Александр Беленсон - Джиадэ. Роман ни о чем
- Название:Джиадэ. Роман ни о чем
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Salamandra P.V.V.
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Беленсон - Джиадэ. Роман ни о чем краткое содержание
В приложения к книге включен примыкающий к «Джиадэ» прозаический фрагмент «Египетская предсказательница» и статья литературоведа И. Е. Лощилова о прозе А. Беленсона. Издание снабжено подробными комментариями.
Джиадэ. Роман ни о чем - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
…один странный человек… прокламацию – Речь идет о русском религиозном философе и публицисте В. В. Розанове (1856–1919) и его книге «Апокалипсис нашего времени», выходившей выпусками в 1917-18 гг.
«Откуда все иррациональное… вперед!» – Отрывок представляет собой монтаж по большей части искаженных цитат из «Апокалипсиса нашего времени». Сочинение Розанова подвергается всевозможным манипуляциям: фразы переставляются местами, текст сокращается на уровне отдельных фраз и периодов, порой строки Розанова перефразируются и т. д. Благодаря этим ухищрениям Б. заостряет антихристианский пафос, придает тексту большую энергичность и в целом действительно приближает его к стилистике революционной «прокламации».
…шоколада Миньон – Шоколад с тертыми лесными орехами, до революции выпускался в маленьких плитках кондитерской фабрикой «Эйнем»; здесь связывается, разумеется, с блоковским «Шоколад “Миньон” жрала» из поэмы «Двенадцать» (1918).
Ангелу Эфесской общины напиши – Неточно цитируется Откр. 2:1: «Ангелу Ефесской церкви напиши».
…«Влюбленный дьявол» – Фантастический роман (1772) французского писателя и поэта Ж. Казота (1719–1792) о дьяволе, принявшем облик очаровательной девушки Бьондетты и влюбившемся в знатного молодого испанца дона Альваро; это еще один очевидный претекст «Джиадэ». Личность Казота, иллюмината, мартиниста и, возможно, ясновидца, призывавшего в конце жизни к восстанию против «демонов» и «Сатаны» революции и окончившего свои дни на гильотине, окружена многочисленными легендами. Одна из них – знаменитое «пророчество Казота» из посмертно изданных мемуаров (1806) Ж.-Ф. де Лагарпа (1739–1803); здесь рассказывается, как на званом обеде в 1788 г. Казот предсказал революционные события, казнь королевской четы и многих из присутствовавших гостей, включая себя; «пророчество» это давно признано литературной мистификацией.
…“Легенду о Великом инквизиторе”. “Эликсир Сатаны”. “Подражание” – Соответственно, вставная притча (1879) из пятой кн. романа Ф. М. Достоевского «Братья Карамазовы»; роман Э. Т. А. Гофмана (1815–1816; также «Эликсиры Сатаны», «Эликсир дьявола»); «О подражании Христу» (ок. 1417–1427), классический богословский трактат немецкого католического монаха, каноника и переписчика Фомы Кемпийского (ок. 1380–1471).
…“Жена, облеченная в Солнце” – Образ из Откр. 2:1-17, вероятный символ гонимой христианской церкви; использовался в софиологии В. Соловьева и получил широкое распространение в творчестве и жизненных установках русских символистов (А. Блок, А. Белый и др.).
Для меня. красотой – Монтаж искаженных цитат из чернового отрывка А. С. Пушкина «Мы проводили вечер на даче…» (1835) – предшественника «Египетских ночей», давших название главке.
…«Счастье есть цель жизни.» – Из чернового варианта отрывка А. С. Пушкина «Участь моя решена» (1830).
…платонов Кефал… искренность – Имеются в виду слова оратора Кефала из «Государства» Платона: «Когда кому-нибудь близка мысль о смерти, на человека находит страх и охватывает его раздумье о том, что раньше и на ум ему не приходило. Сказания, передаваемые об Аиде, – а именно, что там придется подвергнуться наказанию, если кто здесь поступал несправедливо, – он до той поры осмеивал, а тут они переворачивают его душу: что если это правда? Да и сам он – от старческой ли немощи или оттого, что уже ближе стоит к тому миру, – как-то больше прозревает».
…М ария Египетская – Христианская святая IV–V в., жившая в Египте, бывшая блудница и покровительница кающихся.
…Аристотель полагал… блага – Искаженное высказывание Аристотеля из «Никомаховой этики»: «Анаксагора, Фалеса и им подобных называют мудрыми, но не умными, видя, что они игнорируют собственную выгоду, и говорят, что они знают нечто исключительное, изумительное, трудное и божественное, но бесполезное, ибо они ищут не человеческих благ».
…Анаксимандр… героя – Анаксимандр Милетский (ок. 640 – ок. 546/7) – древнегреческий философ, автор сочинения «О природе»; о театральности («трагедийности») поведения Анаксимандра писал Диоген Лаэртский.
…74 года – Ниже (с. 51) говорится, что Казот был казнен «на 75-м году жизни»; на самом деле Казот был казнен менее чем за две недели до своего 73-летия.
Оглашается переписка. – Далее с искажениями или в виде монтажа цитат приводятся отрывки из писем Казота, фигурировавших на его процессе.
В одном пророчестве Исайи. – См. Ис. 15:2.
…всего 8 человек – Взятые из письма Казота (1791) слова о таинственных «восьми», боровшихся во Франции с революционными демонами, объясняют подпись под письмом старика («один из восьми») в главке 3 и заставляют заподозрить в нем того путешествующего «наставника»-мартиниста, о котором говорит чуть ниже Казот.
Из напутственной речи… от тебя – Цитата из речи председателя второй секции чрезвычайного уголовного трибунала Ж.-А. Лаво, приведенной (вместе с письмами Казота и отчетом о процессе в целом) в первом томе посмертного собрания сочинений писателя. См. Cazotte J, Oeuvres badines et morales, historiques et philosophiques. 7ome premier. Paris, 1817. P. СХХУЮ.
…почему отцом ее не мог быть Жак Казотт – Б. напоминает читателю об указанной выше в тексте «Серафите»: Казот был духовным, литературным и физическим отцом Джиадэ, как Сведенборг – литературным, духовным и, опосредованно, «физическим» отцом Серафиты (у Бальзака, именно Сведенборг нашел ученику невесту, будущую мать Серафиты, «Ангельскую душу»; призрак шведского визионера присутствует при рождении Серафиты и восклицает: «Дело сделано, небеса возрадовались!»).
…Ронсара и Клемана Моро – П. де Ронсар (1524–1585) – выдающийся французский поэт XVI в., К. Маро (1496–1544) – французский поэт и гуманист.
…завещал… дочурке – Волосы, остриженные перед казнью, Казот просил передать своей дочери Элизабет.
Джиадэ не имеет начала. Джиадэ есть, иными словами, она никогда не была – Ср. в «Софии земной и горней» Карсавина: «Я, София, живу, но живу не собою, небытной, не-сущей. Им создана, образована я, и в девственном чреве моем ношу Его семя, Его самого – плод, рождаемый в муках. Я рождаю Его, человека; сущая им, я в Нем исчезаю».
…жизни, наиболее чистый образ которой – образ Джиадэ – См. прим. к с. 20.
…Помилуйте, князь… да!.. – Искаженная цитата из романа «Идиот» (18681869) Ф. М. Достоевского.
…гадалки… картам – В тексте «Египетская предсказательница» гадалка названа «Египетской предсказательницей прошедшего, настоящего и будущего Н. А. Бабкиной». Судя по подчеркнутой связи с Египтом, в карточном гадании использовались карты Таро, которые со времен французских авторов-оккультистов XVIII–XIX вв. А. Кура де Жебелена, Эттейлы (Ж.-Б.Альетта) и П. Кристиана (Ж.-Б. Питуа) прочно связывались с эзотерическим знанием и вымышленными «египетскими мистериями».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: