Нина Берберова - Повелительница. Роман, рассказы, пьеса
- Название:Повелительница. Роман, рассказы, пьеса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Астрель
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-069109-8; 978-5-271-29618-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нина Берберова - Повелительница. Роман, рассказы, пьеса краткое содержание
В книгу «Повелительница» вошел одноименный роман, цикл «Рассказы не о любви» и пьеса «Маленькая девочка». Автор рассказывает о судьбах людей, вынужденно вырванных из своего круга, из своей страны, и существующих отдельно. Они не дома, хотя читают русские газеты, ходят в русский синематограф, и должны обустраивать жизнь здесь… В том числе и личную жизнь.
Это мир чувственной любви, зашкаливающих эмоций и томительного, непреодолимого одиночества. У этих отношений нет будущего, важно только настоящее.
Предвоенная Европа, Россия далеко, впереди снова серьезные испытания…
Повелительница. Роман, рассказы, пьеса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
До (зевает). Уж поздно. Мне пора домой.
Сомов. Нет, я не пущу вас… Мы сейчас будем пить кофе. Вы еще ничего не рассказали мне о себе. Где вы живете? Одна?
До (лежа в его объятиях). Я живу одна и совсем не похоже на то, как тут.
Сомов. Как же тут?
До. У вас на стене Боннар, а у меня совсем другие картины.
Сомов. Какие же?
До. Такие, какие я люблю. Знакомых художников. Я им позирую.
Сомов. Когда я вас слушаю, я чувствую, что никогда уж не смогу забыть вашего голоса.
До. Я когда-нибудь вам спою.
Сомов. Спойте сейчас! Я и не знал, что вы поете. Радость моя, каким вы меня делаете счастливым. До!
До. Я здесь.
Сомов. Как мне благодарить вас за то, что вы пришли? Сегодня, когда Ольга уехала и я позвонил вам — каких хитростей мне стоило узнать вашу фамилию у ван Дайнов! — когда я наконец добился вас, я уже знал, что вы сделаете меня счастливым.
До. Когда она уехала?
Сомов. В шесть часов.
До (играя своими волосами). Надолго?
Сомов. До понедельника. Так, значит, вас рисуют художники. И вот эти глаза, и вот эти волосы.
До. Всю меня. Я люблю позировать.
Сомов. А где же ваши родители? Почему вы одна?
До. Потому что мне так нравится. (Освобождается из его объятий.) А что, если я прожгу папиросой этот ковер?
Сомов. Зачем?
До. Я иногда люблю портить красивые вещи.
Сомов. Прожигайте, если хотите.
Сомов. Хорошо на вас смотреть, когда вы двигаетесь.
До. Какие у вас странные книги. Они достались вам по наследству?
Сомов. Нет, это наши… мои книги. Почему?
До. Так. Я никогда не думала, что приду в гости к человеку, который читает такие книги.
Сомов. Я и пишу книги сам тоже. И тоже странные.
До. О чем?
Сомов. О португальском средневековье.
До (равнодушно). А!
Сомов. Если вы любите портить иногда красивые вещи, то не изорвете ли вон тот журнал на столике: там моя статья с чудными репродукциями реставрированной часовни XIII века?
До. Спасибо. Я сама выбираю, что мне портить. (Сомов подходит к ней.)
Сомов. Маленькая девочка может портить и ломать все, что ей хочется, пока она здесь. Никаких запретов.
До. Зеленый свет? Можно проехать?
Сомов. Ну конечно. (Страстно целует ее. Она не сопротивляется.)
До. Сережа.
Сомов. Назовите меня еще раз так.
До. Сережа. (Поцелуй.)
Сомов. Теперь я не отпущу вас больше от себя.
До (насмешливо) . До понедельника? (Отходит от него. Подходит к двери, ведущей во внутренние комнаты.) А что там?
Сомов. Там комнаты… А вы ведь очень скоро забудете меня, завтра забудете. Ведь так?
До. Я вообще стараюсь как можно меньше помнить. Один раз я забыла, как звали моего отца.
Сомов. А как его звали?
До. Зачем вам знать?
Сомов. Он жив?
До (не отвечает, берет в руки хрустальную пепельницу). Я никогда в жизни не видела такого безобразного предмета. Вот уж его я, наверное, никогда не сломаю. (Включает радио. Тихая музыка.) Вы любите Александра Корта?
Сомов. Кто это?
До. Вы не знаете Корта? Это гениальный писатель, новый, страшно талантливый. О нем все теперь говорят. Он написал роман, который сочинил, пока плавал в Тихом океане. И записал его. И ни одного слова не изменил потом.
Сомов. Если он записал его, пока плавал, то каким образом рукопись не вымокла? Она должна была ужасно вымокнуть.
До. Вы не поняли меня: он записал роман в голове, а потом уже во второй раз — на берегу, по-настоящему.
Сомов. Чудная, необыкновенная история! Расскажите мне еще что-нибудь, расскажите этот роман. Или про самого автора. Или про Тихий океан. Если бы вы знали, как вас весело слушать.
До (обойдя комнату, подходит к первому окну. Прислушивается). Мне вдруг стало страшно грустно почему-то. (Тушит папиросу, вынимает из кармана другую.) Дайте мне спичку.
Сомов (подает ей). Отчего вам стало грустно? Маленькая девочка, почему?
До. Я сама не знаю. Со мной это бывает иногда. (Сомов опять уводит ее на диван.)
Сомов. Вам никогда не должно быть грустно. Посмотрите на меня: вам не смешно, что я так счастлив?
До. Останьтесь со мной рядом. Не уходите. Теперь прошло. Около вас не страшно.
Сомов. Вам бывает страшно?
До. Как здесь хорошо. Как тихо. (Сидят обнявшись.)
Сомов (целуя ее волосы и руки). Не думайте ни о чем печальном. Это, может быть, музыка виновата? Хотите, я закрою радио?
До. Мне все равно. Нет, не уходите. Так, значит, вы ученый? Археолог?
Сомов. Да, что-то вроде этого. Я долго жил в Португалии перед войной.
До. Совсем один?
Сомов. Нет, я никогда не расставался с Ольгой. Мы жили вместе и вместе работали в маленькой заброшенной часовне. А вокруг — каменщики, штукатуры, художники, фотографы… Они теперь продолжают, но уже в другом месте. И я поеду скоро. И, может быть, вы поедете со мной?
До. Вам никогда не бывает скучно?
Сомов. Если бы вы знали Ольгу, вы бы поняли, что с ней никогда не может быть скучно.
До. Поцелуйте меня. (Он целует ее.) Еще. (Целует.) Теперь идите и готовьте кофе.
Сомов. Мне расхотелось готовить кофе. (Обнимает ее.)
До. Сережа, пожалуйста, дайте мне кофе. Мне холодно.
Сомов. А что мне за это будет?
До. А что бы вы хотели?
Сомов. Чтобы вы меня когда-нибудь позвали к себе в гости, посмотреть, как и где вы живете.
До. Нет, я не думаю, чтобы это было возможно.
Сомов. Так я приду без приглашения.
До. Уходите. Нет, подождите… Скажите мне что-нибудь. Вы любите меня?
Сомов. Я люблю вашу молодость. Я две недели ждал этого вечера. Больше я ничего не могу вам сказать.
Ольга (торопясь). Не пугайтесь. Не бойтесь меня. Я не уехала. Я осталась, чтобы быть здесь. Я знала, что он приведет вас, я не вполне была уверена, что это будете непременно вы, но я знала, что кто-то здесь сегодня будет. Мы слишком долго были близки и чувствуем каждую мысль другого. Нам почти невозможно скрыть что-либо друг от друга. (Делает несколько шагов к двери, на пути машинально выключает радиоаппарат.) Не бойтесь. Вы нравитесь мне. Нет времени объяснять вам, что такое наша общая с ним жизнь. Я должна торопиться, он может войти. Я хочу сказать вам, чтобы вы ни на что не надеялись. Мне не хочется, чтобы вы обманулись: он никогда не оставит меня. Никогда не будет такой минуты, когда бы он вас предпочел мне. Ему нужна ваша молодость, не вы сами. Вы сами не знаете, как вы прелестны, но этого недостаточно, чтобы разрушить то, что есть между мною и им. Прелестное не может разрушить прекрасное. (Идет к арке в переднюю. До следит за ней глазами.) Я могла бы остановить все это, но я не мешаю судьбе. Помните: не вам будет жаль меня, а мне будет жаль вас. (Выходит через арку и дверь на лестницу. Неслышно закрывает дверь. Долгая пауза. До неподвижна.)
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: