Джек Хайт - Орел пустыни

Тут можно читать онлайн Джек Хайт - Орел пустыни - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Историческая проза, издательство Издательство «Э», год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джек Хайт - Орел пустыни краткое содержание

Орел пустыни - описание и краткое содержание, автор Джек Хайт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Юсуф ибн Айюб, по прозвищу Салах ад-Дин, султан Сирии и Египта, был одним из величайших полководцев и владык мусульманского мира. Но великими не рождаются. Прежде чем стать султаном и дать отпор крестоносцам, Саладин прошел долгий путь. Начальная книга трилогии повествует о первых его шагах: первом сражении, первой должности, первой дружбе, первой любви и первом предательстве. Худосочный мальчишка из презираемого народа превращается в крепкого и амбициозного юношу, а тот – в мужчину и воина, грозу врагов на поле боя и мудрого, справедливого правителя. В боях с крестоносцами и интригах среди соплеменников ковался характер человека, которому суждено было стать легендой…

Орел пустыни - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Орел пустыни - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джек Хайт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джон почувствовал, как что-то сжалось у него в груди, он едва дышал. Однако он заставил себя улыбнуться.

– Я понимаю, – сумел ответить он.

Смех Хальдуна смолк, и он перевел взгляд с Джона на сына. Затем снова посмотрел на Джона и нахмурился. Глядя Хальдуну в глаза, Джон постарался взять свои чувства под контроль.

– Где моя сестра? – спросил Юсуф и разрядил напряжение.

– Она плохо себя чувствует, – ответил Хальдун, поворачиваясь к Юсуфу. – И просила ее извинить за отсутствие.

– Надеюсь, ничего серьезного.

Хальдун покачал головой:

– Временное недомогание. – Где-то неподалеку послышался протяжный зов муэдзина. Джон посмотрел на небо и увидел, что оно почернело, а звезды стали особенно яркими. – Пришло время ночного намаза, – сказал Хальдун. – Мы помолимся здесь. – Он указал на белую полосу, начертанную на стене двора. – Я отметил направление на Мекку. – Когда из дома вышли слуги с молитвенными ковриками, Хальдун повернулся к Джону: – Ты можешь подождать в сторожке у ворот.

– Я останусь и помолюсь моему Богу, – ответил Джон.

Он отступил в тень у боковой двери дома и, опустившись на колени, склонил голову, но продолжал наблюдать за остальными.

Юсуф, Хальдун и Убада подошли к фонтану, чтобы омыть головы, руки и ноги, готовясь к молитве. Мужчины закончили мыться и встали перед молитвенными ковриками, спиной к Джону. Они начали молиться, повторяя первые строки ракаата [10] Ракаат – ритуальная последовательность слов и действий (жестов, поклонов и т. п.), составляющих мусульманскую молитву – намаз. :

Во имя Аллаха, Милостивого и Милосердного.

Джон знал, что ночной намаз состоит из четырех ракаат и занимает около десяти минут. Молящиеся падают ниц в конце первого ракаата. Как только это произошло, Джон бесшумно поднялся на ноги и проскользнул в боковую дверь дома. У спальни Зимат он остановился. Прижавшись ухом к двери, он прислушался, но слова молитвы во дворе заглушали все остальные звуки. Однако ему удалось расслышать тихий плач. Джон распахнул дверь.

Зимат сидела на кровати, прижав колени к груди, и удивленно подняла глаза, когда Джон вошел. Он увидел, что по ее щекам бегут слезы.

– Джон, – выдохнула она.

– Я боялся, что ты меня забыла, – сказал он, закрывая за собой дверь.

Зимат молча подбежала к нему и спрятала голову у него на груди.

– Как я могла забыть? Я каждый день вижу тебя в нашем сыне. – Джон молча гладил ее волосы, чувствуя, что начинает расслабляться. Потом Зимат отстранилась от него. – Почему ты приехал? – резко спросила она и повернулась к нему спиной. – Почему меня покинул?

Джон положил руки ей на плечи.

– У меня не было выбора. Я не мог увезти тебя с собой, чтобы жить среди франков. Твой сын – наш сын – стал бы бедняком. Как и ты.

– Но мы были бы вместе.

Джон нежно повернул ее к себе и поднял ее голову за подбородок, чтобы заглянуть в темные глаза.

– Если хочешь, я снова могу быть рядом с тобой.

– Ты знаешь, что я хочу. – Джон наклонился, чтобы поцеловать ее, но Зимат накрыла ладонью его губы. – Сначала ты должен обещать никогда больше меня не покидать.

Джон взял ее за руку и поцеловал.

– Я обещаю.

Он прижал Зимат к себе и поцеловал. Ее губы оказались еще более нежными, чем он помнил.

В этот момент дверь в комнату стала открываться, и они отскочили друг от друга. На пороге стоял их сын, Убада. Он удивленно раскрыл глаза и заплакал.

– Неверный, – завопил он, показывая на Джона. – Неверный.

Зимат подошла к нему и взяла на руки.

– Успокойся, мой милый, – заворковала она. – Он не неверный. Он друг. – Мальчик успокоился, и Зимат посмотрела на Джона. – Тебе пора уходить.

– Но что, если…

– Я разберусь со своим сыном и Хальдуном. Иди!

Джон вышел из комнаты и выскользнул во двор. Мужчины все еще оставались распростертыми на земле, заканчивая последний ракаат. Они одновременно бормотали:

«Приветствия благословенные, молитвы и лучшие слова Аллаху, мир тебе, о Пророк, и милость Аллаха и Его благословение. Мир нам и благочестивым рабам Аллаха. Я свидетельствую, что нет божества, кроме Аллаха, и свидетельствую, что Мухаммад – Его раб и Посланник».

Они посмотрели направо и прошептали:

– Да пребудет с тобой мир.

Затем взглянули налево, повторили ту же фразу и встали: молитва подошла к концу. Слуги начали собирать молитвенные коврики, а мамлюки отправились к сторожке у ворот.

Главная дверь в дом распахнулась, и на пороге появилась Зимат с сыном на руках.

– Брат! – позвала она Юсуфа. – Добро пожаловать! Заходи в дом, мы отпразднуем твое возвращение.

Юсуф подошел к сестре, поцеловал ее в обе щеки.

– Рад видеть тебя, сестра. – Он протянул руку и взъерошил волосы Убады. – Твой сын красивый маленький мужчина. Он похож на своего отца.

Улыбка тронула уголок рта Зимат, и ее глаза встретились с глазами Джона.

– Я знаю, – ответила она.

– Она жена моего господина. Она жена моего господина, – беззвучно шептал Юсуф, подходя к гарему.

У входа два евнуха преградили ему дорогу.

– Я пришел навестить Азимат по приглашению Нур ад-Дина, – сказал им Юсуф.

Один из евнухов кивнул.

– Следуйте за мной. – Евнух отвел Юсуфа к покоям Азимат и предложил ему войти.

Азимат сидела на подушке у дальней стены напротив одной из служанок. Обе склонились над игровой доской, Юсуф подошел ближе и увидел, что они играют в шатрандж [11] Настольная игра, предшественник шахмат. . Азимат сделала ход конем – на две клетки вперед и на одну в сторону, – чтобы создать угрозу шаху служанки. Она не поздоровалась с Юсуфом.

– Моя госпожа, – с поклоном сказал Юсуф.

Азимат подняла голову и нахмурилась:

– А, это ты.

Служанка беззвучно встала, и Юсуф занял ее место. Он чувствовал на себе ее взгляд, хотя она отошла к двери.

– Нур ад-Дин сказал, что вы плохо себя чувствовали, – начал Юсуф.

Сейчас, когда Юсуф сидел напротив Азимат, он заметил, что у нее темные круги под глазами, а волосы, обычно тщательно уложенные, в беспорядке спадали на плечи. Она все еще оставалась красивой, но Юсуфу показалось, что в ней что-то сломалось.

– В том нет никакой тайны. Я старею, и у меня нет сына. Вот в чем причина моих недомоганий.

– Вы все еще молоды, хатун. – Юсуф улыбнулся. – У вас будет сын.

– От кого? От Нур ад-Дина? – Она с горечью рассмеялась. – Он больше не ложится в мою постель. Нур ад-Дин оставляет свое семя в лоне более молодых женщин. И кто теперь даст мне сына? – Юсуф отвел взгляд. – Кто? – громко повторила Азимат.

– Я лишь хотел развеселить вас, – пробормотал Юсуф.

Ты ничего не можешь для меня сделать. – Она посмотрела ему в глаза. – Ты трус. – Юсуф заморгал от удивления и обиды. – Я предлагала тебе все, а ты сбежал, – прошипела Азимат так тихо, что служанка не могла ее услышать. – Ты так навсегда и останешься эмиром Телль Башира, забытой богом крепости посреди пустыни. У тебя нет мужества, чтобы стать чем-то большим.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джек Хайт читать все книги автора по порядку

Джек Хайт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Орел пустыни отзывы


Отзывы читателей о книге Орел пустыни, автор: Джек Хайт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x