Лоренс Шуновер - Крест королевы. Изабелла I

Тут можно читать онлайн Лоренс Шуновер - Крест королевы. Изабелла I - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, издательство АСТ, Астрель, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лоренс Шуновер - Крест королевы. Изабелла I краткое содержание

Крест королевы. Изабелла I - описание и краткое содержание, автор Лоренс Шуновер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Изабелла, королева Кастилии (1451-1504), отличалась красотой, умом, энергией и непреклонным характером. За время её почти 30-летнего правления в Испании произошёл ряд знаменательнейших событий: открытие Америки Колумбом; внутреннее объединение страны в результате брака Изабеллы с Фердинандом, королём Арагона; внешнее политическое объединение – после покорения Гранады, оставшейся единственным оплотом мавров-мусульман на Пиренейском полуострове, и, наконец, учреждение инквизиции, которую возглавил знаменитый Торквемада.

Крест королевы. Изабелла I - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Крест королевы. Изабелла I - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лоренс Шуновер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Реакция королевы Хуаны была мгновенной. Она представила себе, что будет лишена света, воздуха, свободы передвижений и развлечений и обречена на пребывание в течение неопределённого срока в сырой нездоровой атмосфере подземной темницы, как преступница. Зная своего мужа, она не рассчитывала на скорое освобождение.

Королева устроила скандал, оскорбляла коменданта, осыпала грязными ругательствами короля Генриха, и в конце концов разразилась рыданиями, требуя, чтобы комендант подсказал ей возможные пути бегства.

— Эскорт из стражников вызовет подозрения, ваше величество. Мы окружены. Но я могу организовать ваш отъезд на повозке, которая возит воду, для того чтобы пересечь линию войск. Через день вы воссоединитесь со своим мужем и будете в безопасности в Вальядолиде, в окружении лояльных кабальеро, маркиза Виллены, доблестного дона Белтрана де да Гуэвы и остальных.

Королева Хуана злобно смотрела на Кабреру, размышляя, догадывается ли он о том, какое сильное впечатление на неё произвело упоминание о доне Белтране, с которым она так долго была в разлуке. Но лицо коменданта выражало лишь почтение.

Ночью в повозке, на которой возили воду, находился необычный груз, который был доставлен в горы, подальше от войны.

На следующий день переговоры возобновились, уже на деловой основе. Архиепископ был склонен требовать по крайней мере возмещения расходов на армию; Кабрера же отказался заплатить даже один мараведи.

— Этот вопрос я не буду обсуждать с вашим преподобием; за меня будут говорить мои пушки.

По сравнению с этим требования короля Альфонсо были весьма скромные: он хотел возвращения своей сестры и её подруги.

— Ввиду отъезда королевы, — улыбнулся комендант, — которая не взяла принцессу с собой, когда внезапно решила покинуть нас, я не думаю, что могу удерживать донью Изабеллу.

— Королева Хуана уехала? — Коррилло был поражён. — А разве ваша миссия не состояла в её охране?

— Мне кажется, ваше преподобие, что моя миссия состоит в том, чтобы охранять сокровища короля, — произнёс губернатор с лёгким сарказмом.

— Сокровища короля, черт возьми! — проворчат архиепископ. — Скорее, сокровища дона Белтрана!

— Ну уж, не знаю чьи... В любом случае, королева решила нас покинуть.

— Мне очень хочется поскорее вернуться, — произнёс Альфонсо. — Когда будут освобождены моя сестра и Беатрис?

— Её высочество вольна уехать в любое время. Что же касается сеньориты де Бобадилла, наверное, вам лучше спросить у неё самой. Я хотел бы, чтобы она осталась здесь.

— О нет, так не пойдёт, — загремел архиепископ. — Никаких заложников, дон Андрес.

Но Альфонсо уловил особенную нотку в голосе коменданта.

— Подождите минуту, ваше преподобие, — улыбнулся он.

— Донья Беатрис оказала мне честь и согласилась стать моей женой. Ей будет не совсем удобно уехать после этого, — торжественно произнёс комендант.

