Нгуен Тяу - Выжженный край
- Название:Выжженный край
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:1983
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нгуен Тяу - Выжженный край краткое содержание
Эти романы, написанные один в 1955, другой в 1977 г., объединяет тема борьбы вьетнамского народа против иноземных захватчиков. Оба произведения отличает не просто показ народного героизма и самопожертвования, но и глубокое проникновение в судьбы людей, их сложные, меняющиеся в годину испытаний характеры.
Выжженный край - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
От страниц этой книги веет горячим дыханием обожженной земли, земли страждущей; роман полон раздумий о человеческих судьбах; когда читаешь его, грудь сжимает какое-то щемящее чувство — гордость и преклонение перед величием страны, выстоявшей под огненным ураганом.
И всякий раз, стоит мне взять в руки книгу Нгуен Минь Тяу, в первую очередь перед моим мысленным взором возникает земля — ровные борозды на наших полях, земля — много раз побывавшая в пламени, земля — долгие годы лежавшая заброшенной пустошью, вся в сорных травах и колючих зарослях, земля — пропитанная алой кровью людской, земля — наконец исцелившаяся, ибо жизнь всегда оказывается сильнее. Люди, что живут и всегда будут жить на этой земле, не щадя себя проливали пот, чтобы на ней вновь появились столь привычные глазу борозды, чтобы снова и снова она могла давать урожаи…
Нгуен Минь Тяу продолжает свой путь, и я верю — дорога его ждет длинная и не из легких, та самая, что всегда выпадает на долго писателя, чьи корпи по настоящему глубоко уходят в его народ.
Нгуен Динь Тхи

БИБЛИОТЕКА ВЬЕТНАМСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
БИБЛИОТЕКА ВЬЕТНАМСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ:
В. А. Сластененко
Н. Т. Федоренко
П. И. Никулин
А. А. Клышко
Т. П. Редько
М. Н. Ткачев
И. П. Зимонина
НГУЕН НГОК
СТРАНА ПОДНИМАЕТСЯ
Роман
РАССКАЗЫ
♦
НГУЕН МИНЬ ТЯУ
ВЫЖЖЕННЫЙ КРАЙ
Роман
Перевод с вьетнамского
МОСКВА «РАДУГА» 1983
Редактор Е. РУДЕНКО
Нгуен Нгок, Нгуен Минь Тяу
Н 37 Страна поднимается. Выжженный край: Романы / Пер. с вьет. Предисл. М. Ткачева и Нгуен Динь Тхи. — М.: Радуга, 1983. — 511 с. — (Библиотека вьетнамской литературы)
И (Вьет)
Эти романы, написанные один в 1955, другой в 1977 г., объединяет тема борьбы вьетнамского народа против иноземных захватчиков. Оба произведения отличает не просто показ народного героизма и самопожертвования, но и глубокое проникновение в судьбы людей, их сложные, меняющиеся в годину испытаний характеры.
В книгу вошли также рассказы Нгуен Нгока.
© Составление, предисловие и перевод на русский язык, кроме обозначенного в содержании знаком *, издательство «Радуга», 1983
Н 70304-066 101-82
006 (01)-83
4703000000
НГУЕН НГОК
Страна поднимается
Рассказы
НГУЕН МИНЬ ТЯУ
Выжженный край
ИБ № 642
Редактор Е. Г. Руденко
Художник Л. М. Чернышов
Художественный редактор А. П. Купцов
Технические редакторы Е. В. Колчина, Е. В. Мишина
Корректор Г. Я. Иванова
Сдано в набор 14.06.82. Подписано в печать 22.11.82. Формат 84×108/ 32. Бумага типографск. Гарнитура «Обыкн. нов.» Печать высокая. Условн. печ. л. 26,88 0,1 печ. л. вклеек. Уч. — изд. л. 27,28. Тираж 50 000 экз. Заказ № 407. Цена 3 р. 50 к. Изд. № 35912
Издательство «Радуга» Государственного комитета СССР по делам издательств, полиграфии и книжной торговли. Москва, 119021, Зубовский бульвар, 17
Ордена Октябрьской Революции и ордена Трудового Красного Знамени Первая Образцовая типография имени А. А. Жданова Союзполиграфпрома при Государственном комитете СССР по делам издательств, полиграфии и книжной торговли. Москва, М-54, Валовая, 2 8
Отпечатано в Ордена Трудового Красного Знамени Московской типографии № 7 «Искра революции» Союзполиграфпрома Государственного Комитета СССР по делам издательств, полиграфии и книжной торговли. Москва 103001, Трехпрудный пер., 9. Зак. 0555.
Примечания
1
Нгуен Ван Тхиеу — президент Южного Вьетнама, был свергнут в 1975 г.
2
«Бешеные буйволы» — название частей особого назначения и южновьетнамской марионеточной армии.
3
Вьетконг — букв, «вьетнамский коммунист»; так называли патриотов американцы и приверженцы южновьетнамского марионеточного режима.
4
Асо — высота на западе Куангчи, место, где велись ожесточенные бои.
5
Аозай — платье типа длинного халата, надеваемое поверх широких брюк.
6
«Черные орлы» — название частей особого назначения и южновьетнамской армии.
7
Фо — похлебка из лапши с мясом и перцем.
8
Травяной Ряд — название привокзальной площади в Ханое.
9
Кокава — название одной из высот на плато Тэйнгуен, где велись ожесточенные бои.
10
Имеется в виду 17-я параллель, по которой, и соответствия с Женевскими соглашениями 1954 г., был разделен Вьетнам.
11
«Хонда» — марка японского мотороллера.
12
Имеется в виду Парижское соглашение по Вьетнаму, подписанное 23 января 1973 г.
13
После 1972 г. враги ушли из старого города Куангчи и основали новый — Нью-Куангчи в Дьентане. — Прим. автора,
14
Имеется в виду массовое отравление заключенных в политической тюрьме в Фулое, Южный Вьетнам (1959 г.).
15
Название одного из популярных в Южном Вьетнаме движений среди патриотически настроенных слоев городской молодежи.
16
Во Вьетнаме цвет траура — белый.
17
Река Девяти Драконов — вьетнамское название Меконга.
18
Минь Манг — вьетнамский император, правивший в 1820–1840 гг. В окрестностях Хюэ, бывшей столицы королевства, расположены императорские усыпальницы.
19
Нон — конусообразная плетеная шляпа из пальмовых листьев.
20
Имеется в виду Национальный фронт освобождения Южного Вьетнама.
21
Дао — букв.: путь; в религиозно-философском понимании — путь жизни, познания, прозрения. Этим понятием широко пользовались конфуцианцы, даосы и буддисты.
22
Имеются в виду границы, согласно Парижскому соглашению 1973 г. установленные между зонами, контролируемыми Временным революционным правительством Республики Южный Вьетнам, и зонами, находившимися под контролем сайгонского режима.
23
Бак — дядюшка; так любовно и уважительно по Вьетнаме называют Хо Ши Мина.
24
Бить Льен — известная на севере Вьетнама певица. Кхань Ли — одна из наиболее популярных южновьетнамских певиц.
25
Канбо — кадровый работник партийного или государственного аппарата.
Интервал:
Закладка: