Мишель Моран - Последняя принцесса Индии

Тут можно читать онлайн Мишель Моран - Последняя принцесса Индии - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Историческая проза, издательство ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Последняя принцесса Индии
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентКлуб семейного досуга7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
  • Год:
    2016
  • Город:
    Харьков
  • ISBN:
    978-617-12-1541-2, 978-5-9910-3718-1, 978-617-12-2120-8, 978-617-12-2124-6, 978-617-12-2123-9, 978-617-12-2121-5, 978-617-12-2122-2
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мишель Моран - Последняя принцесса Индии краткое содержание

Последняя принцесса Индии - описание и краткое содержание, автор Мишель Моран, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В Индии, стране несметных сокровищ и пряностей, жестокий обычай велит избавляться от новорожденных девочек – лишней обузы. Но простая сельская красавица Сита, вплетающая в косы цветы жасмина, и юная принцесса Лакшми Баи, с детства воспитанная справедливо и мудро править своим народом, останутся в веках! Когда под сапогом британской армии одно за другим падут свободные княжества, Сита станет отважным воином-телохранителем своей принцессы, а Лакшми, возглавив восстание сипаев, превратится в настоящую мятежную королеву.

Последняя принцесса Индии - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Последняя принцесса Индии - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мишель Моран
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Чакла оказалась небольшим домишком, стоящим возле храма Дурги.

– Оставайся снаружи, – сказал Арджун мне, когда мы приехали. – Мы должны казаться им местными мужчинами. Если они увидят, что среди нас женщина, они начнут строить предположения, откуда мы здесь появились.

Я не стала возражать, и Арджун, спешившись, отправился вместе с Депаном к деревянному дому. Им навстречу вышел офицер, а затем они все вместе зашли в дом. Сотня страшных картин промелькнула перед моим мысленным взором. Что, если британцы их убьют? Что, если они не отпустят Ануджу?

Но в конечном счете золото оказалось сильнее похоти.

Через какое-то время из дома вышел Депан, а за ним девять девушек. Последней шла Ануджа. Я не сразу узнала ее. Сестра похудела. Под глазами обозначились темные круги. Но больше всего меня поразил ее увеличенный живот. От увиденного у меня перехватило дыхание. Я соскочила с коня и бросилась к ней. Мне было все равно, что офицеры из окон смотрят на нас.

– Ану! – крикнула я. – Ануджа! Это я, Сита!

– Я знаю, кто ты.

Это был чужой голос. Он принадлежал другому человеку, жесткому и неродному мне.

– Ступай с Депаном. Отведи ее в ваш дом, – сказал мне Арджун. – Я приеду туда после того, как мы развезем по домам остальных женщин.

– Но я туда не пойду, – произнесла Ануджа, и я услышала в ее голосе всю муку последних четырех месяцев. – Я хочу видеть Ишана!

Теперь она перешла на крик. Я взглянула на Депана. Ануджа беременна от другого… от британца . Даже самый «понимающий» муж не примет после такого свою жену.

– Верните меня обратно! – кричала она. – Верните меня домой!

Ануджа вела себя как одержимая, но других женщин ее поведение, кажется, не удивило. Я взглянула на Депана. В конечном счете решение принимать ему.

– Ладно. Пусть идет в наш дом, – уступил он.

Я посадила сестру перед собой на коня, но Ануджа отстранилась от меня, отодвинулась как можно дальше. Ей не хотелось касаться меня. Когда мы добрались до дома Шиваджи, напряжение, испытываемое мною, стало настолько сильным, что, казалось, я вот-вот потеряю сознание.

Я помогла сестре слезть с коня. Депан медленно открыл дверь. Другие женщины бросились к нему, но при виде моей сестры отпрянули назад. Одна закрыла лицо руками и расплакалась, но именно поведение Ишана сломило Ануджу.

– Это не моя жена.

– Сита, уведи ее… – начал Депан, но Ануджа ринулась в дом.

– Ишан! – взмолилась она.

– Ты мне не жена.

– Ишан!

Пав на колени, она обхватила его ноги, но Ишан с силой оттолкнул ее от себя.

– Ишан!

Она выла, словно раненое животное.

Я шагнула вперед и хотела обнять сестру, но Ануджа стала вырываться.

– Ты мне не сестра! Ты мне не семья! Вот моя семья!

Теперь заплакала и другая женщина. У мужчин на глаза тоже навернулись слезы.

– Ишан! – завопила Ануджа. – Пожалуйста! Посмотри на меня!

Но он избегал на нее смотреть.

– Уходи! – крикнул Ишан.

А потом силы ее покинули. Ануджа повисла у меня на руках, повторяя его имя, словно мантру, снова и снова. Я понесла ее в наш пустой дом. Она начала говорить, что убьет себя и ребенка. Я рассказала ей о Гопале и письмах, но этого было недостаточно.

– Ты предпочла меня рани! – крикнула сестра.

Тело Ануджи сотрясалось от озноба. Я опасалась за ребенка в ее чреве.

– Может, мне тоже надо было одеться мужчиной? Британцы, по крайней мере, хотели меня потому, что я красивая! И все из-за шелков и джути, которые ты мне прислала!

А потом в ее голосе появились знакомые нотки.

– Ты меня не спасла, – прошипела Ануджа, и я словно услышала бабку. – Лучше бы ты оставила меня умереть с моим ублюдком. Уходи.

Я сделала так, как она хотела. Выйдя из дома, я направилась к нашей священной фиге. Чувство вины и горечь волнами накатывали на меня. Отца убил британский солдат, возможно сын одного из тех, кто воевал с ним бок о бок в Бирме. Я представила, какое отчаяние охватило Авани, когда она узнала о его смерти. Я думала о том, что чувствовала несчастная женщина, когда бросилась в погребальный костер моего отца и пламя стало пожирать ее тело. Теперь единственное, что мне оставалось, – ярость.

Я вернулась в дом. Арджун заметил, в каком я состоянии. Он и еще несколько стражей сидели на кухне.

– Может, выйдем наружу? – предложил капитан.

– Я только оттуда.

– Тогда пойдем в мастерскую твоего отца.

Я не хотела, но послушно последовала за Арджуном. Запах тикового дерева заставил меня тотчас же расплакаться. Арджун обнял меня и захлопнул дверь. Мы вместе уселись на джутовые циновки. Он обнимал меня, а я плакала. Когда я выплакала все до последней слезинки, он нежно вытер рукой слезы.

– Что они сделали с моей семьей…

– Все закончилось, Сита, – сказал он. – Стены покрылись трещинами, а ты вместо того, чтобы пытаться их отремонтировать, спрашиваешь, почему так случилось. Твоя сестра – в соседней комнате. Она – то, что осталось. Это не так уж мало. Она беременна…

– Британцем.

– Ребенком, – поправил меня Арджун, – невинным ребенком. Это наше будущее.

Я не стану притворяться, что его слова изменили мое отношение к британцам, но они в определенной степени послужили душевному успокоению, которое я испытывала на протяжении последующих нескольких недель. Слова Арджуна прояснили мое сознание и помогли понять, что мне следует делать. Мы не могли воссоединиться с рани. Мы должны были «исцелить» мою сестру, поэтому остались в Барва-Сагаре. Бывали минуты, когда горе настолько переполняло мою душу, что не было сил подняться с чарпаи и одеться, и тогда Арджун подбадривал меня.

Теплым майским вечером, когда мы уже пробыли в Барва-Сагаре более полутора месяцев, Арджун вывел меня во внутренний двор и тихо сказал:

– Один страж встретил на базаре человека, у которого есть вести из Джханси. Его зовут Баладжи. Он был торговцем шелками в Джханси.

– Можно с ним встретиться?

Арджун вернулся с хорошо одетым мужчиной лет за пятьдесят. У него были седые волосы и усы. Мне подумалось, что в молодости он был очень красив. Мы стояли во внутреннем дворе возле старой священной фиги и ждали, что он нам расскажет. Будучи маленькой, я думала, что все деревья на свете такие же большие. Я прислонилась к мощному стволу и приготовилась слушать.

– Говорят, что британцы преследовали рани до Барды, – наконец произнес человек из Джханси. – Она убила двух британских солдат и застрелила лейтенанта. Один из ее солдат погиб, но остальные благополучно добрались до Калпи.

– А что с городом Джханси?

– Сожжен.

– А люди? – спросил Арджун.

– Убиты.

– Но там были тысячи людей!

Помнится, рани насчитала пять тысяч.

– Да. Британцы потеряли около сотни.

Есть деяния, которые совершают не иначе как демоны. Люди не должны делать такое друг с другом, но Баладжи смотрел прямо, не отводя глаз, и я понимала, что это правда. Британцы забрали пять тысяч жизней в ответ на злодеяние, совершенное немногими [114]. Я думала о женщине, которая в отчаянии умоляла нас забрать с собой ее ребенка, вспоминала круглое лицо малыша, которого она держала на руках, ямочки на его щеках и большие блестящие глаза. Я сжала руками голову.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мишель Моран читать все книги автора по порядку

Мишель Моран - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Последняя принцесса Индии отзывы


Отзывы читателей о книге Последняя принцесса Индии, автор: Мишель Моран. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x