. УДАР В СЕРДЦЕ
Маринка вскочила и бросилась к двери. Но та оказалась запертой. Все тщетные попытки пленницы открыть дверь вызвали только смех у Тышевского. Тогда Маринка кинулась к пану.
— Отпусти меня! Зачем я тебе? Отпусти! —закричала она.
— И отпущу! — медленно процедил сквозь зубы Тышевский. — Только подожди. Сядь, успокойся. Выслушай меня.
Но видя, что Марина стоит как окаменелая, он нахмурился и повелительно крикнул:
— Да садись же!
Маринка села в уголке. Тышевский поднялся с кресла и подошел к ней.
— Слушай меня. Слушай внимательно, — сказал он, переходя на ласковый тон. — Я не желаю делать тебе зла, хотя ты и заслуживаешь наказания. Я не мщу красивым женщинам. Ты мне полюбилась, казачка, а твой муж свел у меня лошадей. Один только английский жеребец, которого он у меня похитил с этим безбожником Чухраем, стоит целого состояния. Я прощу ему все за твою любовь. Выбирай. Или сегодня же продам тебя турецким купцам, и они увезут тебя в Стамбул, или ты сейчас же будешь моей. Будешь любить меня, ласкать... Тогда утром я отпущу тебя домой с богатой наградой. Ведь я богат. Я всемогущ... Так иди же ко мне, моя коханочка. — Он простер к ней костлявые руки.
Маринка увернулась от его объятий и, не помня себя от ярости и отвращения, ударила Тышевского по щеке. Пан охнул, схватился за щеку и побежал к выходу.
— Ты, хамово быдло, пся крев, попомнишь, как бить Тышевского! Попомнишь, — обернулся он к ней с искаженным от гнева лицом и стал неистово стучать в дверь кулаками, пока ее не отворили. В комнату испуганно вбежали два здоровенных гайдука.
— Берите ее! — задыхаясь от злобы, неистово завопил пан. — Берите! На всю ночь отдаю вам эту девку!
Гайдуки медленно двинулись на Маринку. Она бросилась в дальний угол комнаты. Нет, она не дастся на бесчестье, на позор. Маринка выхватила спрятанный за поясом нож. Вот когда он пригодится!
Гайдуки, увидев сверкнувшее в ее руке лезвие, остановились в нерешительности. Трусы, думают, что она решила отбиваться!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: