Александр Теущаков - Перстень с трезубцем
- Название:Перстень с трезубцем
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Лира»
- Год:2015
- ISBN:978-617-7060-89-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Теущаков - Перстень с трезубцем краткое содержание
Южные Карпаты, Трансильвания. XVI век.
Турецкое войско, разбив венгров под Мохачем, рвется на север к столице Австрии – Вене. Попала под оккупацию турок Трансильвания, богатые дворяне княжества признали своим сюзереном султана Сулеймана.
Королева Изабелла, пока не подрастет ее сын, вынуждена отдать султану корону Венгрии. В Южных Карпатах против турок и магнатов действует народный мститель – Вашар Андор, прозванный турками и Трансильванскими дворянами – Черным гайдуком. Вашар тесно связан с графом Ласло, патриотом Трансильвании, не желающим служить королю Австрии – Фердинанду I и продажным богатеям Трансильвании. В 1551 г. Сулейман предпринимает очередной поход в Европу, его союзницей против Австрии выступает Франция. Граф Ласло и графиня Жомбор принимают решение: не пропустить войска турок, идущие через их земли на север Венгрии. В жестокой схватке, две крепости стерты с лица земли.
Перстень с трезубцем - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я мучительно соображала, как мне быть? Податься на север или идти в Коложвар? Еды не было, денег тоже. По следам от телег и конских копыт я шла от селения к селению, и меня успокаивало только одно, жители мне рассказывали, что в обозе турок они видели пожилую женщину с ребенком на руках. Сердобольные люди подавали мне: кто хлеба, кто молоком попоит, кто просто с огорода зелени даст. Самым страшным для меня был дождь, который смыл все следы и дальше в деревнях мне говорили, что не видели никакого обоза турок с пленными и награбленными вещами.
Бианка закрыла платком глаза и в голос заплакала, виконт, замахав руками, принялся утешать жену.
Дальше можно было не продолжать всю историю, ее уже знали граф Ласло и барон Балинт.
– А теперь граф Ласло твоя очередь рассказывать, – обратился к нему барон Балинт. Михал глубоко вздохнул, как бы собираясь духом, и подсел к виконтессе. Когда она перестала плакать и успокоилась, граф обратился к ней:
– Дорогая Бианка, прежде чем я начну свой рассказ, я хочу, чтобы Вы взглянули на одну вещицу, – он протянул руку и разжал ладонь. Бианка, разглядела медальон, теперь уже на цепочке и, увидев его, вскрикнула:
– Граф, откуда он у Вас?!
– Вы видели его прежде?
– Да-да, именно такой медальон я оставила на шее моей девочки. Граф, умоляю, не мучайте меня, скажите, где Вы его взяли?!
Ласло сосредоточился и рассказал всю историю, которую они с Балинтом знали до самого конца. Начиная с того места, как граф Жомбор и его дочь Ребека отбили обоз у турок, продолжая тем, как маленькая девочка попала к бабке Урсуле и заканчивая, как девушка по имени Ханга ждет не дождется, когда мать обнимет ее. И что вот этот самый медальон она сняла несколько дней назад со своей шеи.
Что было дальше, без содрогания невозможно было смотреть: виконтесса разразилась громким плачем, закрыв лицо руками, она долго и безудержно рыдала. От услышанного рассказа виконт на время лишился дара речи и не смог ее вовремя утешить. Постепенно Бианка успокоилась, и еще до конца не осознав, всего, что услышала, с надеждой посмотрела на графа Ласло.
– Бианка, все это истинная правда, – решительно произнес Михал.
Только после подтверждения графом рассказа, она с благодарностью поцеловала его руку. И вот тут, все устремись утешать Бианку, поглаживая ее и объясняя, что все позади, и что скоро она увидит свою родную дочь Марию. Наконец, окончательно успокоившись, она произнесла:
– Уважаемый граф, можно я сама одену ей медальон на шею.
– Ну, конечно же, – улыбнулся Михал, – он по праву принадлежит Вам, Бианка.
– Граф, а моей девочке хорошо у Вас?
– Она умница, научилась лечить людей, ее обучили грамоте, знает хорошо три языка и самое главное, скоро у нее будет свадьба, на которую Вы непременно поспеете.
– Шарни, – ласково обратилась она к мужу, – я и дня не выдержу, мне необходимо ехать к графу Ласло. Ты меня понимаешь?
– Да, моя Дорика, тебе действительно нужно сейчас быть рядом с ней.
– А ты? Ведь тебе необходимо возвращаться во Франции, тебя ждут в Париже.
– Придется тебе довериться графу и барону, я не смогу тебя сопровождать. Моих сообщений король ждет лично. Я поеду по южной границе Трансильвании. Когда я встречусь с королем, то непременно найду тебя.
Виконт, повернувшись к Ласло, спросил: – граф, куда следует мне прибыть?
– В замок Железная рука – это недалеко от границы с Валахией, между Караншебешем и Надьсебеном. Если начинать путь отсюда, то по прямой – сто верст.
– Граф, я найду ваш замок, Вы только берегите моих женщин. Слышите граф, не отпускайте их никуда, в наше время это опасно.
– Не переживайте виконт, я даю Вам слово, что с ними ничего не случится, они будут под моей защитой. Завтра с утра, мы тронемся в путь. А сейчас, если виконт позволит, мне бы хотелось поговорить с виконтессой без свидетелей. Михал прижал к груди ладонь и склонил голову.
– Дора, ты в распоряжении графа Ласло.
Оставив за столом людей, граф с виконтессой прошли в небольшой сад и сели в беседку, увитую плющом.
– Бианка, остается вне сомнения Ваше родство с Хангой, то есть с Марией. Простите, привык так ее называть, теперь остался невыясненным один момент. Некогда вы носили на пальце перстень…
В глазах виконтессы появилась настороженность.
– Вы не должны меня бояться, поверьте, я – Ваш друг и тайну, которую вы свято храните уже много лет, я никому не раскрою.
Женщина машинально дотронулась рукой до своей груди, нащупала бархатный мешочек, висевший на шее и убедившись, что ее вещь на месте, с удивлением посмотрела в глаза Ласло.
– Я не хочу показаться невежливым, но ответьте мне Бианка, это чей-то подарок? Или вернее будет сказано, этот перстень подарил Вам отец Марии.
– Михал, можно я Вас буду так называть?
– Конечно Бианка, и еще лучше, если мы откинем фамильярности и перейдем на «ты».
– Я согласна Михал. Скажи, откуда тебе стало известно, что мне подарил перстень мой муж?
– Муж?!
– Да, незаконный муж, и медальон, который я повесила дочке на шею, тоже его подарок. Он был очень прозорливый – мой муж, теперь я ему вдвойне благодарна, что он позаботился о том, что я смогла найти потерявшуюся дочь.
– Ты не назвала первую причину, по которой ты благодарна ему.
– Моя дочь Мария – это и есть благодарность Лайошу.
– Ты назвала его Лайошем?! А сколько лет было ему, когда вы познакомились? Извини, может этот вопрос, я поставил неуместно.
Бианка улыбнулась и тихо, с нежностью начала рассказ:
– Я была еще совсем девочкой, когда мы впервые увиделись с ним. Да, конечно, я больше годилась ему в дочери, чем в жены, но со временем ему удалось овладеть моим сердцем. Я жила в то время одна, сначала погиб мой отец, при столкновении венгров с австрийцами, затем мама после болезни, покинула меня. Я батрачила на богатых людей, ты наверно понимаешь, как может относиться барин к своей батрачке, тем более внешность у меня сильно приметная. Молодой барич проходу мне не давал, это благо, что его отец был старым солдатом, и у него еще была совесть, он иногда заступался за меня.
Не знаю, как об этом прослышал один пожилой граф, но он помог мне. Молодой барич сильно оскорбил графа, и он вызвал его на дуэль, барича он заколол насмерть. Граф предложил мне уехать от греха подальше и снял маленький, уютный домик на окраине Пожони.
– Пресбурга.
– Ну да, Пресбурга. Вот так он стал меня опекать. Я, конечно, понимала, что граф старше меня намного, но он был очень добр ко мне, и я чувствовала, что он любит меня. Не знаю, может он и любил меня по-отечески, но потом все получилось, как-то само собой, мы стали мужем и женой.
– А где жил граф?
– Сначала он вообще ничего не говорил мне, а потом сказал, что у него есть замок в Трансильвании. Для меня этот край был далеким и каким-то сказочным, не зря люди называют его Эрдеем. Он много рассказывал о горах, ущельях, долинах, описывая красоту тех мест, и мне всегда хотелось побывать в той сказке.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: