Анн Бренон - Сыны Несчастья

Тут можно читать онлайн Анн Бренон - Сыны Несчастья - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Историческая проза, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анн Бренон - Сыны Несчастья краткое содержание

Сыны Несчастья - описание и краткое содержание, автор Анн Бренон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Теперь автор предлагает новую книгу, новый фрагмент мозаики. Новый пазл огромной фрески, грандиозной картины под названием «Зима катаризма», которую я попыталась нарисовать, передать ее в красках, во плоти, в контексте — через призму судьбы нескольких персонажей, живших в в первой трети XIV-го века, в те исторические времена, когда в Окситании под ударами Инквизиции погибла Церковь добрых людей.

Славному пастуху далеких перегонов скота через Пиренеи и беглецу из–за ереси, Пейре Маури, родом из Монтайю, в течение двадцати лет удавалось избегать Инквизиции. Меж вершин высокогорной Сердани и зимними пастбищами королевства Валенсия, он жил как свободный человек, исповедуя свою катарскую веру. Подлинная история, подлинный роман — в этой книге еще раз соединились незаурядные писательские качества и искренние чувства, обеспечившие успех Нераскаявшейся.

В Сынах Несчастья описана первая половина жизни Пейре Маури на фоне ужасной хроники уничтожения христианской Церкви.

Сыны Несчастья - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сыны Несчастья - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анн Бренон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пейре Маури обернулся к югу. Не отпуская руки своего маленького брата Арнота, он скользил взглядом по высоким белым скалам Сьерра де Кади. Солнце стояло еще высоко, и пастух жмурился.

Гийом Маурс проворчал, что не хочет больше знать этого Бертомью Компаньо. Скупая, неотесанная деревенщина, всегда что–то урывает за спиной у пастухов, словно пытается стричь шерсть не с овец, а с них. Если Пейре Маури хочет это место, то он с радостью его уступит. Сам же он собирается на ближайшего святого Михаила наняться к Пейре Кастеллю. Слова были сказаны, на том порешили и ударили по рукам.

— И правда, — добавил он, — хорошо, что я оказался сегодня в Пючсерда. Отару Бертомью Компаньо я как раз оставил в овчарне. Только загнал их в загородку, закрыл засов, да и все дела. Трех дней, которые у меня есть, достаточно, чтобы пойти к своим товарищам и овцам Пейре Кастелля. Я еще не знаю, где мы устроимся на зиму, в Прадес или во Фликсе…

— Пастбища Фликса… — вздохнул Пейре, — это в епархии Таррагоны. Как по мне, они самые лучшие…

Пейре открыл их для себя несколько лет назад. Пастбища Фликса, равнина Эбре, глубокая долина до самой Тортозы. Тогда, зимой 1306 года, он поспешно ушел вначале из Арка, что в Разес, а потом из Монтайю. Когда объявилось Несчастье. Когда инквизитор стал наносить удары. Он, молодой пастух, нанялся тогда к Бертомью Буррелю, из Акса. И с тех самых пор он так и бродил между летними пастбищами гор и зимними пастбищами равнин, нанимаясь от хозяина к хозяину и всегда пытаясь держаться подальше от земли Несчастья.

Растроганный воспоминаниями, Пейре Маури обнял худенькие плечи младшего брата Арнота и пошел, следуя за тяжелым шагом Гийома Маурса, в центр города Пючсерда. Этим сентябрьским вечером улицы были практически пусты. Слышался запах дыма из очагов. Двое молодых людей и ребенок остановились перед церковью Богоматери, чтобы посмотреть на каменщиков, работавших над расширением и укреплением портала. Арнот тихо сказал, что он очень хотел бы стать резчиком по камню.

— Считай за счастье, малыш, что брат может обучить тебя ремеслу пастуха, — воскликнул Пейре. — Сейчас оно, по крайней мере, может спасти тебя от нищеты!

Арнот пожал плечами. Ему было девять лет. Из всей семьи у него осталось только двое старших братьев в Сердани и не особо радушный дядя в Керигуте. Его отец и мать, другие братья, были в Каркассоне, в тюрьме Инквизиции, которую называют Мур. Как и большая часть жителей Монтайю. Хотя он, малыш Арнот, на самом деле не имел выбора, у него все же был шанс. Они с братом Жоаном, которому вот–вот должно было исполниться двенадцать лет, зависели от старшего брата Пейре. Он заботился о них, работал для того, чтобы они могли жить, и нанимался вместе с ним, Арнотом, на работу в Сердани. Он, Пейре Маури, хороший пастух, пытался быть начеку и держать руку на пульсе. И иногда, когда он смотрел на младшего брата, в его взгляде сквозила настоящая нежность, на которую только способен мужчина.

— С ним на самом деле так уж невозможно сработаться, с этим Бертомью Компаньо? — спросил Пейре Маури Гийома Маурса. — Ты знаешь, я ведь не очень люблю, когда за мной ходят по пятам…

Арнот смотрел на них. Красивые они, эти пастухи. Широкоплечий Пейре с опаленным солнцем лицом, выгоревшими волосами и бородой, почти бесцветными глазами, которые, однако, имеют силу заглядывать прямо в душу. А вот Гийом Маурс, еще более обожженный горным солнцем, нетерпеливый, черноволосый и совсем смуглый. Его лицо было подобно лезвию ножа, что еще более обострялось резкой улыбкой. Совсем как настоящий каталонский бандит, подумал Арнот. Бандольер. Мальчик улыбнулся.

— А мне так хотелось бы стать каменщиком…

Пейре довольно ощутимо хлопнул его по плечу, так что тот еле удержался на ногах. Он сказал, что каменщики уже заканчивают работу. Что они укладывают свои инструменты в маленькие, обтянутые кожей сундучки, о которых Арнот может только мечтать. Они обменивались словами, которых мальчик не понимал. Пейре сказал, что среди них есть кое–какие его знакомые и помахал им рукой, а потом отвел своего маленького брата и Гийома Маурса за церковь. Теперь они оказались возле кладбища Богоматери, окруженного высокой оградой. Там, за оградой, в глубине, угадывался вход в больницу. Запах вечерних дымов стал совсем тяжелым.

Внезапно Пейре Маури резко обернулся к Гийому Маурсу.

— Бернат Белибаст пришел сюда, чтобы умереть…

— Я не очень хорошо его знал, — сказал Гийом Маурс. — Я видел его всего–то раз или два, когда он приходил с тобой в Монтайю, давным–давно. Когда еще поговаривали о его женитьбе на твоей сестре Гильельме. Когда ты был пастухом в Арке. Я был в то время почти ребенком…

— Несмотря на всё, что мне пришлось пережить, несмотря на все лавины, которые ежедневно обрушивало на нас Несчастье, смерть Берната Белибаста стала тем ударом, который я едва мог пережить, — тихо ответил Пейре. — Он был для меня даже ближе, чем брат. И он был большим другом добрых людей, он направлял меня по дороге Добра, он наполнял меня радостью и мужеством. Когда–нибудь я расскажу тебе обо всем этом. Но сейчас я пока помолчу. — И потом он вновь заговорил громче. — Ну, идем, я хочу увидеться с моим младшим братом Жоаном у его хозяина. Я и его хочу убедить поменять работодателя и пойти вместе с нами в Бага. Но ему нравится работать у Пейре Ильета. Ему уже почти двенадцать, и ему вполне можно доверять ягнят. Пойдем с нами, Гийом. Ты будешь работать на Пейре Кастелля, я и мои братья — на Бертомью Компаньо, и нам всем будет хорошо. Ведь мы все свои, мы из Монтайю, и это будет согревать наши сердца. Ты знаешь, что все отары из Бага отправляются на зимние пастбища вместе? Но лично мне больше нравятся пастбища Фликса. — Он ласково улыбнулся, затем, немного помолчав, бросил последний взгляд на угол для бедных кладбища Богоматери Пючсерда. И когда они быстро шли по улицам, глубоко вздыхал. — А кстати, ты случайно не видел юного Пейре Изаура из Ларната? Он был здесь в июле, вместе с Бернатом. Его смерть повергла Пейре в отчаяние. Я предлагал ему идти вместе со мной на пастбища, но он не захотел оставаться в Сердани. Он собрался на юг, искать своего брата Раймонда где–то возле Лерида… Он должен был пройти Бага, потом Берга.

— Нет, — сказал Гийом Маурс, — я его не видел, он не поднимался на наши пастбища. Я был на плато де Жу, и я очень давно не видел Раймонда Изаура, разве что в те, плохие времена… Когда я вспоминаю об этом, мне совсем не хочется возвращаться в Монтайю, там меня может ждать только все самое худшее!

— Всех нас это там ждет, — констатировал Пейре, пожав плечами.

— Даже меня? — слабо улыбнувшись, поинтересовался Арнот.

Они расстались у городских ворот. Пейре Маури и ребенок пошли искать Жоана у Пейре Ильета, а Гийом Маурс вернулся в трактир. Их встреча была какой–то неопределенной. Приведет ли она к чему–нибудь? Словно предвестие того, что еще может случиться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анн Бренон читать все книги автора по порядку

Анн Бренон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сыны Несчастья отзывы


Отзывы читателей о книге Сыны Несчастья, автор: Анн Бренон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x