Джек Хиггинс - Полет орлов
- Название:Полет орлов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ридерз Дайджест
- Год:2000
- Город:М.
- ISBN:5-89355-019-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Хиггинс - Полет орлов краткое содержание
Воздушные асы Макс фон Хальдер и Гарри Келсо – братья-близнецы. Но судьба распорядилась так, что во время Второй мировой войны они оказались по разные стороны линии фронта. Поразительное сходство между полковником Люфтваффе и летчиком-истребителем британских ВВС чуть было не привело к коренному перелому в ходе войны. Теперь, много лет спустя, можно рассказать всю правду об этом. Чем с блеском и воспользовался автор бестселлера «Орел приземлился».
Полет орлов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дождь усилился, и Зек придвинулся к Молли, держа над ее головой зонтик. Было нечто величественное в том, как он стоял, обняв Молли одной рукой. Дениз пыталась сдержать слезы. Леди Молли обернулась к нам: «Не горюйте, моя дорогая. Это случилось давно, очень давно, и теперь уже ничего не значит. Я скажу вам одну вещь, о которой не знает даже мой дорогой Зек».
Зек озадаченно сдвинул брови, а мы стояли и ждали.
– Как вы выяснили, когда в 1930 году погиб их отец, близнецам было по двенадцать лет. Эльза заключила со стариком Келсо сделку, по условиям которой она возвращалась в Германию со своим старшим сыном, бароном, а Гарри оставался с дедом.
– Так и было, – сказал я.
– Буквально перед смертью Гарри рассказал мне, что, когда они узнали о решении матери и деда, им эта идея не понравилась. Они считали, что Таркуин должен остаться в Америке, в доме, где родился их отец. Затем они бросили монетку, чтобы выяснить, кто из них поедет в Германию.
– О нет! – воскликнула Дениз.
– Да, моя дорогая, – сказала Молли. – Гарри Келсо был бароном фон Хальдером, а Макс был Гарри Келсо.
Более поразительной истории я в своей жизни не слышал. Дениз произнесла: «Наконец вместе. В некотором смысле они всегда были вместе».
– Именно так. – Леди Молли улыбнулась. – Пойдемте обратно. – И она пошла впереди нас, а Зек все держал над ней зонтик.
Мы распрощались, и Зек отвез нас на аэродром. Пока Дениз заводила двигатель, дождь барабанил по кабине и над морем поднимался туман.
– Пора лететь, – сказала она. – А то станет еще хуже.
Мы с ревом разогнались по полосе и поднялись в серое небо на тысячу футов. Внезапно Дениз накренила самолет влево.
– Что ты делаешь? – спросил я.
– Хочу бросить прощальный взгляд.
Но, пока мы разворачивались над морем и возвращались к земле, туман закрыл все. От Колд-Харбора не осталось ни малейшего следа. Как будто его никогда и не было.
Интервал:
Закладка: