LibKing » Книги » Проза » Русская классическая проза » Лев Толстой - Том 2. Произведения 1852-1856 гг

Лев Толстой - Том 2. Произведения 1852-1856 гг

Тут можно читать онлайн Лев Толстой - Том 2. Произведения 1852-1856 гг - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Русская классическая проза, издательство Москва, Художественная литература, 1978-1985. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лев Толстой - Том 2. Произведения 1852-1856 гг
  • Название:
    Том 2. Произведения 1852-1856 гг
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Москва, Художественная литература, 1978-1985
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Лев Толстой - Том 2. Произведения 1852-1856 гг краткое содержание

Том 2. Произведения 1852-1856 гг - описание и краткое содержание, автор Лев Толстой, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В том входят повести и рассказы Толстого 1852–1856 годов («Набег», «Рубка леса», Севастопольские рассказы, «Два гусара», «Утро помещика» и другие).

http://rulitera.narod.ru

Том 2. Произведения 1852-1856 гг - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Том 2. Произведения 1852-1856 гг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лев Толстой
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

68

Чего это они смеются? (франц.) .

69

Не выходите за линию, по местам, черт возьми… (франц.).

70

графе Сазонове, которого я хорошо знал, сударь (франц.) .

71

это один из настоящих русских графов, из тех, которых мы любим (франц.) .

72

— Я знал одного Сазонова, — говорит кавалерист, — но он, насколько я знаю, не граф, небольшого роста, брюнет, приблизительно вашего возраста.

73

Не ужасно ли это печальное дело, которым мы занимались? Жарко было прошлой ночью, не правда ли? (франц.) .

74

— О! это ужасно! Но какие молодцы ваши солдаты, какие молодцы! Это удовольствие — драться с такими молодцами!

— Надо признаться, что и ваши не ногой сморкаются(франц.).

75

храбростью дворянина (франц.).

76

Последняя станция к Севастополю. (Прим. Л. Н. Толстого) .

77

Во многих армейских полках офицеры полупрезрительно, полуласкательно называют солдата Москва или еще присяга. ( Прим. Л. Н. Толстого.)

78

они израсходуются для того, чтобы принять нас (франц.) .

79

Прошу вас, господа! (франц.) .

80

свиданье! (франц.) .

81

полоса неудачи (франц.) .

82

счастье отвернулось (франц.) .

83

Да, дорогой мой, дни следуют один за другим, но не повторяются (франц.) .

84

положение в свете (франц.) .

85

Отец давал мне десять тысяч ежегодно (франц.) .

86

я был принят в лучшем обществе Петербурга, я мог рассчитывать (франц.) .

87

но особенно я владел этим светским жаргоном (франц.) .

88

так это связь с госпожой Д. (франц.) .

89

Мой отец, вы слышали о нем (франц.) .

90

он лишил меня права на наследство (франц.) .

91

он был последователен (франц.) .

92

лагерная жизнь (франц.) .

93

Меня увидят под огнем (франц.).

94

и, знаете, с этим обаянием несчастья! Но какое разочарование (франц.) .

95

Надеюсь, что этим достаточно сказано (франц.) .

96

Вы не можете себе представить, сколько я перестрадал (франц.) .

97

при тех маленьких средствах, которые у меня были, я нуждался во всем (франц.) .

98

с моей гордостью, я написал отцу (франц.) .

99

весь ваш (франц.) .

100

есть у вас папироса? (франц.) .

101

авторитет (франц.) .

102

сын управляющего моего отца (франц.) .

103

вы знаете… (франц.) .

104

меня видели под огнем (франц.) .

105

войну, лагерную жизнь (франц.) .

106

Это ужасно, это убийственно (франц.) .

107

по душе (франц.) .

108

вы выше этого, дорогой мой, у меня нет ни гроша (франц.) .

109

можете вы одолжить мне десять рублей серебром? (франц.) .

110

и мой отец… (франц.) .

111

не беспокойтесь (франц.) .

112

с легким сердцем (франц.) .

113

порядочных женщин (франц.) .

114

и у меня слабая голова (франц.) .

115

в нижнем этаже (франц.) .

116

Утром я выезжал (франц.) .

117

ровно в пять часов (франц.) .

118

Надо признаться, что это была очаровательная женщина! (франц.) .

119

всегда веселая, всегда любящая (франц.) .

120

Я за многое упрекаю себя… Я ее заставлял страдать, и часто (франц.) .

121

Я разбит (франц.) .

122

достоинства в несчастье (франц.) .

123

отпечаталась на мне (франц.) .

124

рок (франц.) .

125

я не могу (франц.) .

126

я доказал (франц.) .

127

«Ферма» (франц.) .

128

порочный круг (франц.) .

129

Угловыми скобками обозначен текст, зачеркнутый Л. Н. Толстым, а квадратными — редакторский текст.

130

Н. Г. Чернышевский. Полн. собр. соч. в 15-ти томах, т. IV. М., ГИХЛ, 1948, с. 681.

131

Л. Н. Толстой. Полн. собр. соч., т. 6. М,—Л., Гослитиздат, 1936, с. 250. В дальнейшем ссылки на это издание даются лишь с указанием тома и страницы.

132

Н. Г. Чернышевский. Полн. собр. соч. т. III, с. 428.

133

Б. М. Эйхенбаум. Творческие стимулы Толстого. — В кн.: Б. М. Эйхенбаум. О прозе. Сб. статей. Л., «Художественная литература», 1969, с. 79–80.

134

Н. Г. Чернышевский. Полн. собр. соч., т. IV, с. 682.

135

В. И. Ленин. Полн. собр. соч., т. 17, с. 209.

136

Н. Г. Чернышевский. Полн. собр. соч., т. III, с. 431.

137

Слабо (нем.).

Комментарии

1

Волонтер — человек, добровольно поступивший на военную службу.

2

В Дарги ходили… — Дарго — чеченский аул, бывший в 1840-х годах резиденцией Шамиля и находившийся в самой лесистой части Чечни. В Дарго Шамиль устроил склады различных запасов и даже небольшой арсенал. Экспедиция в Дарго — под начальством М. С. Воронцова — была предпринята летом 1845 г. Она дорого обошлась русской армии: из строя выбыло около 3000 человек. Эта экспедиция была прозвана на Кавказе «сухарной».

3

Прочтите Михайловского-Данилевского «Описание войны»… — Михайловский-Данилевский А. И. (1790–1848) — русский военный историк, генерал-лейтенант, автор работ по истории войн России начала XIX в. в том числе «Описания Отечественной войны 1812 года».

4

Мулла-Нуров и т. п. — Мулла-Нур — герой одноименной повести А. А. Бестужева-Марлинского (1797–1837).

5

…звуки финала из «Лючии». — «Лючия ди Ламермур» — опера итальянского композитора Г. Доницетти (1797–1848).

6

Пальник — палка с железными щипцами на конце; при помощи ее в ствол пушки вставляли фитиль, поджигавший порох.

7

Уносы — постромки передней пары при запряжке четверней.

8

Фейерверкер — унтер-офицер в артиллерии.

9

Баклага — деревянное ведро, в котором обычно смачивали банник.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лев Толстой читать все книги автора по порядку

Лев Толстой - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Том 2. Произведения 1852-1856 гг отзывы


Отзывы читателей о книге Том 2. Произведения 1852-1856 гг, автор: Лев Толстой. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img