LibKing » Книги » Проза » Историческая проза » Михаил Старицкий - Богдан Хмельницкий. Книга первая Перед бурей

Михаил Старицкий - Богдан Хмельницкий. Книга первая Перед бурей

Тут можно читать онлайн Михаил Старицкий - Богдан Хмельницкий. Книга первая Перед бурей - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Историческая проза, издательство Днепро, год 1981. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Михаил Старицкий - Богдан Хмельницкий. Книга первая Перед бурей
  • Название:
    Богдан Хмельницкий. Книга первая Перед бурей
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Днепро
  • Год:
    1981
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.77/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Михаил Старицкий - Богдан Хмельницкий. Книга первая Перед бурей краткое содержание

Богдан Хмельницкий. Книга первая Перед бурей - описание и краткое содержание, автор Михаил Старицкий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В романе М. Старинного «Перед бурей», составляющем первую часть трилогии о Богдане Хмельницком, отражены события, которые предшествовали освободительной войне украинского народа за социальное и национальное освобождение (1648–1654). На широком фоне эпохи автор изображает быт тех времен, разгульную жизнь шляхты и бесправное, угнетенное положение крестьян и казачества, показывает военные приготовления запорожцев, их морской поход к берегам султанской Турции.

Богдан Хмельницкий. Книга первая Перед бурей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Богдан Хмельницкий. Книга первая Перед бурей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Старицкий
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

125

Бахчисарай — город в Крыму, до конца XVIII ст. столица Крымского ханства.

126

Кармазин — красное сукно, из которого запорожцы шили кафтаны.

127

Зайшлый гетман наш, Конашевич-Сагайдачный вписался со всем Запорожьем в наш святой братский «Упис»... — «Зайшлый» — умерший, покойный. Петр Конашевич-Сагайдачный — гетман реестровых казаков (ум. в 1622 г.), активно поддерживал православную церковь, вместе со всем Запорожским войском вступил в Киевское братство, возникшее в 1615 г. при Богоявленской церкви. Это братство, как и другие, сыграло большую роль в борьбе с национально-религиозным гнетом на Украине и в Белоруссии.

128

Конский рукав — река Конская (Конка), приток Днепра.

129

Остров Тендер — Тендеровская коса в Черном море перед входом в Днепровско-Бугский лиман.

130

Кинбурнская коса — здесь была турецкая крепость, воздвигнутая для того, чтобы закрыть казакам выход в море.

131

Херсонес — древний греческий город вблизи современного Севастополя.

132

Марылька — личность историческая, однако сведений о ней очень мало. Известно, что она носила имя Елены (по другим сведениям — Матрены), воспитывалась некоторое время в семье Богдана Хмельницкого, где ее и увидел Чигиринский подстароста Данило Чаплинский. Во время нападения на хутор Суботов Чаплинский увез ее с собой и женился на ней. В ноябре 1648 г. она оказалась в Чигирине и стала женой Богдана Хмельницкого. В конце апреля или в начале мая 1651 г. казнена Тимошем, сыном Богдана, за измену.

133

Нестеты — к сожалению ( пол .)

134

«Отче наш» ( латин .)

135

Шербет — сладкий цитрусовый напиток.

136

Хаджибей — бывшее поселение на побережье Черного моря, там, где теперь находится Одесса.

137

Аккерман — Ак-Кермен (Белая крепость) — город в Молдавии на Днестровском лимане, теперь Белгород-Днестровский.

138

Non habetur subaqua picho-tarum debes — не имея подводы, нужно ногами. В давнее время бурсаки, ради остроумия, переводили некоторые русские слова на латинский язык, — так sub — под, а aqua — вода, а потому подвода — subaqua ( Примеч. автора )

139

... неприступная, грозная крепость — Каменецкая крепость (в теперешнем Каменце-Подольском), сооруженная на протяжении XIV-XVII ст. ст. руками местного населения, угнетаемого литовскими, польскими и турецкими феодалами. Вначале стены и башни были, в основном, деревянными, частично каменными, а в средине XVI ст. все деревянные укрепления были заменены каменными. Старая крепость имеет форму вытянутого многоугольника, обнесенного высокими каменными стенами с десятью башнями. В начале XVII ст. к Старой крепости был пристроен новый замок, обнесенный рвами, валами и имевший ряд подземных помещений, построенных из камня и перекрытых сводами. Кроме того, вокруг самого города, находящегося на высоком острове, было еще ряд башен и каменных стен, которые превратили город в крепость. В 1672 г. Каменецкая крепость и г. Каменец-Подольский были захвачены войсками турецкого султана Магомета IV и находились под властью Турции до 1699 г.

140

Минарет — башня на мечети (молитвенный дом, магометанская церковь), с которыми муэдзин (служитель культа) извещает о времени молитвы. В Каменце-Подольском до сих пор стоит минарет, построенный турками между 1672–1699 гг. Однако упоминание в романе о минаретах — анохронизм: Б. Хмельницкий не мог их видеть.

141

... в самой крепости ... — Топографическая ошибка: по тексту видно, что Б. Хмельницкий остановился не в крепости, а в самом городе, который отделен от крепости глубоким оврагом.

142

Пане грабе — господин граф ( пол .).

143

Думкопф — глупая голова, дурак ( нем .)

144

Мыдло — мыло ( пол .)

145

Офицына — пристройка, флигель.

146

Шишак — головной убор с гребнем или хвостом, похож на каску.

147

Штоф — вид материи.

148

Блаватас — голубая шелковая ткань (от польского «блават» – василек)

149

Златоглав — дорогая верхняя одежда из парчи, вышитой или вытканной золотом или серебром.

150

Suum cuique — каждому свое.

151

Высокая Порта — официальное название турецкого правительства в литературе и в европейских дипломатических документах XVI — нач. XX ст. Иногда словом Порта обозначали Турецкую (Оттоманскую, или Османскую) империю. Употреблялись также термины: Порта, Оттоманская Порта, Блестящая Порта.

152

Сasus belli — причина войны ( латин ).

153

Крак — куст ( пол .)

154

То ео ipso — само собой ( латин .)

155

Жигмонд — Сигизмунд III Ваза (1566–1632), король польский (1587–1632) и шведский (1592–1599).

156

Еггаre humanum est — человеку свойственно ошибаться ( латин .)

157

Моцарство — государство ( пол .).

158

... нунций Тьеполо ... — Нунций — папский посол. М. Тьеполо был венецианским послом в Польше.

159

Мазарини Джуллио (1602–1661) — сицилийский дворянин, видный дипломат. В 1634-1636 гг. был папским нунцием во Франции, французский подданный с 1639 г., кардинал с 1641 г., первый министр Франции с 1643 г.

160

Ладанка — мешочек или зашитый сверточек с какой-либо святыней (иконкой и т.д.), которую носили на шее вместе с крестом.

161

Кафизма — раздел.

162

Сагайдак — кожаный чехол для лука, стрел; сам лук.

163

Волощина (Валахия) — княжество. Теперь юго-западная часть Румынской Народной Республики.

164

Вальпургиева ночь — ночь перед первым мая, когда, согласно преданиям древних немцев, на горе Брокен собираются на банкет ведьмы.

165

... Шемброк (Шемберг) Яцек (Ян) — польский комиссар реестрового казацкого войска.

166

Пробощ — католический священник, ксендз.

167

Пшенпрашам — простите, извините ( пол .)

168

Vita nostra brevis est — наша жизнь коротка ( латин .)

169

Двуипостасому богу ... — здесь намек на то, что Комаровский поклоняется двум богам: Бахусу и Венере.

170

За границу я ездил по королевским личным делам... с письмами к тестю ... — здесь М. Старицкий не совсем точно передает исторические факты. Французский посол в Речи Посполитой граф де Брежи в октябре 1644 г. вел переговоры с Хмельницким о службе запорожских казаков во французской армии. Переговоры окончились в марте 1645 г. и Хмельницкий вместе с казацкими старшинами Сирко и Солтенко поехали во Францию. В результате окончательной договоренности с французским командованием в октябре 1645 г. приблизительно 2000-2500 запорожских казаков прибыли через Гданск в Кале. Казаки участвовали в войне с Испанией в осаде Дюнкерка (1646). Неизвестно, участвовал ли сам Хмельницкий и его полк в этом штурме, — французские источники называют только полк Сирко. Обо всем этом должны были знать Барабаш и Караимович, так что Хмельницкому нечего было здесь утаивать.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Старицкий читать все книги автора по порядку

Михаил Старицкий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Богдан Хмельницкий. Книга первая Перед бурей отзывы


Отзывы читателей о книге Богдан Хмельницкий. Книга первая Перед бурей, автор: Михаил Старицкий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img