Лев Вирин - Солдат удачи. Исторические повести
- Название:Солдат удачи. Исторические повести
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2011
- Город:М.
- ISBN:978-5-9901167-3-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лев Вирин - Солдат удачи. Исторические повести краткое содержание
Лев Вирин — историк, искусствовед, экскурсовод, рассказчик, автор сказок. Книга Льва Вирина «Солдат удачи» состоит из четырёх исторических повестей. Особенность книги — глубокое проникновение в быт центральной Европы и огромное количество доступно изложенного исторического материала для детей и подростков.
Повести Льва Вирина, в сущности, говорят о самом сложном и важном моменте в жизни всякого молодого человека: о выборе пути. Автор старался рассказать о периодах истории, мало известных широкому читателю…
Солдат удачи. Исторические повести - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Все рабы, захваченные родом Ширин, проходят через наши руки. Татары умеют воевать, но не умеют торговать. Тогда калга, старший сын и наследник Ахмед-бея, прискакал в Кафу и спас наш дом от пожара и полного разграбления.
Парадный стол блистал серебряной посудой, драгоценными хрустальными бокалами. Матрона постаралась. Гости хвалили нежный шашлык из молодого барашка, копчёную рыбу, фрукты.
Алексий подливал в бокалы вино. Когда гости утолили первый голод, хозяин заговорил о делах:
— Что за счастливая перемена? Султан Баязет II полюбил генуэзцев?
— Знаете арабскую мудрость: «Враг моего врага — мой друг», — ответил с улыбкой синьор Спинола. — Герцог Лодовико Моро попросил солидный заем в банке св. Георгия. Мессир Дориа, президент банка, поставил условие: посольство к Баязету. Султан четвёртый год воюет с Венецией. А венецианцы — наши давние враги. Месяц назад посол вернулся из Высокой Порты с договором о дружбе. Так что зависимость Генуи от миланского герцога иногда даже удобна.
— Слава Господу! Торговля через Босфор открыта! Лучшего и желать нечего. Значит, ваша «Санта Катарина», капитан Никколо, у нас — первая ласточка? Налей, Алексий! Ваше здоровье, синьоры! Вы привезли замечательные вести. Думаю, вы, синьор Спинола, приехали сюда не только торговать?
— Да. Банк св. Георгия дал мне особое поручение, — ответил синьор Гвидо, и выбрал из расписной персидской чаши горсть винограда. — После падения Константинополя наша Генуя захирела. Упала торговля. Мы даже попали в зависимость от миланских герцогов. Но заметен поворот к лучшему. Герцог Лодовико ввязался в бесконечную войну между Испанией и Францией. Ему не до нас. При удобном случае Генуя вновь станет независимой! Для этого нужны деньги. Большие деньги. Венецианцы уже двадцать лет наживаются на торговле с Московией. Нынче на Великого князя Московского работает больше двух дюжин итальянцев. Почти все они из Венеции. Прямой смысл и Генуе завязать выгодную торговлю с Иоанном III. Президент банка св. Георгия поручил мне заключить с Москвой торговый договор. Жаль, не удалось получить верительных грамот от герцога Моро. Теперь, когда у нас открыт путь через Босфор, а в Крыму — наша старая база Кафа, грех не воспользоваться счастливым случаем!
— Дай Бог! — ответил синьор Алессандро и удобно откинулся в кресле. — Это было бы великой удачей. Генуэзцы в Кафе уже не хозяева. Мало нас осталось. Стыдно сказать, нынче в Кафе армянских, еретических храмов больше, чем католических! А ещё и греки. Хорошо, я сумел подружиться с Али Османом-пашой. Каждый год дарю ему для гарема красивую девочку. Ежели договор состоится, сюда потянутся молодые купцы из Генуи, и мы снова станем главными в Кафе. Но как сего добиться? Алексий, пригласи Балтазаро.
В покой вошёл, опираясь на толстую трость, грузный, лысый человек лет за сорок.
— Мой зять, Балтазаро, — представил его хозяин. — Матрона, поставь ещё один прибор. Балтазаро пять раз водил наши караваны в Москву. Нынче уже не может. Ноги занедужили. Синьор Гвидо едет в Москву с поручением банка. Расскажи ему, Балтазаро, что нужно для такого путешествия.
— Дело не простое, — ответил Балтазаро неторопливо. — Но как раз сейчас вполне возможное. Скоро возвращается в Москву царский посол, боярин Шеин. Вот с его посольством, под охраной Измаил-бея, калги рода Ширин, и пойдёт купеческий караван. Двое московитов, трое армян да три грека. Наши в этом году не едут. Некому. Если поклониться хану штукой генуэзского шёлка да добавить несколько цацек для его жён, можно и уладить это дело. Конечно, нужно и Измаил-бею подарить что-нибудь. Он любит красивое оружие.
— Есть у меня миланский кинжал в ножнах с серебром.
— Прекрасно! Но ведь синьор Гвидо не только купец, но и посол. Важно, чтобы Менгли-Гирей замолвил за него слово боярину Шеину. Тогда ему много проще будет вести переговоры в Иноземном приказе. Сие можно устроить через ювелира хана, Иосипа бен Моше.
— Иудеи имеют такую силу при дворе хана? — удивился синьор Спинола.
— Большую. Да и Великий князь его хорошо знает. Двадцать лет назад покойный Хосе Кокос, тесть Иосипа, помог Иоанну заключить первый договор о дружбе с Менгли-Гиреем.
— Иосип не еврей, а караим, — заметил синьор Дель Пино.
— А кто это — караимы?
— Секта, отколовшаяся от правоверных евреев. Они признают священными только первые пять книг Библии. И уже не считают себя евреями. Много их живёт сейчас в горной крепости Кырк-ор, где нынче ставка хана.
— Сколько же придется заплатить этому Иосипу?
— Не слишком много, — ответил синьор Алессандро. — По счастью, у меня есть среди рабов семья караимов. Измаил-бей привёл из последнего набега на Литву. Старик Нафтали и красавица Мариам с двумя детьми. За сию красотку дали бы хорошую цену в Стамбуле, да ладно. Караимы всегда стараются выкупить своих, попавших в рабство, как и евреи. Вот Иосип и устроит нам это дело. С ним полезно быть в добрых отношениях.
— Хорошо бы подружиться с боярином Шеиным, — заметил Бал- тазаро. — Он в большой чести у Великого князя.
— Ну, это само собой разумеется, — согласился молодой дипломат.
Синьор Алессандро украдкой разглядывал гостя: «Манеры хорошие. Придворная выучка заметна. Кажется, не глуп. И заметно нагл. Жаль, что мессир Дориа послал в Московию мальчишку. Старый Джу- зеппе женат на тётке Мессира, так что пристроить внука ему было несложно. А вот хватит ли парню ума, хитрости и терпения на переговоры с боярами Великого князя? Да и осторожности. Ну, всё в руках Божьих».
— Для успеха посольства, — сказал Балтазаро, — нужен хороший толмач, знающий и русский и татарский.
— Есть такой, — кивнул синьор Дель Пино. — Пошлю с вами дьякона Андрео, сына моей Матроны. Он вырос в нашем доме, знает русский и татарский, да и греческий. Грамотен и неглуп. Что ещё надо?
— А будет ли он верен? — спросил капитан. — Ведь он московит.
— Будет! У меня в доме остаются его мать и сестра, да и молодая жена его тоже в моей власти. Достаточный залог его верности.
— Сколько слуг вы берёте? — спросил Балтазаро.
— Из Генуи я взял только старого Донателло. А сколько нужно?
— Вопрос тонкий. Много слуг брать накладно. Да и уследить за ними в Москве будет сложно. Но и мало взять нельзя. Поруха чести. Вам понадобится повар и хороший конюх. Четверых, пожалуй, достаточно.
— Так и быть, я отпущу с вами Ашота. Прекрасный повар, и у него здесь семья. А конюха поищем, — заметил синьор Алессандро. — Что за товары вы привезли из Генуи? У меня пустые склады, и я с радостью куплю у вас часть из них.
Как только господа отправились на «Санта Катарину» смотреть товары, Матрёна послала Аннушку за братом:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: