Петр Боборыкин - Китай-город

Тут можно читать онлайн Петр Боборыкин - Китай-город - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Русская классическая проза, издательство Художественная литература, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Петр Боборыкин - Китай-город краткое содержание

Китай-город - описание и краткое содержание, автор Петр Боборыкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Более полувека активной творческой деятельности Петра Дмитриевича Боборыкина представлены в этом издании тремя романами, избранными повестями и рассказами, которые в своей совокупности воссоздают летопись общественной жизни России второй половины XIX — начала ХХ века.

Во второй том Сочинений вошли: роман «Китай-город» и повесть "Поумнел".

Китай-город - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Китай-город - читать книгу онлайн бесплатно, автор Петр Боборыкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Стр. 100. Единоверие — воссоединение старообрядцев с православной церковью, по которому старообрядцам было разрешено совершать богослужение по старопечатным книгам и по своим обрядам при условии, что в иерархическом отношении они будут подчиняться православной церкви.

Стр. 103. Станислав через плечо. — Орден Станислава по статусу 1839 г. имел три степени и одну звезду; лента ордена красная с двойной белой каймой.

Стр. 106. Целовальник — здесь: продавец в казенной винной лавке.

Рацея — длинное скучное наставление, нравоучение.

Стр. 107. Казакин — мужская верхняя одежда в виде короткого кафтана на крючках, со сборками сзади.

Стр. 109. Феррейн К. И.- владелец известной в Москве аптеки и аптекарского магазина. Ныне в здании аптеки Феррейна (Никольская, 19/21) размещается московская аптека № 1.

Стр. 111. Федор Никифорович. — Имеется в виду известный московский адвокат Ф. Н. Плевако (1843–1908).

Альдермен — олдермен, член городского управления в Англии.

Стр. 112. Алексей Степаныч. — Имеется в виду публицист, историк и поэт-славянофил А. С. Хомяков (1804–1860).

Стр. 115. Дом… построен был каким-то еще «бригадиром» — то есть до начала XIX в. (чин бригадира, промежуточный между полковником и генерал-майором, был отменен в России в 1799 г.).

Стр. 116. Штофная мебель — мебель, обитая плотной шерстяной или шелковой тканью с разводами.

Стр. 117. Маттеи (1809–1896) — итальянский гомеопат.

Стр. 119. Селадон — здесь: дамский угодник, волокита (по имени героя романа французского писателя О. д'Юрфе "Астрея").

Стр. 125. Антигона — в древнегреческой мифологии дочь фиванского царя Эдипа, добровольно последовавшая за слепым отцом в изгнание и самоотверженно ухаживавшая за ним.

Стр. 131. …училась в "патриотическом" — то есть в Патриотическом институте в Петербурге, учрежденном в 1822 г. для сирот, отцы которых погибли на войне.

Потомственный почетный гражданин — звание, присваивавшееся за какие-либо заслуги лицам, не принадлежавшим к дворянскому сословию.

Стр. 132. Контр-метр — помощник метрдотеля.

Борель — хозяин дорогого ресторана в Петербурге.

Стр. 146. Сейчас будет Пигасов из «Рудина» и его стеариновая свечка. — Имеется в виду рассуждение персонажа романа И. С. Тургенева «Рудин» (1855) Пигасова о разнице между ошибками мужчин и женщин: "…мужчина может, например, сказать, что дважды два — не четыре, а пять или три с половиною; а женщина скажет, что дважды два — стеариновая свечка".

Стр. 152. Жирандоль — настенный подсвечник для нескольких свечей.

Стр. 153. Лобстер — омар.

Стр. 154. Рекамье Жюли (1777–1849) — жена парижского банкира, салон которой был модным политическим и литературным центром, объединявшим людей, оппозиционно настроенных по отношению к Наполеону I. В 1819 г. переселилась в монастырь Аббе-о-Буа, где в ее салоне собирались известные политические деятели, литераторы, ученые.

Музыкалка — шутливое название симфонических концертов, которые устраивались отделением Русского музыкального общества, основанного в Москве в 1860 г.

…на Неглинной у Юргенсона?.. — В нотном магазине П. И. Юргенсона.

Стр. 157. Викарный архиерей — помощник архиепископа в управлении епархией — областью, ему подведомственной.

Чудовские певчие — церковный хор Чудовского монастыря, считавшийся одним из лучших в Москве.

Стр. 158. Адмиральский час — то есть время выпить и закусить; это шутливое выражение идет со времен Петра I, когда заседания Адмиралтейств-коллегий заканчивались в одиннадцать часов утра, после чего наступала пора обеда.

Стр. 162. Кунтуш — верхняя мужская одежда в виде кафтана с широкими откидными рукавами.

Стр. 167. Илангилан — дешевые суррогатные духи "Иланг-Илонг".

Стр. 175. У Большого Вознесенья — близ церкви Большого Вознесения, у Никитских ворот.

Стр. 176. Иогель Петр Андреевич (ум. 1855) — популярный в старой Москве учитель танцев.

"Гюлен-Сорша" — так в Москве называли Фелицату Вирджинию Поллень-Сор (1805-ок. 1860), балерину, балетмейстера и педагога, с 1823 г. жившую в России и в 1823–1839 гг. работавшую в Большом театре.

Фильд Джон (1782–1837) — ирландский пианист, композитор, педагог, с 1802 г. живший в России.

…в "Модном журнале" князя Шаликова… — П. Д. Боборыкин в данном случае неточен, так как князь Петр Иванович Шаликов (1768–1852) издавал в Москве с 1823 по 1833 г. "Дамский журнал", к которому прилагались картинки мод.

M-lle Georges — псевдоним Маргариты Веймер, знаменитой французской актрисы, которая приезжала на гастроли в Москву в 1802–1812 гг.

Колонновожатый — младший офицерский чин в русской армии XVIII-начала XIX в.

Стр. 177. Четырнадцатое декабря. — Имеется в виду восстание декабристов в 1825 г.

Стр. 178. Дивеевская пустынь — женский монастырь в Нижегородской губернии.

Стр. 181. Семенова Екатерина Семеновна (1786–1849) — русская трагическая актриса, с огромным успехом исполнявшая роль Антигоны в трагедии В. А. Озерова "Эдип в Афинах".

Стр. 182. Сосницкий Иван Иванович (1794–1871) — русский актер, прославившийся в ролях комедийного и водевильного репертуара.

Радужная бумажка — сторублевый кредитный билет.

Стр. 185. Дациаро — владелец магазина художественных изделий, находившегося на углу Неглинной и Кузнецкого моста.

Стр. 186. Жуковский табак — трубочный табак петербургской фабрики В. Г. Жукова.

Хмельницкий Николай Иванович (1789–1845) — драматург, автор комедии в одном действии "Воздушные замки", впервые поставленной на сцене в 1818 г. и долгое время продержавшейся в репертуаре.

Стр. 187. Альнаскаров — фамилия одного из действующих лиц комедии "Воздушные замки".

Каратыгин Василий Андреевич (1802–1853) — русский актер-трагик, с 1832 г. выступавший на сцене петербургского Александрийского театра.

Брянский (Григорьев) Яков Григорьевич (1790–1853) — русский актер, с 1811 г. работавший на петербургской сцене.

Яковлев Алексей Семенович (1773–1817) — русский актер, прославившийся исполнением ролей в спектаклях по пьесам Ж. Расина, В. А. Озерова, Я. Б. Княжнина на петербургской сцене.

Дюр Николай Осипович (1807–1839), его жена Мария Дмитриевна (1815–1868) — актеры петербургской драматической труппы.

Allan — Аллан Депрео, актриса французской труппы Александрийского театра в Петербурге.

Арну Плесси — французская актриса, в 1850-х годах игравшая на сцене Михайловского театра в Петербурге.

Лаферьер (1806–1877) — французский актер, пользовавшийся большим успехом в своих частых гастрольных поездках по России.

Петровский театр, построенный в 1780 г., находился на месте существующего теперь Большого театра СССР. Содержал его англичанин Медокс. Фасад театра выходил на Петровку, благодаря чему театр и стал называться Петровским. В 1805 г. деревянный Петровский театр сгорел, и на его месте по проекту архитекторов О. И. Бове и А. А. Михайлова был выстроен каменный Большой театр. 11 марта 1853 г. в театре снова произошел пожар. В ряде гравюр, лубочных картин того времени был изображен подвиг крестьянина Ярославской губернии Василия Гавриловича Марина, который взобрался по водосточной трубе на крышу театра и спас метавшегося в огне театрального рабочего, а не танцовщицу, как сказано в романе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Петр Боборыкин читать все книги автора по порядку

Петр Боборыкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Китай-город отзывы


Отзывы читателей о книге Китай-город, автор: Петр Боборыкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x