Алексей Писемский - Путевые очерки
- Название:Путевые очерки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Писемский - Путевые очерки краткое содержание
Содержание
Астрахань
Бирючья коса
Баку
Тюк-Караганский полуостров и Тюленьи острова
Путевые очерки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В Баку Писемский пробыл три дня. За это короткое время писатель сделал много ценных наблюдений, которые и легли в основу очерка. Писемский приехал в Баку, когда последний был небольшим уездным городом Шемахинской губернии. Городская власть тогда принадлежала уездному начальнику и коменданту. Печать феодальной отсталости и запустения лежала на всем облике города. Ее-то и заметил зоркий глаз писателя. Подлинного этнографа, Писемского заинтересовало и азербайджанское (его тогда называли татарским) население города. Он улавливает своеобразие внешнего облика бакинских "татар", знакомится с содержанием азербайджанского народно-поэтического предания о Девичьей башне, выясняет названия национальных музыкальных инструментов, описывает со всеми подробностями национальную пляску.
Писатель приехал в Баку, когда его нефтяные богатства почти не находили никакого применения. Нефть добывалась в самых незначительных количествах и самым первобытным способом. Она выкачиналась из простых колодцев бурдюками, то есть мешками из кож животных, смазанных нефтью. Но, несмотря на это, Писемский изображает Баку как город нефти.
ТЮК-КАРАГАНСКИЙ ПОЛУОСТРОВ И ТЮЛЕНЬИ ОСТРОВА
Впервые очерк был напечатан в журнале "Морской сборник", 1857, кн. 4.
В основу очерка легли наблюдения Писемского, сделанные им во время путешествия по Каспийскому морю. 2 июня 1856 года писатель сообщал А.А.Краевскому: "Каспийское море изъездил уж вдоль и поперек, я был в Баку, был в Тюк-Караганском полуострове, на Тюленьих островах..." [А.Ф.Писемский. Письма, М.-Л., 1936, стр. 98].
А.А.Рошаль
1 Мочаг - мелководный, илистый, заросший камышом морской залив.
2 Толмач - в древней Руси должностной официальный переводчик, посредничавший в беседе между русским человеком и иностранцем.
3 ...в сентябре месяце (7064 г.). - Здесь дата дана по старому церковному летосчислению. По новому летосчислению - 1556 год.
4 Раскат - вал, насыпь или укрепление.
5 Хлибит, хляба - мокрый снег, слякоть.
6 Чуха (чоха) - верхняя одежда с широкими откидывающимися рукавами.
7 Брандвахта - сторожевое судно в порту.
8 Астрабадские крейсера - здесь начальники астрабадских судов.
9 Астрабад - город в Иране, ныне переименованный в Горган.
10 Гебры - современные последователи зороастрийской религии в Иране.
Примечания
1
В 30-ти, кажется, верстах от Саратова. (Прим. автора.)
2
Была страстная неделя. (Прим. автора.).
3
Я видел в астраханском соборе изорванную власяницу святителя, в которой он был мучим. (Прим автора.).
4
Ватагами называются селения, где живут рыбопромышленники. (Прим. автора.).
5
Большая лодка. (Прим. автора.).
6
Небольшие селения, вроде наших деревень (Прим. автора.).
7
Здесь отделяется углеводородный газ, как продукт нефти. (Прим. автора.).
8
Тюк-Караганский полуостров находится на восточном берегу Каспийского моря, под 44° широты и 21° долготы. (Прим. автора.).
9
Впрочем, лов этот иногда бывает соединен с опасностью для ловцов; если они не успели перебить переднего ряда тюленей, прежде чем проснутся остальные, то весь косяк устремляется в воду, увлекает с собою и давит ловцов. (Прим. автора.).
Интервал:
Закладка: