Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 13. Война и мир. Черновые редакции и варианты. Часть первая
- Название:Полное собрание сочинений. Том 13. Война и мир. Черновые редакции и варианты. Часть первая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Художественная литература
- Год:1949
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 13. Война и мир. Черновые редакции и варианты. Часть первая краткое содержание
Полное собрание сочинений. Том 13. Война и мир. Черновые редакции и варианты. Часть первая - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Натура сильна, — говорил он сыну, — я шестьдесят лет бьюсь, чтобы переломить ее, и переломлю.
2987
На полях: Страдает от крепостного права.
2988
Далее в рукописи перерыв. Текст со слов: княжна Марья… кончая:… своими слезами вставлен по рукописи № 86.
2989
Зачеркнуто: при отце свое свидание с Бонапартом <���как много увлекаешься>. Pierre поддерживал Бонапарта, старик спорил, но не сердился, ему нравился Pierre, он смеялся. Заговорили о масонстве, старик признал, что был иллюминатом.
— Молодец — поджигает меня. Другие умные речи говорят, а и слушать не хочется и говорить еще меньше, а с ним всё вспомнил и с отцом твоим походы. Гм х.х.х., что к[нязь] Василий [?] хорош[?] Pierre добродушно засмеялся. Княжна Марья светила глазами, глядя на Pierr’a. Ввечеру с ней завязал разговор о религии, о странниках и монахах. Pierre говорил банальности, что монахи не приносят пользы, что странники и попы не знают евангелия, и сердил княжну Марью [?]. Они ссорились, улыбаясь. Они сами не знали, что они верят одному и тому же. Pierre уехал оживленный к своим добрым делам. Для князя Андрея это был первый толчок жизни.
Князь Андрей не соглашается с ним — спорит, но возвратившись домой, начинает действовать.
Старик отец шутит над ним: экономку возьми.
У Ростовых в деревне веселый отпуск — Борис. Отказ Наташи. Сватовство Берга. Старик посылает к Ростовым, они едут с Ріеrr’ом. Старик несчастен от крепостного [права]. Pierre уехал, Андрей стал делать в именьи то же.
На полях:
Разговор о Бонапарте. Старик просто ругает (он не может понять нового взгляда), Pierre защищает, хотя и делает упреки за измену революции. Андрей говорит, что он — человек, только умеющий презирать людей и избежавший ошибок от нового устройства, которое дала революция. У нас пучина зла и мерзости. Воспоминания о провианте, интригах, а величие ложь. Аркольской мост — грязь.>
Старик требует его адъютант[ом]. Вечером на прощанье Андрей изливает свою душу.
2990
Зач.: дурак и мальчишка
2991
Зачеркнуто: адъютант схватил его, умоляя нейти вперед.
2992
Зач.: < Измаиле > Турции
2993
Зачеркнуто в третьей редакции: Ребенок улыбнулся
2994
На полях: Ст[арый] кн[язь] приехал, взбесился. К[нязь] А[ндрей] уехал к себе и говорил с сестрой о несчастии отца от крепостного права. <���Наташа отчаянно весела. 1808 Анатоль> Приезд Pierr’a.
2995
В рукописи: доходов
2996
Зачеркнуто: и едва достающим на чистку его садов и парков и поддержку оранжереи.
2997
На полях: Бергу приданое, отдает замуж.
2998
На полях: Два друга, А[ндрей] и Pierre, у Ростовых, оба влюблены, но ребенок.
<���У Ростовых шло веселье. А[нна] М[ихайловна] привезла Анатоля и Борис приехал. Положение Бориса в армии стр. 224. Борис с презрением смотрит на деревенщину. La petite Natalie [Маленькая Натали]. Рад дружбе с Анатолем, даже уступает ему. Наташа подслушала, как он хвалит ее груди, и оскорблена.
Pierre остается. Борис. Ему отказывает Наташа. Ей кажется, что их столько.>
2999
Зачеркнуто: брат
3000
Зач.: брат
3001
На полях в третьей редакции: дом битком набит дворянством.
Радушие побеждает его. Наташа летать хочет и театр; наивная радость ее быть похожей на актрису.
3002
На полях: оживляется от похвалы, сердится и падает духом от равнодушия.
3003
Зачеркнуто: прелестная
3004
Зач.: к удивлению всех необычайно
3005
На полях третьей редакции: За Наташей все бегают, большие и малые. Она всё умеет устроить. Возвращение князя Андрея к личному счастию.
3006
Зачеркнуто: с своим отсутствием
3007
Зач.: ей стыдно
3008
Зач.: быстро отворила дверь и втолкнула вперед себя Наташу.
3009
Зач.: выше среднего роста. Как из ее некрасивых черт лица могла сделаться эта прелестная физиономия, невозможно было понять, но лицо ее было прекрасно. Можно было сказать, что слишком
3010
Зач.: но как [только] она говорила, слушала и вообще оживлялась, всё лицо ее сбиралось в комочек, в одну блестящую и всё освещающую точку. Князь Андрей ей не понравился, даже больше, чем не понравился, она с отвращением сказала Соне, пришедши совещаться с нею об новом лице: — желтый, сухой — гадость. Теперь
3011
Зачеркнуто: Она вся была то кокетство, то ожидание, то любопытство, страстное любопытство жи[вой]
3012
Зач.: <���Вечером, сообщая Соне впечатление дня, Наташа, к удивлению своей подруги, объявила ей, что этот князь Болконский такая прелесть, что она не только не видала подобного, но и вообразить не могла. Он и Nicolas, больше нет.
Князь Андрей однако не остался на театр; он на другой день уехал обещаясь бывать у Ростовых.>
— Нет, не нравится, не нравится мне, — говорила вечером Наташа про князя Андрея. — Что то гордое, сухое.
3013
На полях: Переписка князя Андрея с Ріеrr’ом. Тильзит. Nicolas и Денисов. Сватьба Берга. А[ндрей] умиляется при пении Наташи.
3014
Зач.: он увидал дуб
3015
Зач.: Лысогорский дубовый и березовый лес, примыкавший
3016
Зачеркнуто: <���соловьи> <���птицы> щеглы
3017
Зач.: После Пултуска и Прейсиш Эйлау всё одушевилось в России и армии.
3018
Зач.: когда получено было известие о Фридланде и послан был Попов узнать, в каком положении находится армия. Армия была вся уничтожена и бежала, как доложили императору. Император Александр был в отчаянии.
3019
Зач.: и честность
3020
Зачеркнуто: жалели <���но> уважали его
3021
Зач.: что он и не думает когда-нибудь быть ее мужем.
3022
Зач.: Он объявил брату, что вернее рыцаря, как его, его сестренка не будет иметь, но что
3023
Зач.: но тревожить ее и надоедать ей не будет.
3024
Стихи вставлены по второй редакции рукописи .
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: