Алоис Ирасек - Псоглавцы
- Название:Псоглавцы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Правда
- Год:1989
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алоис Ирасек - Псоглавцы краткое содержание
«Псоглавцы» — не только самый популярный роман Алоиса Ирасека, но, пожалуй, и одно из самых любимых произведений в Чехословакии. «Псоглавцы» были написаны в 1883–1884 годах. В 1882 году писатель побывал в Ходском крае, где изучал нравы и обычаи, собирал материалы, которые легли в основу исторической картины драматических событий в Чехии на рубеже XVII–XVIII веков.
Псоглавцы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я думал до сих пор, что мирный путь предпочтительнее, — ответил гетман Гора. — Но я вижу, что они зашли слишком далеко. Достоинство и авторитет власти требуют, чтобы такие случаи, как сегодня, больше не повторялись.
— По-моему, лучше всего было бы изъять главарей, этих злейших смутьянов.
— Вы изволили знать всех?
— Прежде всего, это — Юст из Домажлице. Впрочем, еще опаснее Козина, крестьянин из Уезда. Тот, который сегодня так дерзко осмелился вам отвечать.
— Да, я уже знаю по вашим сообщениям. Смелый человек. И как хорошо говорит! И неглупо…
— Вот поэтому-то он и опаснее всех. У него бесспорно есть дар слова. Если он захочет, — а вы можете не сомневаться, что он захочет, — он сумеет зажечь их снова. Посадить его за решетку, и волнение быстро уляжется…
— Надеюсь, что на сегодня они отбушевали, — заметил гетман. — Не думаю, чтобы у них хватило дерзости на новую выходку после того, как они слышали императорский указ. Но в случае малейших волнений я сам буду настаивать в Праге на присылке войск.
— Ну, значит, мы скоро услышим звон палашей, — с улыбкой сказал Ламмингер, наливая гостю золотистое вино в зеленый бокал. — Надо думать, они больше не явятся сюда с чертом и смертью топить барскую плеть. А тем временем у них, может быть, переведутся пылкие и смелые ораторы…
За столом все поняли, на что он намекает и что больше всего оскорбило и разозлило надменного барона фон Альбенрейта, холодные глаза которого вспыхнули злобой при одном только воспоминании об этом.
Глава семнадцатая
Манка Пршибек старательно прибрала в доме, готовясь к приходу гостей. Заслышав с улицы крики «наши идут из Трганова», Манка, напевая веселую песенку, выбежала за ворота. Ходы действительно возвращались из замка. Возвращался и ее отец, он шел один. Это, впрочем, ее не удивило. Ей пришло в голову, что поциновицкие сваты должны прийти на сговор отдельно — как будто невзначай. Но когда она встретилась взглядом с отцом, у нее замерло сердце. Матей Пршибек был мрачен, как туча. Манка не решалась заговорить с ним. А когда старый Пршибек спросил, чем кончилось дело, Матей коротко проворчал что-то и цоспешил уйти в поле, чтобы к нему не приставали с расспросами о том, что произошло сегодня в Тргановском замке. Манка узнала об этом от соседей и, узнав, чуть не расплакалась. Вот тебе и новости!
Теперь сваты уже наверняка не придут сегодня…
Когда дед услыхал обо всем, он даже не вспомнил о предполагавшемся сватовстве и сговоре. Стоя возле колоды, он только покачивал дряхлой головой и бормотал себе под нос: «Это комета! Это комета!»
А Манка, забравшись в уголок в саду, где никто ее не видел, дала волю слезам. Но это были не просто слезы разочарования. Она не была бы дочерью Матея Пршибека, если бы при мысли о несостоявшемся сватовстве в ней не закипала злоба против того, кто был причиной всех бед, — против тргановского пана.
Только на мгновенье успокоилась Манка, когда неожиданно появился молодой Шерловский. Он забежал мимоходом, чтобы объяснить ей, почему не пришли сваты, и рассказать, что сегодня произошло. У парня сверкали глаза, когда он рассказывал о подлости Ламмингера и о том, как Козина с Грубым и Сыкой помешали им расправиться с проклятым паном-извергом. Шерловский вспомнил тут о себе и о своей омраченной радости.
— Только уже за воротами замка я вспомнил, что мы собирались зайти к вам. Отец мой и слышать ничего не хотел. «Отложим, — сказал он, — не такой сегодня день…»
Манка молча опустила голову. Шерловский взял ее руку, пожал и нежно сказал:
— Девочка моя золотая, ты моя перед богом. Что не удалось сегодня, сделаем завтра. Мы будем счастливы, как в сказке…
Он прижал ее к себе. Это было их обручение — под открытым небом, среди разбуженных весенним солнцем цветов и деревьев, под ликующую песнь жаворонка.
Весенние работы в поле были закончены легче и спокойнее, потому что на этот раз ходы работали только на своей земле и не тратили лучшие дни на панских полях, как в прошлые годы. Во всем Ходском крае о барщине не было и помина, словно после многих лет рабства вернулась отвоеванная свобода. Панские управляющие приказывали и грозили, но никто их не слушал. Ходы, казалось, забыли, что им читал краевой гетман в Тргановском замке. На самом деле они не забыли; они просто не обращали на это внимания, они просто ничему! не верили.
Работы было немало, и все же многие хозяева, особеннс! кто постарше и старосты, очень часто уходили куда-то из дома, обычно под вечер, в сумерки. Куда — не говорили. Впрочем, хозяйки знали, что они совещаются где-то о Ломикаре и о том, как быть дальше. И никто так часто не покидал свой дом, как молодой Козина. Он пропадал по целым вечерам и возвращался поздней ночью. Один раз он вернулся только к утру. Ганка догадывалась, что означают его отлучки, но муж не говорил ни слова. Можно было бы расспросить старуху, — та, наверное, знает, — но Ганка не решалась заговорить с ней. Она не забыла, как оборвала ее Козиниха, когда она просила ее подействовать на Яна. И молодая женщина молчала, а тревога терзала ее. Это было заметно по ее молодому красивому лицу, которое теперь худело и бледнело с каждым днем. Она страдала, видя, что Ян не замечает, казалось, ни ее, ни детей. Он, точно завороженный, думал только об этом злосчастном процессе.
Только раз, — и это был последний раз, — Ганка вся расцвела от радости. Однажды в воскресенье, после обеда, она возилась в углу с детьми. Прежде, бывало, муж тоже подсаживался к ним. Теперь он, подперев голову рукой, сидел у стола и, по обыкновению, весь ушел в свои думы.
Вдруг она почувствовала, что он поднял голову и смотрит на нее. Она почти испугалась, когда он встал и направился к ней в уголок. Лицо ее зарделось, когда он заглянул ей в глаза и озабоченно спросил:
— Ганка, ты нездорова… Ты так худеешь… Что с тобой? Не больна ли?
— Нет, ничего. Я здорова…
— Сходила бы к бабке.
— Бабка не всесильна… Моей беде она не поможет. Сам знаешь!
Глаза молодой женщины наполнились слезами. Козина гладил ее волосы.
— Я знаю, Ганка… знаю, что мучаю тебя. Но что же делать! Не моя воля. Так суждено. Повернуть назад мы не можем. Бог даст, выиграем. Ведь правда на нашей стороне. И опять заживем хорошо, лучше, чем прежде.
Ганке в эту минуту и в самом деле было хорошо. Ян нагнулся к детям, подсел к ним и долго оставался с ними в уголке. И Ганка опять улыбнулась. Мир опять посветлел.
Зато на следующий день набежали новые тучи.
Под вечер, когда Ганка осталась одна, в горницу вошел незнакомый человек, отмахиваясь палкой от старого Волка, с яростью бросавшегося на него. Незнакомец был невысокого роста, худощавый, в темной городской одежде, в черных чулках и запыленных башмаках с большими пряжками. На лице его выдавались скулы, нос был тупой, а беспокойные черные глазки бегали по сторонам, точно хотели все разведать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: