Микола Ткачев - Сплоченность [Перевод с белоруского]

Тут можно читать онлайн Микола Ткачев - Сплоченность [Перевод с белоруского] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: prose_military, издательство Военное издательство министерства обороны Союза ССР, год 1959. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сплоченность [Перевод с белоруского]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Военное издательство министерства обороны Союза ССР
  • Год:
    1959
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.78/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Микола Ткачев - Сплоченность [Перевод с белоруского] краткое содержание

Сплоченность [Перевод с белоруского] - описание и краткое содержание, автор Микола Ткачев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В романе рассказывается о белорусских партизанах, об их больших чувствах и героических делах, о том, как они, опираясь на поддержку и помощь широких народных масс, держа связь с Большой землей, с Советской Армией, расшатывали тыл врага, громили его живую силу и технику, приближая этим самым дни мира на земле — дни радостного созидания и счастья.

Сплоченность [Перевод с белоруского] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сплоченность [Перевод с белоруского] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Микола Ткачев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Борис оделся и вместе с племянником, тринадцатилетним мальчиком, вышел во двор. Через забор стал смотреть на улицу, по которой ехали повозки, конники. Следом гнали стадо коров и овец. В табуне Борис вдруг узнал и материну белолобую «Субботу». Стадо погнали за деревню, к строениям, где раньше находилась животноводческая ферма.

Колонна остановилась. Партизаны, одетые кто во что, спешивались с коней, соскакивали с повозок, топтались на месте — грелись. На одной подводе Борис заметил груду немецких винтовок и автоматов, на другой — двух гитлеровцев и одного полицейского со связанными руками.

— Молодчаги хлопцы! — вырвалось у него. От волнения он машинально потирал руки.

Партизаны расхаживали по улице. Двое из них вдруг направились ко двору соседа сестры — Никодима Космача, который в этот момент сидел на срубе повети и что-то мастерил. Один партизан был небольшого роста, румяный, подвижной, его стройную фигуру ладно облегал серый плащ. Другой прихрамывал на левую ногу. Одет он был в новенький армейский ватник защитного цвета и темно-синее галифе, фигура его казалась долговязой и тощей, лицо было широкое, желтоватое, с узкими, как две щёлочки, глазами.

— А я этих дядек знаю, — похвастался племянник. — Один из них, тот, что в плаще, — комиссар Новиков, а другой — Столяренко, начальник штаба.

— Откуда же ты их знаешь?

— А они однажды у нас ночевали. И еще дядька Струшня с ними был.

— Ишь ты, какой всезнайка, — сказал Борис и, нежно потрепав племянника по затылку, снова стал молча смотреть через забор.

Он видел, как к Космачу, который, ни на кого не обращая внимания, продолжал усердно работать, подошли Новиков и Столяренко.

— Здорово, батя! — послышались их дружные голоса.

— Добрый день, — отозвался Космач.

— Не время теперь этим заниматься… Почему не воюешь? Идем с нами, — сказал Новиков.

— Я, братцы мои, больной, — отвечал Космач и, воткнув топор в стену, полез в карман. — Вот документы…

— Да на что нам твои документы?

— Нет-нет, посмотрите, чтоб не думали…

Новиков взял у Никодима бумажки, стал читать одну, другую. Улыбнувшись, он сказал Столяренко:

— Да ему, Семен Тарасович, всего сорок пять лет! А борода по пояс.

— Цэ маскировка, Иван Пудович, — сказал Столяренко. Говор у него был протяжный и звучный, с сильным украинским акцентом.

— Советуем побриться: и красивее будет, и гигиеничнее. Да и жинка крепче поцелует.

Партизаны смеялись, а Никодим от неловкости поеживался, смущенно мял бороду. Затем, словно застыдившись, слез со сруба.

— У тебя меозит, простуда мышц левого плеча, пустяковая болезнь, — первым перестал смеяться Новиков. — Возьми свою бумажку и знай — это не причина дома сидеть. Таскать колоды и бревна — тяжелая работа. А винтовка разве тяжелей?.. У нас есть и не такие больные, а они гитлеровцам рога выворачивают. Пошли, Семен Тарасович.

— Пошли, Иван Пудович… Не сердись, батько! Мы правду в глаза режем. Силой не тянем. Стройся, только ты это напрасно. Спохватишься, да, гляди, не было бы поздно.

Космач, не желая больше быть на виду у этих суровых людей, ушел в хату. Новиков и Столяренко проводили его внимательным взглядом и, тихо о чем-то разговаривая, вернулись к шумной партизанской колонне. Борис видел, как Столяренко жестом подозвал к себе одного из партизан и, развернув свой планшет, стал что-то показывать на вынутой оттуда карте. Пока внимание Бориса было занято Столяренко, Новиков куда-то исчез из поля зрения. Борис настойчиво искал его взглядом и никак не мог найти. «Куда ж он девался, беглец?» — пожал плечами Борис, не переставая приглядываться к партизанам, группками толпившимся вокруг повозок. Неожиданно в голове колонны заиграла гармошка, Борис бросил туда быстрый взгляд. И как же был он радостно удивлен, когда увидел, что это играет комиссар Новиков. «Ишь ты, куда забрался, — пронеслась мысль. — Да и на гармонике играешь недурно».

Новиков стоял у пулеметной тачанки, окруженный группой партизан. К нему на звук гармоники со всех концов подходили любители музыки и песен. Они дымили цигарками и молча, задумчиво слушали. А Новиков, как бы желая доставить удовольствие каждому, играл с особенным старанием и чувством. Растревоженные и захваченные его игрой, партизаны подхватили:

Степь да степь кругом,
Путь далек лежит…

Задушевная песня плыла над широкой деревенской улицей, над хатами и садами.

Когда партизаны кончили петь, Новиков еще некоторое время продолжал играть. Ему, должно быть, жалко было разбивать настроение, созданное этой песней, хотелось, чтобы она еще пожила немного…

Борис, восхищенный игрой Новикова, его умением привлечь к себе людей, тронув племянника за плечо, воскликнул:

— Слышишь, как играет! Учись, балалаечник!

— Он на любом инструменте может играть. Сам говорил. На моей балалайке, когда ночевал у нас, дал такой концерт, что даже дядька Струшня не выдержал, пустился в пляс. — Мальчик улыбнулся, а затем тоном знатока прибавил: — И ничего удивительного, ведь он в армии начальников клуба был, самодеятельность вел.

— А ты и правда всезнайка! — удивился Борис и, глядя на улицу, проговорил: — Да, все это хорошо, но пришел-то я сюда не для того, чтоб наслаждаться музыкой.

Стоя за забором, Борис еще внимательнее стал разглядывать колонну, отыскивая кого-нибудь из знакомых. Но их не было. Где же они? Где Камлюк? Можно спросить об этом у Новикова или у Столяренко, но нельзя вести разговор на виду у всех. Он обязан думать о том, перед кем показываться, с кем говорить — таково уж его положение. Вот если бы Малявка был поблизости, при его помощи можно было бы кое-что разузнать. Раздумывая так, он продолжал оглядывать улицу и вдруг среди других приметил Романа и Сергея. Они шли с другого конца деревни и о чем-то разговаривали. Кивнув головой в сторону улицы, Борис попросил племянника:

— Вон там идут двое… Позови-ка их сюда.

Мальчик мигом выполнил просьбу дяди.

На бледном лице Романа, когда он увидел Бориса, мгновенно отразились разноречивые чувства: и радость встречи, и скорбь, и отчаяние. «Видно, знает уже о смерти родителей. Но откуда так быстро? Ведь Сергею ничего не было известно, когда он уходил из деревни, он не мог рассказать», — подумал Борис.

— Ну, что там? — подбежав к нему и даже не поздоровавшись, крикнул Роман.

— Ты, очевидно, знаешь?

— Ах!.. Пленный полицай рассказал! Значит, правда?!

— Правда… — тихо сказал Борис и опустил голову.

Вздрогнув, Роман отвернулся. Хотя он уже немало пережил с той минуты, когда ему от полицейского стало известно о гибели родителей, тем не менее сейчас эта новость, подтвержденная Борисом, потрясла его с новой силой. Приникнув к забору, он несколько минут стоял неподвижно и молча, будто окаменелый. Затем же, решительно повернувшись к Борису и Сергею и гневно поблескивая глазами, полными слез, воскликнул:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Микола Ткачев читать все книги автора по порядку

Микола Ткачев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сплоченность [Перевод с белоруского] отзывы


Отзывы читателей о книге Сплоченность [Перевод с белоруского], автор: Микола Ткачев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x