Марк Рабинович - Драматический взгляд. Пьесы
- Название:Драматический взгляд. Пьесы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марк Рабинович - Драматический взгляд. Пьесы краткое содержание
Драматический взгляд. Пьесы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Заведующая смотрит на него подозрительно.
Практикант(Практикантке): А уж мы-то как рады!
Заведующая замечает Эйнштейна на доске.
Заведующая: Это что за безобразие?
Подходит к доске и начинает стирать рисунок, но не заканчивает.
Заведующая: Я так понимаю, что у нас тут все Айвазовские. А работать, соответственно, будет Пушкин. Простите, Профессор, к вам это не относится.
Профессор: А жаль. С детства, понимаете ли, мечтал научиться рисовать. Но, увы, не дано.
Заведующая: Ну, что тут у нас? Я вижу, что практиканты подготовились. Похвально, похвально.
Практикантка: Спасибо. Будем ждать пациентку?
Заведующая: А что ее ждать. Она сидит в коридоре.
Практикантка: Так я ее позову?
Заведующая: Сиди, я сама.
Уходит
Доктор: (Профессору) Вы сказали "неспроста", я верно расслышал?
Профессор: Насколько я понимаю, Доктор, вашей Заведующей известно нечто особенное о нашей пациентке. А что именно, она не сказала. Только намекнула, мол будет интересно.
Доктор: Какая-то хитрая интрига, вероятно.
Профессор: Напрасно вы так, коллега! Я знаю вашу начальницу еще с ее студенческих времен. Разумеется “оближ ноближ”, да и административная работа диктует свое. Тем не менее, она продолжает оставаться крепким профессионалом, я бы даже сказал – ученым. Вы можете соглашаться с ней или не соглашаться, я и сам с ней не во всем согласен, но не стоит сомневаться в ее профессионализме. Так что, если она говорит, что будет интересно, поверьте мне – так оно и будет.
Доктор: Ну что-ж, посмотрим.
Входят Заведующая и Алиса.
Заведующая: Прошу знакомиться (пауза).
Практикантка: (читает) Селезнева Алиса Игоревна.
Услышав ее фамилию Доктор вздрагивает (или каким-либо еще образом выражает свое изумление).
Алиса: Здрасьте.
Профессор: Проходите, девушка, присаживайтесь.
Алиса: Можно я здесь?
Заведующая: Прошу. У нас тут собрался своего рода консилиум. Не сомневайтесь, здесь присутствуют специалисты очень высокого уровня. (показывает) Действующий профессор, лечащий психиатр с многолетним опытом, да и ваша покорная слуга тоже кое-что понимает в психиатрии. Нам будут также, в меру своих сил, помогать наши юные практиканты.
Алиса: Я потрясена.
Заведующая: А вот это – лишнее. Доктор, прошу вас.
Доктор: Алиса…э-э…Игоревна, позвольте задать вам парочку вопросов?
Алиса: Можно и больше чем парочку.
Доктор: Вот например: какова цель вашего визита?
Алиса: Хотелось бы справку получить. О состоянии здоровья.
Практикант: (тихо) Душевного.
Алиса: Душевного.
Профессор: А чем вас не устраивает справка из районной поликлиники? Там должен принимать вполне знающий психиатр.
Алиса: Боюсь, что это недостаточно высокий уровень.
Заведующая: Для кого недостаточный? Кому вы собираетесь предъявить эту справку?
Алиса: (потупившись) Свекрови.
Немая сцена, все участники которой выражают свое удивление.
Алиса: А что? Я ей покажу эту справку, когда она опять назовет меня "шизиком".
Профессор: И часто она вас так называет?
Алиса: Пока ни разу не называла. Вообще-то она у меня хорошая. Я ее мамой зову.
Доктор:Хорошо – продолжим.. Наблюдались ли вы ранее у психиатра?
Алиса: Нет. И очень жалею – это так увлекательно.
Доктор:Наблюдались ли вы когда-либо у психолога?
Алиса: Было дело, ровно одиннадцать лет назад.
Доктор:И каковы были результаты?
Алиса: Это смотря для кого. Если для психолога – то самые катастрофические. Он бросил психологию и женился на мне.
Заведующая:Именно в таком порядке? А не наоборот – сначала женился, а потом бросил?
Алиса: Именно в таком, Он решил, что психология себя изжила в нем, а может он себя изжил в психологии. Как-то так, по-моему.
Заведующая:И чем же он теперь занимается?
Алиса: Теперь он моделирует женские головные уборы.
Заведующая:Какой ужас!
Практикант: Шляпник, блин.
Профессор: И каковы у него успехи?
Алиса: Преуспевает, даже слишком. Лучше бы за детьми следил и поменьше вокруг блондинок крутился.
Профессор: Доволен?
Алиса: Утверждает, что всю жизнь мечтал этим заниматься. Это я не про блондинок, а про их шляпки.
Доктор: Итак, (смотрит в папку) вы прошли проверки и, э-э, анализы. Есть некоторые отклонения, абнормальная возбудимость, некоторые цифры на грани. Серотонин, однако, в норме. Явной патологии не наблюдается.
Практикант: Жалуетесь на что-либо?
Алиса: Жалуюсь, очень даже жалуюсь. На налоги жалуюсь и, иногда, на погоду, когда спину ломит. (задумчиво) Начальство у меня тоже не сахар.
Доктор: Вообще-то мы не про это. Ладно. Вернемся в ваше детство. Не было ли каких-нибудь неприятных случаев, которые повлияли на ваше душевное состояние. Например, ну вы понимаете…
Алиса: Нет, меня не изнасиловали в детстве, как-то обошлось. А вас Доктор?
Доктор: Не припоминаю.
Алиса: А вы сейчас спрашивали только про плохое?
Доктор: Ну разумеется.
Алиса: Kак же насчет других случаев в моем детстве, которые очень даже повлияли на мое душевное состояние? Хороших таких случаев.
Доктор: Поподробнее, если можно.
Алиса: Ну, конечно же, можно. Например, когда мне было лет этак семь, я провалилась в кроличью нору.
Заведующая: (тихо) Ну, наконец-то.
Доктор: Что же в этом хорошего?
Алиса: А вы послушайте. Гуляла я как-то в нашем саду…
Дальнейший рассказ Алисы нам не слышен. Алиса сопровождает его пантомимой: Она долго падает в нору, откусывает от гриба, разговаривает с курящей гусеницей, пьет чай, играет в крикет и т.д. Присутствующие подыгрывают ей изображая различные реакции: скепсис, восхищение, интерес.
Одноврененно, Практикант и Практикантка выходят на авансцену и комментируют Алисин рассказ.
Практикант: Что-то она долго падает. Если принять скорость падения за константу и с учетом сопротивления воздуха, то глубина норки составит…
Практикантка: Тише, не мешай слушать.
Алиса продолжает
Практикант: Помню, а Амстердаме тоже были такие грибочки.
Практикантка: Помолчи!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: