Валерий Есенков - Казнь. Генрих VIII

Тут можно читать онлайн Валерий Есенков - Казнь. Генрих VIII - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Историческая проза, издательство АСТ, Астрель, Транзиткника, год 2005. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Валерий Есенков - Казнь. Генрих VIII краткое содержание

Казнь. Генрих VIII - описание и краткое содержание, автор Валерий Есенков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Новый роман современного писателя В. Есенкова посвящён одному из самых известных правителей мировой истории — английскому королю Генриху VIII (1491—1574).

Казнь. Генрих VIII - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Казнь. Генрих VIII - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Валерий Есенков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Собеседник изумился, высоко подняв редкие брови:

— Даже так? Каким же образом, позвольте узнать?

У старика и на этот раз ни одна черта не переменилась в лице. Голос остался спокойным, рассудительным, неторопливым. Лишь сборчатые веки опустились совсем, скрывая блеск глаз:

— Король Карл приобретёт итальянские порты, очень важные для французской торговли с Востоком, даст голодным солдатам насытиться грабежом, взыщет контрибуцию с побеждённых и возместит все издержки, в которые ему обойдётся наш договор. Во Францию хлынут перец, ладан и пряности, а это, согласитесь, чистое золото.

Помолчав, хозяин вдруг изменился в лице и громко спросил, твёрдо глядя оксфордцу прямо в глаза, брезгливо поджимая суховатые бледные губы:

— Именно это вы именуете сумасшествием?

Тот морщился, встряхивал головой в чёрной шапочке, надвинутой на лоб, нетерпеливо перебирал худыми нервными пальцами и, едва старик смолк, заговорил напористо, быстро, тоном несомненного превосходства признанной университетской учёности:

— Перед Фердинандом у Испании серьёзные обязательства. К тому же вы сами, если припомните, так остроумно устроили соглашение о будущем браке её высочества Катрин Арагонской с принцем Артуром, из чего следует, что нам надлежит принять сторону Испанского королевства. По этой причине Испанское королевство едва захочет примириться с захватами Франции. Таким образом, поход, так убедительно нарисованный вами, как все мы тут видим, не состоится.

Мортон сдвинулся в сторону, опустил руку на подлокотник кресла и веско, неторопливо ответил:

— В политике любые обязательства имеют слишком мало цены, если наши интересы пострадают от исполнения их. Больше того, нашему Артуру только шесть лет. Стало быть, женится он ещё очень, очень нескоро.

Юноша затряс головой, негодующе вопрошая, придерживая пальцами чёрную шапочку, которая готова была упасть на глаза:

— Вы хотите, ваше преосвященство, сказать, что наш король нарушит этот выгодный для нас договор?

Кардинал оставался невозмутим:

— Разумеется, мы без промедления нарушим его, если для нас он станет не выгодным.

Гремя стулом, стиснувши кулачки, спорящий возмущённо вскочил:

— И это вы, именно вы, канцлер и кардинал, называете высокой политикой?

Старик поиграл золотым узорным крестом, висевшим на тонкой цепочке и лежавшим на сильной груди:

— Вы правы, учёный наш друг. Именно это я называю высокой политикой. Она потому и высокая, что сообразуется не с мечтами, не с бредом заносчивых юношей, а с реальными интересами, которые всегда неизменны, если имеют в виду благо не одного короля, но благо страны. Или вы, учёный наш друг, изволите понимать под высокой политикой нечто совершенно другое?

Мортон... Мортон...

Не заметив того, Мор приподнялся и сел на измятой постели, покусывая жёсткие губы, слабо ощущая волосы бороды и усов на зубах, сосредоточенно думая о своём.

Кардинал отодвигался, поигрывая крестом, однако разбуженная воспоминанием мысль потекла, наводя его на догадку, пока что неясную, глухую и смутную.

Забывая о предстоящем, уже не видя перед собой кардинала, торопился её ухватить, задержать и осмыслить, ощущая невольно, с тревожной надеждой, что от этой догадки, быть может, зависела его жизнь и его смерть.

Догадка ему не давалась, ускользала, как ни старался, как ни бился над ней.

Узник снова звал учителя, возвращался к нему, как возвращаются к истинному наставнику всю свою жизнь, и вновь расслышал рассеянный говор:

— Благодарю всех, кто не побрезговал посетить старика. До новой встречи, друзья мои, если позволит Господь. Прошу меня извинить.

Гости поднимались неторопливо, привыкнув к неожиданным сменам его настроения, вполголоса переговаривались между собой, подходили к нему, чтобы сказать несколько дружеских слов или молча проститься.

Когда все разошлись, они остались вдвоём.

Мортон ласково улыбнулся, как улыбался всегда, когда оставались одни:

— Мой мальчик, ты не устал?

С горячностью отозвался, как отзывался всегда:

— Нет, не устал, ваша милость!

Старик прищуривал озорные глаза:

— Я тоже ещё не устал.

Спрашивал с неподдельным удивлением отрока:

— Отчего же так рано отпустили гостей?

Кардинал успокаивающим движением брал его за плечо, придвигал очень близко к себе, серьёзно разглядывая его, интересуясь с чуть приметной иронией, как делал всегда, чтобы проверить его:

— Было ли нынче интересно тебе?

Ирония больно задевала, смущался, не понимая тогда, что она предназначалась в искушение, но признавался бесхитростно:

— Очень!

Наставник качал головой:

— Не привыкай к праздным беседам, мой мальчик. Это в жизни людей, может быть, главное зло. Праздность ума погубит тебя, как уже погубила этих людей.

Стремился понять смысл наставления, строго хмуря чистый лоб отрока, соображая, по какой причине то, что было так интересно, могло бы повредить.

Ласковое сожаление слышалось в негромком, но твёрдом тоне наставника:

— Боюсь, сейчас тебе этого не понять. Разумеется, жаль. Но ты запомни этот совет. Может быть, после поймёшь.

Стыдясь своей недогадливости, жестоко краснея до самых ушей, невольно пряча глаза, признавался:

— Не понимаю совсем!

Учитель улыбался задумчиво и трепал его по мальчишеской гладкой щеке:

— Всё-таки помни. Когда-нибудь ты поймёшь. Я надеюсь. Именно ты.

И медленно говорил, словно рассчитывая на то, что юноша запомнит его слова навсегда:

— Нет смысла заглядывать так далеко, как поступает учёный наш друг. В политике чересчур быстро, чересчур неожиданно меняется всё, чтобы мы могли так безоговорочно поручаться за будущее. Нынче король Карл одержит победу. Завтра будет разбит. Как нам тогда поступить? Тогда и подумаем, что выгодней Англии, а не Римскому Папе или испанскому королю.

Мор бывал до крайности взбудоражен и ласковой теплотой суховатых старческих рук, и странным загадочным смыслом недоступных неокрепшему разуму слов, и этой властной надеждой, которую явственно различал в спокойном голосе старого кардинала и канцлера.

Всё слушал, всё следил, всё искал. Иногда юная голова даже болела от чрезмерного напряжения, но уже, должно быть, не было силы, способной остановить его, удержать на половине пути; с жадностью ловил отрывочные известия, случайно долетавшие, старательно складывал их воедино, как будто играл, но уже не играл. Изумлённый и зачарованный, узнавал, что старый канцлер бывал прав, как всегда.

Король Карл в самом деле вторгся в Италию со своими голодными лучниками, арбалетчиками, копейщиками и мушкетёрами и беспрепятственно прошёл весь полуостров до самого юга. Спустя год Карл замыслил повторить столь удачный поход, однако на этот раз события сложились точно во сне, когда не находится силы в уже занесённой руке или выпущенная стрела не желает лететь. Отряды голодных солдат уже стояли у альпийского перевала, а король отчего-то медлил с последним приказом. Его солдаты пили, бесчинствовали, грабили свои же селенья, а Карл не решался двинуть войска, ибо против него к тому времени сложилась Венецианская лига.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валерий Есенков читать все книги автора по порядку

Валерий Есенков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Казнь. Генрих VIII отзывы


Отзывы читателей о книге Казнь. Генрих VIII, автор: Валерий Есенков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x