Несмотря на неожиданность известия, государственные соображения тут же пришли в голову архиепископа Каррилло. Появилась Богом посланная возможность поселить лучшую подругу Изабеллы в доме честного и умного королевского казначея, где она сможет оказывать на него влияние, постепенно перетянув на их сторону в этой вялотекущей гражданской войне. Если бы Каррилло сумел подстроить такой манёвр, это стало бы подвигом национального значения. Но Бог и юные сердца осуществили его тем самым волшебным образом, который действует тогда, когда меньше всего ожидаешь, путая все хитросплетения дипломатов и украшая историю тысячами неправдоподобных событий, в истинность которых циники потомки никогда полностью не поверят.

Однако Каррилло решил, что он должен сам убедиться, что Кабрера говорит правду и не стремится взять Беатрис в заложницы.

— Сеньор комендант! — воскликнул он, протягивая руку. — Позвольте мне поздравить вас. Я был бы счастлив освятить союз этой милой девушки и такого честного человека, как вы. Я готов совершить обряд венчания немедленно.

Переполняемый чувствами, Кабрера опустился на колени и поцеловал кольцо на руке архиепископа.

— Вы оказываете огромную честь мне, сыну еврея!

— Тише, тише, молодой человек. У половины святых апостолов отцы были евреями...

Оглашение и тройное провозглашение в церкви намерений молодых людей — эти и другие подобные промедления, неизбежные при вступлении в брак, были проигнорированы и отброшены в сторону. Архиепископ освятил союз дочери коменданта алькасара в Аревало и коменданта алькасара в Сеговии в тот же день. Одновременно армия мятежников снялась с места вместе с Изабеллой и королём Альфонсо — вновь соединившимися братом и сестрой.

Но это воссоединение было кратковременным. Несмотря на все усилия самых лучших врачей в Кастилии, несмотря на возобновившиеся двойные кровопускания, огромные дозы бычьей крови, вливания вытяжки, полученной из козлиных внутренностей, изнурительные припарки, прикладываемые к телу, куриные перья, сжигаемые в комнате больного для очищения воздуха, и горячие молитвы опечаленных жителей, король Альфонсо умер. Он так никогда и не царствовал. Единственная корона, которой он когда-либо владел, была из бумаги, её возложили на него в Авиле в ходе процедуры — пародии на коронацию. Было замечено, что волосы лежавшего в гробу юноши приобрели такой же золотистый оттенок, как и у его сестры, которая в слезах проводила возле него дни и ночи.

Больше не было принца королевской крови, который мог бы повести за собой мятежных грандов, и их взоры единодушно обратились к убитой горем Изабелле. Ей было предложено короноваться.

Глава 9

Изабелла в одночасье превратилась в фигуру международного значения. Жанна д’Арк всё ещё жила в памяти более старшего поколения государственных мужей. В канцеляриях Европы важные седые головы задумались о появлении во главе армии ещё одной девушки истинной святости, выдающейся красоты и удивительного личного обаяния. Вскрывались срочные депеши, и далеко за полночь горели свечи: самые изощрённые и острые умы Европы внимательно изучали последние новости из Испании. Многие государственные деятели, особенно Людовик Французский, целью всей жизни которого было сеять хаос в других странах, пришли к заключению, что Изабеллу необходимо убить или победить с помощью своих армий, если она поведёт себя в Кастилии так, как Жанна д’Арк во Франции. Европа наблюдала и выжидала.

В Вальядолиде король Генрих был в совершенной растерянности. Королева Хуана, потрясённая фактом своего позорного бегства, тоже потеряла былую уверенность, На улицах их собственной столицы никто не кричал от радости и множество грандов при дворе открыто носили траур, чтобы почтить незапятнанную память усопшего короля Альфонсо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лоренс Шуновер читать все книги автора по порядку

Лоренс Шуновер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Крест королевы. Изабелла I отзывы


Отзывы читателей о книге Крест королевы. Изабелла I, автор: Лоренс Шуновер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x