Регина Дефорж - Под небом Новгорода

Тут можно читать онлайн Регина Дефорж - Под небом Новгорода - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, издательство Панорама, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Регина Дефорж - Под небом Новгорода краткое содержание

Под небом Новгорода - описание и краткое содержание, автор Регина Дефорж, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Роман современной французской писательницы Регины Дефорж уводит читателя в далекий XI век. Судьба дочери Ярослава Мудрого, княжны Анны, связала Русь и Францию. Обреченная выйти замуж за французского короля Генриха I, Анна Ярославна, покорная воле отца, отправляется на чужбину, даже не подозревая о том, что ее возлюбленный боярин Филипп не найдет в себе душевных сил отказаться от своей любимой.

Написанный в 1988 году, роман в русском переводе впервые представляется на суд российских читателей.

Под небом Новгорода - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Под небом Новгорода - читать книгу онлайн бесплатно, автор Регина Дефорж
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Насмешливые, наглые и дерзкие, жители подтрунивали над герцогом и его воинами. Чтобы лучше выразить свое презрение к Бастарду, главы города приказали разложить на крепостных стенах побольше шкур убитых животных. Это требовалось не столько для защиты от огненных метательных снарядов осаждающих. Дело в том, что крики: «Шкура, шкура кожевника!» — содержали оскорбительный намек на ремесло деда Гийома по материнской линии.

Как бы там ни было, но выведенный из себя Гийом начал штурм.

Через несколько дней крикунам пришлось сдать захваченный город. Расправа была ужасной: Алансон был предан огню; победителю привели тридцать человек из числа пленных, — среди них были рыцари, зажиточные горожане, ремесленники. На глазах у тех, кто еще сопротивлялся, Гийом приказал отрубить приведенным ноги и руки, а потом изувеченных, еще живых людей бросили на дорогу.

При виде этого последние защитники города сдались. Жестокость не была в обычае Гийома. Он лишь хотел заставить Алансон заплатить за все прошлые предательства, за все унижения, перенесенные матерью и им самим в детстве. Хотя Бастард и был торжественно признан своими вассалами, и хотя сам король Франции согласился стать опекуном Гийома, королевская семья без энтузиазма восприняла передачу герцогства Нормандского в руки внука кожевника.

Оставив в покоренном городе гарнизон, герцог вновь отправился под Домфрон. Этот город сдался весной.

Чтобы укрепить свои позиции, герцог начал строительство замка Амбриер у слияния рек Майенны и Варенны, несмотря на то что владетель Майенны неоднократно пытался помешать этому.

* * *

Герцог отослал Матильду в Фале, к матери, разрешив ей по пути навестить королеву, которая вскоре должна была разрешиться от бремени.

Герцогиня Нормандская застала свою подругу очень подавленной. Анна недавно узнала о смерти своей матери Ингигерды и брата Владимира. На следующий день после бракосочетания дочери с французским королем Генрихом I Ингигерда, с согласия своего супруга Ярослава, удалилась в женский монастырь в Новгороде, чтобы быть ближе к любимому сыну. Но болезнь не позволила ей долго наслаждаться этим счастьем. Вскоре после своего переезда она умерла. Очень быстро Владимир тоже сошел в могилу. Мать и сын были погребены рядом в новгородском соборе Святой Софии.

Радость встречи с Матильдой смягчила горе Анны. Весть о том, что Матильда ждет ребенка, наполнила ее сердце радостью.

— Наши сыновья будут братьями.

— Это самое дорогое желание моего Гийома и мое. Ты назовешь его именем короля Роберта?

— Нет, с позволения супруга ребенок будет назван в честь моего великого предка Филиппа, короля Македонии.

— Филипп… Это не имя для короля франков.

— Ну, а ты какое намерена дать имя своему сыну?

— Роберт, как звали отца Гийома.

* * *

За несколько недель до срока королева произвела на свет крупного мальчика, которого нарекли Филиппом, в честь отца Александра Великого.

Глава четырнадцатая. Наследник

— Душа моя, благодарю тебя за великолепный подарок, который ты мне сделала! — сказал король Генрих, беря новорожденного сына из рук Елены, не захотевшей никому позволить принять роды у королевы. — Сестра, друзья, вы только посмотрите, вот будущий король Франции! Не правда ли, он хорошо сложен, этот здоровяк? Мне кажется, он неплохо вооружен и будет способен обеспечить потомство. Что вы думаете об этом, Бодуэн?

— Генрих, он похож на всех здоровых мальчуганов.

— Вы смеетесь! Он гораздо крупнее, крепче.

Бодуэн громко рассмеялся:

— Сеньор, вы совершенно правы.

— Брат, отдайте ребенка кормилице, иначе он может простудиться, — сказала принцесса Фландрская.

— Дядя, дай его мне, — попросила Матильда. — Какой он маленький!

— Маленький?! — воскликнул Генрих. — Мой сын маленький? Ты думаешь, что твой ребенок будет тоже таким же красивым?!

Матильда и ее мать поспешно перекрестились. Драпировка, отделявшая опочивальню королевы от залы, раздвинулась. В покои вошел человек, от него пахло конюшней и плохо вымытым телом.

— Где он? Мне сказали, что у нас родился король… Я хочу тотчас принести ему клятву верности.

— Граф де Валуа, вы могли бы помыться, прежде чем приходить к королеве и королю. От вас воняет, как от козла! воскликнула с раздражением Адель Фландрская.

— Графиня, мое нетерпение было так велико, что я не подумал о своем виде. Прошу простить мою поспешность.

— Что до меня, — сказал король, — я вам это прощаю тем охотнее, что ваш поступок предвещает хорошие отношения между нашими двумя домами в будущем.

— Благодарю вас, ваше величество, — ответил Рауль де Крепи, кланяясь непринужденно.

Генрих притворился, что ничего не заметил. Больше того, он взял малыша из рук Матильды и протянул его графу:

— Подержите моего сына.

Бодуэн и Адель одновременно сделали движение, чтобы забрать ребенка. Уж не помешался ли король, если разрешил такому человеку, как де Валуа, держать на руках наследника короны? Разве не говорили о графе, что ему не было равного, когда речь заходила об убийстве соперников?

— Прекрасный ребенок, пошел в мать! Как его зовут?

— Филипп.

— Филипп — первый, кто будет носить это имя. Почему бы и нет? Пусть Бог даст тебе долгую жизнь, Филипп!

— Аминь, — ответили все присутствующие.

Елена подошла, забрала ребенка и скрылась за пологом.

— Могу ли я приветствовать королеву, поздравить ее с разрешением от бремени и уверить ее в моей преданности?

— Позже, ибо королева чувствует себя еще плохо, — сказала графиня.

— Королева — стойкая и сильная женщина; знак внимания со стороны такого человека, как граф де Валуа, может ей быть только приятен. Идем, я отведу к ее изголовью.

И король приподнял тяжелый полог, отгораживавший ложе от остальной части опочивальни.

Очень бледная, с синевой под глазами, растрепанными волосами, укрытая меховым одеялом, закрыв глаза, Анна отдыхала, поддерживаемая подушками.

— Клянусь кровью Христа, уже через несколько часов после разрешения от бремени эта женщина прекрасна! «О, эта белая кожа, на которой даже малейшее грубое прикосновение должно бы оставить след!» При этой мысли Рауль де Крепи сильно возжелал эту женщину. Пусть даже грозит ад: эта женщина должна ему принадлежать. Не имеет значения — когда, он подождет, но — именем Божьей Матери — она будет его!..

Граф поклялся в этом. Пусть небо сжалится над ним: ради нее он будет убивать, и даже хуже того…

Анна вздрогнула в полузабытьи. Внезапно ей стало холодно. Она почувствовала смутную тревогу. Не открывая глаз, Анна натянула одеяло до подбородка.

— Елена, — пробормотала она.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Регина Дефорж читать все книги автора по порядку

Регина Дефорж - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Под небом Новгорода отзывы


Отзывы читателей о книге Под небом Новгорода, автор: Регина Дефорж. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Анна
12 июня 2022 в 14:03
У меня экземпляр на Нидерладском языке, тут более 300 страниц. Читать не возможно. Спасибо переводчику за грамотрный перевод самого интересного!
x