Игорь Берег - Приказ: дойти до Амазонки
- Название:Приказ: дойти до Амазонки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Вече
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4444-0527-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Берег - Приказ: дойти до Амазонки краткое содержание
Евгений Миронов, сотрудник Службы общей безопасности, хорошо знаком читателям по трилогии Игоря Берега «Приказ есть приказ», «Приказы не обсуждаются» и «Без приказа». Но ведь изначально Миронова и его группу готовили для работы в Латинской Америке. В новом романе известного мастера отечественной остросюжетной литературы рассказывается, как после выполнения очередного задания группа Миронова возвращается домой. Попробуй это выполнить без потерь, если за тобой гонятся американские рейнджеры, наемные убийцы местного наркобарона, правительственные войска, а впереди раскинулись бесконечные, полные смертельных опасностей джунгли Амазонии…
Приказ: дойти до Амазонки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Но если агенты есть, то где же они, где их поддержка? Почему в указанном месте не оказалось автомобиля, а на маленьком аэродроме не дожидался вертолет с полным баком горючего?
Условный знак, оповещающий резидента в Боливии, что группа Миронова засветилась и вернуться в Союз легальным путем не имеет возможности, был оставлен в нужное время и в нужном месте. Так какого же черта им пришлось целых четыре дня скрываться в трущобах и, почувствовав, что вот-вот нагрянет полиция с облавой, уходить, так и не дождавшись помощи и прорываться теперь самостоятельно за пределы страны?!
Конечно, во время разработки операции учитывался и такой вариант. Не получив помощи (мало ли что может произойти с резидентом или его помощниками), группа, пополнив припасы, самостоятельно уходит в Аргентину или, что хуже, — в Парагвай. В Чили или Перу прорываться слишком сложно, там Анды, а через них карабкаться совсем не хочется. Ну, был еще один путь. По одной из боливийских рек: Бени или Маморе, которые впадают в приток Амазонки реку Мадейра, и дальше, словно туристы, сплавиться на каком-нибудь пароходике по великой бразильской реке вплоть до Атлантического океана. Долго, но вполне надежно. Только одно затруднение: как пересечь границу Боливии и Бразилии?
Получилось так, что именно этот, самый последний вариант им и приходилось сейчас использовать. Поначалу решили, что на месте будет видно, как границу переходить. Но потом подвернулся аэродром с «Цессной», и ее заправки как раз хватало, чтобы долететь до территории Бразилии. И полет вполне мог закончиться успешно. Но, видимо, прокол у группы был серьезный. Власти подняли на перехват беглого самолетика истребитель. И приказ пилоту был очевиден: «Сбивать!» Очень плохо. Теперь действительно придется топать ножками оставшиеся десятки километров. И это не по равнине какой-нибудь, а по настоящим джунглям со всеми прилагающимися к ним пакостями в виде хищников, ядовитых гадов да еще, не приведи господи, каких-нибудь совсем диких индейцев. Такие здесь встречаются и хотя каннибализмом не балуются, но неприятности могут доставить значительные.
Буквально через десять минут Миронов и его товарищи убедились, что индейцы — не самый опасный зверь в этих лесах. Услышав тихий свист одного из дозорных, Евгений, еще не открывая глаз и нашаривая лежавший рядом автомат, попытался вскочить, но тут же был брошен на землю сильным ударом в грудь. Автомат, к слову, он так и не обнаружил, а открыв глаза, увидел, что в лоб ему почти упирается ствол «калашникова», прикладом которого, вероятно, и была пресечена его попытка встать. Несколько человек держали под прицелом его троих подчиненных, а через минуту еще двое привели Леню Шишова. Бориса Оруджева что-то не было видно, и это вселяло хотя и небольшую, но все же надежду.
Люди, захватившие его группу, выглядели весьма экзотично. Все, как на подбор, худощавые, смуглые, некоторые с висячими усами и жидкими бороденками, они были одеты в старый камуфляж незнакомой расцветки и ботинки армейского образца. На головах — у кого шляпы, у кого — платки, завязанные на затылках. Несмотря на одинаковую одежду, они не производили впечатления бойцов какого-то регулярного воинского подразделения. Скорее — сброд, объединенный общей целью. Банда — вот верное слово. И взгляды бандитов не сулили пленным ничего хорошего.
Однако не все захватчики были худы и невысоки ростом. Один, одетый в камуфлу поновее, возвышался над остальными и был раза в три толще своих подчиненных. Голову его венчал настоящий «стетсон». Или хорошая подделка знаменитой шляпы. Он был без автомата, только на поясе висела кобура с армейским «кольтом». И огромных размеров нож, скорее напоминавший мачете. Главарь, очевидно.
Главарь оглядывал пленников нарочито равнодушным взглядом маленьких, похожих на поросячьи глазок, жевал толстую сигару и словно чего-то ждал. Может быть, первого слова пришельцев?
Но те молчали и «свин» заговорил первым.
— Американцы! — определил он, словно сплюнул. — Зачем вы прилетели, американцы?
Говорил он по-испански, но с каким-то акцентом, даже не боливийским. Ну мало ли кто может оказаться в джунглях… И принял «свин» свалившихся с неба людей за янки, очевидно, из-за формы. Ну да, воспользовались они на этот раз тряпками американского производства. А почему нет? Штатовцы тут довольно часто появляются. Шляются, как в собственном огороде, и никто им не указ. Если что-то нехорошее происходит во время этих рейдов, североамериканские вояки быстренько делают ноги, а потом дипломаты разбираются. Все уже несколько привыкли к такой наглости Большого Брата. Но при случае спуска не дают и если есть возможность поиметь наглецов, делают это с большим удовольствием. Сами виноваты, нечего было лезть, куда не просили. Дипломаты делают большие глаза: «Так это были американские солдаты? А наши доблестные войска посчитали их коммунистическими партизанами и действовали соответственно. Приносим наши искренние извинения и выражаем глубочайшие соболезнования. Просим в дальнейшем уведомлять нас заранее о предстоящих визитах ваших спецподразделений в наши пенаты, чтобы не возникало новых недоразумений». И никакое гневное бормотание о том, что, дескать, американские герои боролись с местными наркобаронами во благо всего цивилизованного мира, не принимается во внимание. Сами, так сказать, разберемся…
Итак, их принимают за американцев. Плохо это или хорошо, поймем позднее, но сейчас не будем разочаровывать этих бандитов. Английским члены группы владеют неплохо, а недостатки и акцент помогут их речи сойти за «настоящий» американский. Британцы, например, америкосов с трудом понимают. А ведь, казалось бы, на одном языке разговаривают…
Парни, глядя на командира, тоже рта не раскрывали. Попали они в лапы не к боливийским коммандос, и это был плюс. По крайней мере, не поднимется международный скандал из-за схваченных в джунглях независимой страны «агентов ГПУ, СМЕРШ и КГБ». Конечно, местные специалисты с помощью, естественно, американских коллег в конце концов разберутся, к какой конкретно службе принадлежат попавшиеся. Но скандал от этого не станет тише. Тут главное — орать во все горло: «Глядите, кого сцапали! Коммунисты проникли в самое сердце нашей любимой страны!» А под этот шум очень легко выпрашивать у того же Большого Брата деньги, оружие и технику. На оборону и модернизацию армии.
Но плюс легко перекрывался многими минусами. Например, было совершенно ясно, что захватившие их люди совсем не местные партизаны. Партизан они видели недавно, поскольку задачей группы было в этот, как и в прошлый раз, обеспечить встречу представителя московской курирующей службы и руководства немногочисленного партизанского движения. И они встречу обеспечили. А прокололись уже позже, после благополучного отбытия московского товарища.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: